Conjugação do verbo abtauchen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo abtauchen (submergir, mergulhar) é regular. As formas mais comuns são ist abgetaucht, war abgetaucht e ist abgetaucht gewesen. O verbo auxilar para abtauchen é "sein".
O prefixo ab - de abtauchen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abtauchen . Para a prática e consolidação do estudo
C1 · regular · sein · separável
ist abgetaucht · war abgetaucht · ist abgetaucht gewesen
dive, submerge, descend, disappear, dive down to, dodge, duck, go down, go to ground, go underground, plunge, retreat, subduct, withdraw
/ˈapˌtaʊxən/ · /ˈtaʊxt ap/ · /ˈtaʊxtə ap/ · /ˌabɡəˈtaʊxt/
[Verkehr, Sport, …] unter Wasser gehen; in den Untergrund gehen, sich entziehen, zurückziehen; absinken, sich verstecken, abducken, (sich) verstecken
» Nach den Misserfolgen tauchte
er in den Untergrund ab
. After the failures, he disappeared underground.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abtauchen
Presente
| ich | bin | abgetaucht |
| du | bist | abgetaucht |
| er | ist | abgetaucht |
| wir | sind | abgetaucht |
| ihr | seid | abgetaucht |
| sie | sind | abgetaucht |
Pretérito
| ich | war | abgetaucht |
| du | warst | abgetaucht |
| er | war | abgetaucht |
| wir | waren | abgetaucht |
| ihr | wart | abgetaucht |
| sie | waren | abgetaucht |
Conjuntivo I
| ich | sei | abgetaucht |
| du | seiest | abgetaucht |
| er | sei | abgetaucht |
| wir | seien | abgetaucht |
| ihr | seiet | abgetaucht |
| sie | seien | abgetaucht |
Conjuntivo II
| ich | wäre | abgetaucht |
| du | wärest | abgetaucht |
| er | wäre | abgetaucht |
| wir | wären | abgetaucht |
| ihr | wäret | abgetaucht |
| sie | wären | abgetaucht |
Indicativo
O verbo abtauchen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | abgetaucht |
| du | bist | abgetaucht |
| er | ist | abgetaucht |
| wir | sind | abgetaucht |
| ihr | seid | abgetaucht |
| sie | sind | abgetaucht |
Pretérito
| ich | war | abgetaucht |
| du | warst | abgetaucht |
| er | war | abgetaucht |
| wir | waren | abgetaucht |
| ihr | wart | abgetaucht |
| sie | waren | abgetaucht |
Perfeito
| ich | bin | abgetaucht | gewesen |
| du | bist | abgetaucht | gewesen |
| er | ist | abgetaucht | gewesen |
| wir | sind | abgetaucht | gewesen |
| ihr | seid | abgetaucht | gewesen |
| sie | sind | abgetaucht | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | abgetaucht | gewesen |
| du | warst | abgetaucht | gewesen |
| er | war | abgetaucht | gewesen |
| wir | waren | abgetaucht | gewesen |
| ihr | wart | abgetaucht | gewesen |
| sie | waren | abgetaucht | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | abgetaucht | sein |
| du | wirst | abgetaucht | sein |
| er | wird | abgetaucht | sein |
| wir | werden | abgetaucht | sein |
| ihr | werdet | abgetaucht | sein |
| sie | werden | abgetaucht | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abtauchen
Conjuntivo I
| ich | sei | abgetaucht |
| du | seiest | abgetaucht |
| er | sei | abgetaucht |
| wir | seien | abgetaucht |
| ihr | seiet | abgetaucht |
| sie | seien | abgetaucht |
Conjuntivo II
| ich | wäre | abgetaucht |
| du | wärest | abgetaucht |
| er | wäre | abgetaucht |
| wir | wären | abgetaucht |
| ihr | wäret | abgetaucht |
| sie | wären | abgetaucht |
Conj. Perf.
| ich | sei | abgetaucht | gewesen |
| du | seiest | abgetaucht | gewesen |
| er | sei | abgetaucht | gewesen |
| wir | seien | abgetaucht | gewesen |
| ihr | seiet | abgetaucht | gewesen |
| sie | seien | abgetaucht | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | abgetaucht | gewesen |
| du | wärest | abgetaucht | gewesen |
| er | wäre | abgetaucht | gewesen |
| wir | wären | abgetaucht | gewesen |
| ihr | wäret | abgetaucht | gewesen |
| sie | wären | abgetaucht | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo abtauchen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo abtauchen
Exemplos
Exemplos de frases para abtauchen
-
Nach den Misserfolgen
tauchte
er in den Untergrundab
.
After the failures, he disappeared underground.
-
Sie schien aus der Musikszene
abgetaucht
zu sein.
She seemed to have disappeared from the music scene.
-
Das U-Boot ist
abgetaucht
.
The submarine has submerged.
-
Das Großflugzeug begann fast senkrecht
abzutauchen
.
The large aircraft began to dive almost vertically.
-
Einen geraden Boxhieb kann man effektiv
abtauchen
, indem man die Knie beugt.
A straight punch can be effectively dodged by bending the knees.
-
Der Adler fliegt über uns hinweg,
taucht
ab
und fängt mit seinen Krallen ein kleines Tier und kehrt dann in den Himmel zurück.
From high above, the eagle dives toward its prey, captures it with its claws, and flies back into the sky.
