Conjugação do verbo steckenlassen 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo steckenlassen (deixar, manter) é irregular. As formas mais comuns são ... stecken gelassen wird, ... stecken gelassen wurde e ... stecken gelassen worden ist. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para steckenlassen é "haben".
O prefixo stecken - de steckenlassen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo steckenlassen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
... stecken gelassen wird · ... stecken gelassen wurde · ... stecken gelassen worden ist
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
leave stuck, leave in place
/ʃtɛkən lasn̩/ · /lɛst ʃtɛkən/ · /liːs ʃtɛkən/ · /liːsə ʃtɛkən/ · /ʃtɛkən ɡəlasn̩/
nicht herausnehmen, an Ort und Stelle belassen
acus.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo steckenlassen
Presente
| ... | ich | stecken | gelassen | werde |
| ... | du | stecken | gelassen | wirst |
| ... | er | stecken | gelassen | wird |
| ... | wir | stecken | gelassen | werden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | werdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | werden |
Pretérito
| ... | ich | stecken | gelassen | wurde |
| ... | du | stecken | gelassen | wurdest |
| ... | er | stecken | gelassen | wurde |
| ... | wir | stecken | gelassen | wurden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | wurdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | wurden |
Conjuntivo I
| ... | ich | stecken | gelassen | werde |
| ... | du | stecken | gelassen | werdest |
| ... | er | stecken | gelassen | werde |
| ... | wir | stecken | gelassen | werden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | werdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | stecken | gelassen | würde |
| ... | du | stecken | gelassen | würdest |
| ... | er | stecken | gelassen | würde |
| ... | wir | stecken | gelassen | würden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | würdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | würden |
Indicativo
O verbo steckenlassen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | stecken | gelassen | werde |
| ... | du | stecken | gelassen | wirst |
| ... | er | stecken | gelassen | wird |
| ... | wir | stecken | gelassen | werden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | werdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | werden |
Pretérito
| ... | ich | stecken | gelassen | wurde |
| ... | du | stecken | gelassen | wurdest |
| ... | er | stecken | gelassen | wurde |
| ... | wir | stecken | gelassen | wurden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | wurdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | wurden |
Perfeito
| ... | ich | stecken | gelassen | worden | bin |
| ... | du | stecken | gelassen | worden | bist |
| ... | er | stecken | gelassen | worden | ist |
| ... | wir | stecken | gelassen | worden | sind |
| ... | ihr | stecken | gelassen | worden | seid |
| ... | sie | stecken | gelassen | worden | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | stecken | gelassen | worden | war |
| ... | du | stecken | gelassen | worden | warst |
| ... | er | stecken | gelassen | worden | war |
| ... | wir | stecken | gelassen | worden | waren |
| ... | ihr | stecken | gelassen | worden | wart |
| ... | sie | stecken | gelassen | worden | waren |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo steckenlassen
Conjuntivo I
| ... | ich | stecken | gelassen | werde |
| ... | du | stecken | gelassen | werdest |
| ... | er | stecken | gelassen | werde |
| ... | wir | stecken | gelassen | werden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | werdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | stecken | gelassen | würde |
| ... | du | stecken | gelassen | würdest |
| ... | er | stecken | gelassen | würde |
| ... | wir | stecken | gelassen | würden |
| ... | ihr | stecken | gelassen | würdet |
| ... | sie | stecken | gelassen | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | stecken | gelassen | worden | sei |
| ... | du | stecken | gelassen | worden | seiest |
| ... | er | stecken | gelassen | worden | sei |
| ... | wir | stecken | gelassen | worden | seien |
| ... | ihr | stecken | gelassen | worden | seiet |
| ... | sie | stecken | gelassen | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | stecken | gelassen | worden | wäre |
| ... | du | stecken | gelassen | worden | wärest |
| ... | er | stecken | gelassen | worden | wäre |
| ... | wir | stecken | gelassen | worden | wären |
| ... | ihr | stecken | gelassen | worden | wäret |
| ... | sie | stecken | gelassen | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo steckenlassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo steckenlassen
Traduções
Traduções para steckenlassen
-
steckenlassen
leave stuck, leave in place
оставить на месте
dejar, mantener
laisser, laisser en place
bırakmak, yerinde bırakmak
deixar, manter
lasciare, non rimuovere
lăsa, nu scoate
benne hagyni
zostawić, nie wyjmować
αφήνω, παραμένω
in plaats laten, laten zitten
nechat, nevyjmout
lämna kvar
efterlade, lade stå
置いたままにする
deixar, mantenir
jättää paikalleen
forlate, la stå
bertan utzi, utzi
ne uzimati, ostaviti
не вади, остави
ostaviti, pustiti
nechať na mieste
ne izvaditi, ostaviti
ne izvaditi, ostaviti
залишити на місці
оставям на място
пакінуць на месцы
biarkan di tempat, tinggal di tempat
không lấy ra, để nguyên
ichida qoldirish, joyida qoldirish
वहीं छोड़ना, वहीं रखना
不取出, 放在原处
ปล่อยไว้ที่เดิม, ไม่เอาออก
빼지 않다, 제자리에 두다
yerində qoymaq, çıxarmamaq
ადგილზე დატოვება
ওই স্থানে রেখে দেওয়া, ভেতরে রেখে দেওয়া
lënë në vend, mos nxjerrë
काढून न घेणे, तिथेच ठेवणे
त्यहीँ छोड्नु, भित्रै छोड्नु
అక్కడే ఉంచడం, లోపల ఉంచడం
atstāt vietā, neizņemt
அங்கே வைக்க, உள்ளே வைக்க
kohale jätta
չհանել, տեղում թողնել
li cihê xwe bihêle, li cihê xwe mayîn
להשאיר במקום
ترك، عدم الإخراج
نگه داشتن
رکھنا، نکالنا نہیں
steckenlassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de steckenlassen- nicht herausnehmen, an Ort und Stelle belassen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo steckenlassen
≡ ruhenlassen
≡ hinlassen
≡ steckenbleiben
≡ davonlassen
≡ rauslassen
≡ hierlassen
≡ herablassen
≡ seinlassen
≡ umlassen
≡ gehenlassen
≡ überlassen
≡ weglassen
≡ auflassen
≡ übriglassen
≡ durchlassen
≡ nachlassen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo steckenlassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo steckenlassen
A conjugação do verbo stecken gelassen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo stecken gelassen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... stecken gelassen wird - ... stecken gelassen wurde - ... stecken gelassen worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary steckenlassen e no Duden steckenlassen.
