Conjugação do verbo befehlen ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo befehlen (ordenar, comandar) é irregular. As formas mais comuns são ... befohlen wird, ... befohlen wurde e ... befohlen worden ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a - o. O verbo auxilar para befehlen é "haben". O prefixo be- de befehlen é inseparável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo befehlen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo befehlen. Não apenas o verbo befehlenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

Vídeo 

B2 · irregular · haben · inseparável

befohlen werden

... befohlen wird · ... befohlen wurde · ... befohlen worden ist

 Alteração da vogal do radical.  e - a - o   alterar e/ie no presente e no imperativo 

Inglês command, order, bid, commend (to), confide, delegate, dictate, entrust, reveal

/bəˈfiːlən/ · /bəˈfiːlt/ · /bəˈfaːl/ · /bəˈføːlə/bəˈfɛːlə/ · /bəˈfoːlən/

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten, belieben, beordern, befehligen

(dat., acus.)

» Er befahl mir aufzustehen. Inglês He ordered me to stand up.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo befehlen

Presente

... ich befohlen werde
... du befohlen wirst
... er befohlen wird
... wir befohlen werden
... ihr befohlen werdet
... sie befohlen werden

Pretérito

... ich befohlen wurde
... du befohlen wurdest
... er befohlen wurde
... wir befohlen wurden
... ihr befohlen wurdet
... sie befohlen wurden

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

... ich befohlen werde
... du befohlen werdest
... er befohlen werde
... wir befohlen werden
... ihr befohlen werdet
... sie befohlen werden

Conjuntivo II

... ich befohlen würde
... du befohlen würdest
... er befohlen würde
... wir befohlen würden
... ihr befohlen würdet
... sie befohlen würden

Infinitivo

befohlen werden
befohlen zu werden

Particípio

befohlen werdend
befohlen worden

Indicativo

O verbo befehlen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich befohlen werde
... du befohlen wirst
... er befohlen wird
... wir befohlen werden
... ihr befohlen werdet
... sie befohlen werden

Pretérito

... ich befohlen wurde
... du befohlen wurdest
... er befohlen wurde
... wir befohlen wurden
... ihr befohlen wurdet
... sie befohlen wurden

Perfeito

... ich befohlen worden bin
... du befohlen worden bist
... er befohlen worden ist
... wir befohlen worden sind
... ihr befohlen worden seid
... sie befohlen worden sind

Mais-que-perf.

... ich befohlen worden war
... du befohlen worden warst
... er befohlen worden war
... wir befohlen worden waren
... ihr befohlen worden wart
... sie befohlen worden waren

Futuro I

... ich befohlen werden werde
... du befohlen werden wirst
... er befohlen werden wird
... wir befohlen werden werden
... ihr befohlen werden werdet
... sie befohlen werden werden

Futuro II

... ich befohlen worden sein werde
... du befohlen worden sein wirst
... er befohlen worden sein wird
... wir befohlen worden sein werden
... ihr befohlen worden sein werdet
... sie befohlen worden sein werden

  • Er befahl mir aufzustehen. 
  • Sie befahlen den Hunden zu sitzen. 
  • Tu, was auch immer er dir befiehlt . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo befehlen


Conjuntivo I

... ich befohlen werde
... du befohlen werdest
... er befohlen werde
... wir befohlen werden
... ihr befohlen werdet
... sie befohlen werden

Conjuntivo II

... ich befohlen würde
... du befohlen würdest
... er befohlen würde
... wir befohlen würden
... ihr befohlen würdet
... sie befohlen würden

Conj. Perf.