steckenlassen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... stecken gelassen werde | ... stecken gelassen wurde | ... stecken gelassen werde | ... stecken gelassen würde | - |
| du | ... stecken gelassen wirst | ... stecken gelassen wurdest | ... stecken gelassen werdest | ... stecken gelassen würdest | - |
| er | ... stecken gelassen wird | ... stecken gelassen wurde | ... stecken gelassen werde | ... stecken gelassen würde | - |
| wir | ... stecken gelassen werden | ... stecken gelassen wurden | ... stecken gelassen werden | ... stecken gelassen würden | - |
| ihr | ... stecken gelassen werdet | ... stecken gelassen wurdet | ... stecken gelassen werdet | ... stecken gelassen würdet | - |
| sie | ... stecken gelassen werden | ... stecken gelassen wurden | ... stecken gelassen werden | ... stecken gelassen würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich stecken gelassen werde, ... du stecken gelassen wirst, ... er stecken gelassen wird, ... wir stecken gelassen werden, ... ihr stecken gelassen werdet, ... sie stecken gelassen werden
- Pretérito: ... ich stecken gelassen wurde, ... du stecken gelassen wurdest, ... er stecken gelassen wurde, ... wir stecken gelassen wurden, ... ihr stecken gelassen wurdet, ... sie stecken gelassen wurden
- Perfeito: ... ich stecken gelassen worden bin, ... du stecken gelassen worden bist, ... er stecken gelassen worden ist, ... wir stecken gelassen worden sind, ... ihr stecken gelassen worden seid, ... sie stecken gelassen worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich stecken gelassen worden war, ... du stecken gelassen worden warst, ... er stecken gelassen worden war, ... wir stecken gelassen worden waren, ... ihr stecken gelassen worden wart, ... sie stecken gelassen worden waren
- Futuro I: ... ich stecken gelassen werden werde, ... du stecken gelassen werden wirst, ... er stecken gelassen werden wird, ... wir stecken gelassen werden werden, ... ihr stecken gelassen werden werdet, ... sie stecken gelassen werden werden
- Futuro II: ... ich stecken gelassen worden sein werde, ... du stecken gelassen worden sein wirst, ... er stecken gelassen worden sein wird, ... wir stecken gelassen worden sein werden, ... ihr stecken gelassen worden sein werdet, ... sie stecken gelassen worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich stecken gelassen werde, ... du stecken gelassen werdest, ... er stecken gelassen werde, ... wir stecken gelassen werden, ... ihr stecken gelassen werdet, ... sie stecken gelassen werden
- Pretérito: ... ich stecken gelassen würde, ... du stecken gelassen würdest, ... er stecken gelassen würde, ... wir stecken gelassen würden, ... ihr stecken gelassen würdet, ... sie stecken gelassen würden
- Perfeito: ... ich stecken gelassen worden sei, ... du stecken gelassen worden seiest, ... er stecken gelassen worden sei, ... wir stecken gelassen worden seien, ... ihr stecken gelassen worden seiet, ... sie stecken gelassen worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich stecken gelassen worden wäre, ... du stecken gelassen worden wärest, ... er stecken gelassen worden wäre, ... wir stecken gelassen worden wären, ... ihr stecken gelassen worden wäret, ... sie stecken gelassen worden wären
- Futuro I: ... ich stecken gelassen werden werde, ... du stecken gelassen werden werdest, ... er stecken gelassen werden werde, ... wir stecken gelassen werden werden, ... ihr stecken gelassen werden werdet, ... sie stecken gelassen werden werden
- Futuro II: ... ich stecken gelassen worden sein werde, ... du stecken gelassen worden sein werdest, ... er stecken gelassen worden sein werde, ... wir stecken gelassen worden sein werden, ... ihr stecken gelassen worden sein werdet, ... sie stecken gelassen worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich stecken gelassen werden würde, ... du stecken gelassen werden würdest, ... er stecken gelassen werden würde, ... wir stecken gelassen werden würden, ... ihr stecken gelassen werden würdet, ... sie stecken gelassen werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich stecken gelassen worden sein würde, ... du stecken gelassen worden sein würdest, ... er stecken gelassen worden sein würde, ... wir stecken gelassen worden sein würden, ... ihr stecken gelassen worden sein würdet, ... sie stecken gelassen worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: stecken gelassen werden, stecken gelassen zu werden
- Infinitivo II: stecken gelassen worden sein, stecken gelassen worden zu sein
- Particípio I: stecken gelassen werdend
- Particípio II: stecken gelassen worden