... ich befohlen worden sei
... du befohlen worden seiest
... er befohlen worden sei
... wir befohlen worden seien
... ihr befohlen worden seiet
... sie befohlen worden seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich befohlen worden wäre
... du befohlen worden wärest
... er befohlen worden wäre
... wir befohlen worden wären
... ihr befohlen worden wäret
... sie befohlen worden wären

Conjuntivo Futuro I

... ich befohlen werden werde
... du befohlen werden werdest
... er befohlen werden werde
... wir befohlen werden werden
... ihr befohlen werden werdet
... sie befohlen werden werden

Conj. Fut. II

... ich befohlen worden sein werde
... du befohlen worden sein werdest
... er befohlen worden sein werde
... wir befohlen worden sein werden
... ihr befohlen worden sein werdet
... sie befohlen worden sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich befohlen werden würde
... du befohlen werden würdest
... er befohlen werden würde
... wir befohlen werden würden
... ihr befohlen werden würdet
... sie befohlen werden würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich befohlen worden sein würde
... du befohlen worden sein würdest
... er befohlen worden sein würde
... wir befohlen worden sein würden
... ihr befohlen worden sein würdet
... sie befohlen worden sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo befehlen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo befehlen


Infinitivo I


befohlen werden
befohlen zu werden

Infinitivo II


befohlen worden sein
befohlen worden zu sein

Particípio I


befohlen werdend

Particípio II


befohlen worden

  • Er befahl mir aufzustehen. 
  • Das haben ihm seine Trainer befohlen . 
  • Meinen Gefühlen kann ich nicht befehlen . 

Exemplos

Exemplos de frases para befehlen


  • Er befahl mir aufzustehen. 
    Inglês He ordered me to stand up.
  • Das haben ihm seine Trainer befohlen . 
    Inglês His trainers ordered him to do that.
  • Meinen Gefühlen kann ich nicht befehlen . 
    Inglês I cannot command my feelings.
  • Sie befahlen den Hunden zu sitzen. 
    Inglês They ordered the dog to sit.
  • Tom tut, was ihm befohlen wird. 
    Inglês Tom does what he's ordered to do.
  • Tu, was auch immer er dir befiehlt . 
    Inglês Do whatever he tells you.
  • Mit welchem Recht befiehlst du mir, das zu tun? 
    Inglês With what right do you command me to do this?

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para befehlen


Alemão befehlen
Inglês command, order, bid, commend (to), confide, delegate, dictate, entrust
Russo приказывать, командовать, велеть, предписывать, распоряжаться, доверять, направлять, передавать
Espanhol mandar, ordenar, confiar, delegar, manifestar, revelar
Francês commander, ordonner, mander, confier, désirer, faire la loi, laisser, ordonner à
Turco buyurmak, emretmek, emanet etmek, teslim etmek
Português ordenar, comandar, mandar, abrir-se, confiar, delegar, revelar-se
Italiano ordinare, comandare, ingiungere, affidare, delegare, manifestare, rivelare
Romeno ordona, comanda, încredința
Húngaro parancsol, megbízni, parancsolni, megparancsol, rábízni, utasít
Polaco rozkazywać, rozkazać, kazać, nakazywać, powierzyć, ujawniać się z pełnym zaufaniem, zlecać, zlecić
Grego διαταγή, εντολή, διατάζω, αναθέτω, διατάσσω, διοικώ, παραδίδω
Holandês bevelen, gelasten, opdragen, onthullen, openbaren, toevertrouwen, gebieden, ontbieden
Tcheco příkaz, nařízení, poroučet, poroučetručit, pověřit, rozkazovat, rozkazovatkázat, svěřit
Sueco befalla, kommandera, befallning, ge befall, ta befälet, överlämna
Dinamarquês befale, beordre, byde, kommandere, ordre, overdrage, overgive, åbenbare
Japonês 命令する, 指示する, 告げる, 委ねる, 明らかにする, 託す
Catalão manar, ordenar, comandar, confiar, delegar, revelar-se amb confiança
Finlandês määrätä, antaa, ilmoittaa, johtaa, komentaa, käskeä, käsky, käskyttää
Norueguês befale, ordre, overgi, overlate, åpenbare seg
Basco agindu, ordenatu, aginduak emateko ahalmena, eman, utzi
Sérvio zapovediti, narediti, otvoriti se, povjeriti, povjeriti se, predati
Macedônio наредба, поверува, поверувајќи предадено, упатство
Esloveno naročiti, ukazati, predati, zaupati
Eslovaco nariadiť, dôverne odovzdať, dôverovať, otvoriť sa, prikazovať, prikázať, zveriť
Bósnio zapovjediti, narediti, povjeriti, povjeriti se, predati
Croata narediti, zapovjediti, povjeriti, povjeriti se, predati, zapovijedati
Ucraniano наказувати, командувати, наказ, доверити, наказати, передати
Búlgaro нареждам, заповядвам, възлагам, заповед, поръчвам, разкривам се
Bielorrusso наказваць, аддаваць загады, адкрыцца, выкласці, даваць, забараняць, наказаць, перадаваць
Indonésio memerintah, memanggil, memberi perintah, membuka diri, memerintahkan, mempercayakan, menitipkan
Vietnamita ra lệnh, giao phó, mở lòng, triệu tập, ủy thác
Uzbeque buyurmoq, buyruq berish, chaqirmoq, ishonib topshirmoq, o'zini ochish, topsirmoq
Hindi आदेश देना, अर्पित करना, खुलकर बताना, बुलाना, सौंपना, हुक्म देना
Chinês 下令, 下令到场, 命令, 委托, 托付, 敞开心扉
Tailandês สั่ง, ฝาก, มอบหมาย, ออกคำสั่ง, เปิดใจ, เรียกตัว
Coreano 명령하다, 지시하다, 맡기다, 소환하다, 위탁하다, 자신을 털어놓다
Azerbaijano emr vermək, etibar etmək, tapsırmaq, çağırmaq, özünü açmaq, əmr vermək
Georgiano დაავალე, ანდო, ბრძანება, თავის გამჟღავნება, ჩაბარება
Bengalês আদেশ দেওয়া, খোলकर বলা, জিম্মা করা, বুলানো, সোপর্দ করা
Albanês besoj, dorëzoj, hap shpirtin, ordon, thirr, urdhëroj
Maráti आदेश देणे, खुलकर बोलणे, बुलवणे, विश्वासाने सोपवणे, सोपवणे
Nepalês आदेश दिनु, आज्ञा दिनु, बुलाउन, मन खोल्नु, सोपाउनु, हस्तान्तरण गर्नु
Telugo అప్పగించు, ఆజ్ఞ ఇవ్వడం, జిమ్మా వేయు, పిలవడం, మనసును తెరచి చెప్పడం
Letão pavēlēt, atklāti sevi, atstāt, izdot rīkojumu, izsaukt, uzticēt
Tâmil ஆணை வழங்கு, ஆணை வழங்குவது, ஒப்படுத்து, நம்பிக்கையுடன் ஒப்படுத்து, மனதை திறந்து பேசுவது
Estoniano käskima, enda avama, kutsuma, usaldada, usaldusse anda
Armênio հրամայել, ավանդել, բացվել, կանչել, վստահել
Curdo ferman kirin, xwe nîşan dan
Hebraicoלצוות، להורות، להעביר، להפקיד، להתגלות
Árabeأمر، توجيه، أَمَرَ، تسليم، تفويض
Persaفرمان دادن، دستور دادن، اعتماد کردن، امرکردن، تحویل دادن، واگذار کردن، حکم کردن، دستوردادن
Urduحکم دینا، احکام، تفویض کرنا، حکم

befehlen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de befehlen

  • einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen, durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen, gebieten, belieben, beordern, anordnen
  • die Befugnis besitzen, Befehle zu erteilen, befehligen, kommandieren
  • vertrauensvoll übergeben, überlassen, sich voller Vertrauen offenbaren, anbefehlen, anvertrauen, unterstellen
  • etwas gebieten, gebieten, befehligen, anordnen, vorschreiben, kommandieren

befehlen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo befehlen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo befehlen


A conjugação do verbo befohlen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo befohlen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... befohlen wird - ... befohlen wurde - ... befohlen worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary befehlen e no Duden befehlen.

befehlen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... befohlen werde... befohlen wurde... befohlen werde... befohlen würde-
du ... befohlen wirst... befohlen wurdest... befohlen werdest... befohlen würdest-
er ... befohlen wird... befohlen wurde... befohlen werde... befohlen würde-
wir ... befohlen werden... befohlen wurden... befohlen werden... befohlen würden-
ihr ... befohlen werdet... befohlen wurdet... befohlen werdet... befohlen würdet-
sie ... befohlen werden... befohlen wurden... befohlen werden... befohlen würden-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ... ich befohlen werde, ... du befohlen wirst, ... er befohlen wird, ... wir befohlen werden, ... ihr befohlen werdet, ... sie befohlen werden
  • Pretérito: ... ich befohlen wurde, ... du befohlen wurdest, ... er befohlen wurde, ... wir befohlen wurden, ... ihr befohlen wurdet, ... sie befohlen wurden
  • Perfeito: ... ich befohlen worden bin, ... du befohlen worden bist, ... er befohlen worden ist, ... wir befohlen worden sind, ... ihr befohlen worden seid, ... sie befohlen worden sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich befohlen worden war, ... du befohlen worden warst, ... er befohlen worden war, ... wir befohlen worden waren, ... ihr befohlen worden wart, ... sie befohlen worden waren
  • Futuro I: ... ich befohlen werden werde, ... du befohlen werden wirst, ... er befohlen werden wird, ... wir befohlen werden werden, ... ihr befohlen werden werdet, ... sie befohlen werden werden
  • Futuro II: ... ich befohlen worden sein werde, ... du befohlen worden sein wirst, ... er befohlen worden sein wird, ... wir befohlen worden sein werden, ... ihr befohlen worden sein werdet, ... sie befohlen worden sein werden

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ... ich befohlen werde, ... du befohlen werdest, ... er befohlen werde, ... wir befohlen werden, ... ihr befohlen werdet, ... sie befohlen werden
  • Pretérito: ... ich befohlen würde, ... du befohlen würdest, ... er befohlen würde, ... wir befohlen würden, ... ihr befohlen würdet, ... sie befohlen würden
  • Perfeito: ... ich befohlen worden sei, ... du befohlen worden seiest, ... er befohlen worden sei, ... wir befohlen worden seien, ... ihr befohlen worden seiet, ... sie befohlen worden seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich befohlen worden wäre, ... du befohlen worden wärest, ... er befohlen worden wäre, ... wir befohlen worden wären, ... ihr befohlen worden wäret, ... sie befohlen worden wären
  • Futuro I: ... ich befohlen werden werde, ... du befohlen werden werdest, ... er befohlen werden werde, ... wir befohlen werden werden, ... ihr befohlen werden werdet, ... sie befohlen werden werden
  • Futuro II: ... ich befohlen worden sein werde, ... du befohlen worden sein werdest, ... er befohlen worden sein werde, ... wir befohlen worden sein werden, ... ihr befohlen worden sein werdet, ... sie befohlen worden sein werden

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ... ich befohlen werden würde, ... du befohlen werden würdest, ... er befohlen werden würde, ... wir befohlen werden würden, ... ihr befohlen werden würdet, ... sie befohlen werden würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich befohlen worden sein würde, ... du befohlen worden sein würdest, ... er befohlen worden sein würde, ... wir befohlen worden sein würden, ... ihr befohlen worden sein würdet, ... sie befohlen worden sein würden

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: befohlen werden, befohlen zu werden
  • Infinitivo II: befohlen worden sein, befohlen worden zu sein
  • Particípio I: befohlen werdend
  • Particípio II: befohlen worden

Comentários



Entrada

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Iran im Judo gesperrt

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2228429, 5755091, 419, 11135574, 10534945, 2217771

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 14915, 14915, 14915, 14915, 14915, 14915

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): befehlen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9