Exemplos
Traduções
Traduções para abtauchen
-
abtauchen
dive, submerge, descend, disappear, dive down to, dodge, duck, go down
скрываться, уходить в подполье, нырять, отстраняться, погружать, погружаться, погружаться под воду, погрузиться под воду
sumergirse, agacharse, esconderse, esquivar, retirarse, zambullirse
plonger, esquiver, immerger, s'échapper, se planquer, se retirer, s’immerger
dalmak, kaçmak, izini kaybettirmek, ortalıktan yok olmak, suya dalmak, suyun altına dalmak, çekilmek
submergir, mergulhar, afundar, desaparecer, desviar, entrar no submundo, imergir, passar à clandestinidade
immergersi, chinare la testa, disperdersi, immergere, piegare la testa, ritirarsi, schivare, sottrarsi
evita, scufunda, scufundare, se ascunde, se retrage, se scufunda
elmerül, elmerülni, lemerülni, merül, visszahúzódik
zanurzać się, zanurzyć się, ukryć się, unikać, wycofać się, zamelinować się, zanurzać, zanurzyć
καταδύομαι, αποσύρομαι, βουτιά, καταδύση
onderduiken, afduiken, zich terugtrekken
potápět se, ponořit se, vyhnout se, únik
dyka, dra sig tillbaka, ducka, dölja, försvinna, gå under jorden, sjunka, undvika
dykke, forsvinde
潜水する, 水中に入る, 退く, 避ける, 隠れる
submergir-se, esquivar, retirar-se, submergir
kätkeytyä, sukeltaa, vetäytyä, väistää
dykke, forsvinne, gå under vann, tilbaketrekke, unngå
itzultzea, menditzea, mugimendu, urpean murgiltzea
zaroniti, povući se, uroni
забег, избегнување, потона, потонувам
potopiti se, izginjati, umakniti se, zaviti, zaviti pod vodo
ponoriť sa, potápať sa, stiahnuť sa, uhnúť
zaroniti, povući se, roniti, uroni
zaroniti, nestati, uroni, uroniti
відсторонюватися, зануритися, зникати, поглиблюватися, ухилятися
потапям се, гмуркам се, избягвам, изчезвам, оттеглям се
адхіляцца, адцягнуцца, заглыбляцца, заплываць, знікнуць
bersembunyi, membungkuk, menghilang, menunduk, menyelam
cúi xuống, lặn, nhún người, trốn, ẩn mình
egilmoq, gizlanmoq, pastga egilmoq, sho'ng'imoq, yo'qolmoq
गायब हो जाना, गोताखोरी करना, छिप जाना, झुकना, डुबकी लगाना, नीचे झुकना
下潜, 低头躲避, 弯腰, 潜伏, 潜水, 隐匿
ก้มหัว, ดำน้ำ, มุดน้ำ, หลบซ่อน, หลบลง, หายตัว
몸을 숙이다, 숙이다, 숨다, 잠수하다, 잠적하다
aşağı əyilmək, dalmaq, gizlənmək, itmək, əyilmək
დაიკარგვა, დამალვა, დახრა, თავი დახრა, ყვინთვა
গায়েব হওয়া, গোতা দেওয়া, ঝুঁকে পড়া, ডুব দেওয়া, নিচে ঝুঁকে পড়া, লুকিয়ে থাকা
fshehem, përkul, ul kokën, zhdukem, zhytem
खाली वाकणे, गायब होणे, डुबकी मारणे, नमणे, बुडी मारणे, लपून बसणे
झुक्नु, डुबुल्की मार्नु, डुब्नु, लुकेर बस्नु, हराउनु
డైవ్ చేయడం, తల దిగడం, తల వంగడం, దాగిపోవడం, మునక వేయడం, లేకపోవడం
ienirt, nirt, noliekties, pazust, slēpties
தலையை தாழ்த்து, தலையை வாங்கு, மறைந்து போக, மறைவு, மூழ்குதல்
kummarduma, peitu minna, sukelduma, varjuda
գլուխը թեքել, թաքնվել, թեքվել, հեռանալ, սուզվել
bin avê çûn, veşartin, veşîn, xwe jêr kirin
להתחמק، להתכנס، להתמוסס، להתעמק، לטבוע
الاختفاء، الانسحاب، الغطس، الغوص، انغماس، غمر، اختفى، غطس
غوطهور شدن، عقبنشینی، غیبت، فرار کردن، پنهان شدن
غوطہ زنی، ڈوبنا، غائب ہونا، پیچھے ہٹنا، چھپنا
abtauchen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abtauchen- [Verkehr] unter Wasser gehen, absinken, untertauchen, Tauchfahrt aufnehmen
- in den Untergrund gehen, sich entziehen, zurückziehen, sich verstecken, verbergen, untertauchen, auf Tauchstation gehen, von der Bildfläche verschwinden
- [Sport] einem Boxhieb nach unten ausweichen, abducken
- [Verkehr, Fachsprache, Sport] (sich) verstecken, untertauchen, (sich) vergraben, auf Tauchstation gehen, (sich) verkriechen, zu Hause bleiben
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abtauchen
≡ abbeißen
≡ abbeizen
≡ abästen
≡ abballern
≡ abbalzen
≡ abätzen
≡ abbeeren
≡ untertauchen
≡ eintauchen
≡ durchtauchen
≡ emportauchen
≡ antauchen
≡ abasten
≡ abbaggern
≡ tauchen
≡ abändern
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abtauchen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abtauchen
A conjugação do verbo ab·getaucht sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·getaucht sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist abgetaucht - war abgetaucht - ist abgetaucht gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abtauchen e no Duden abtauchen.
abtauchen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgetaucht | war abgetaucht | sei abgetaucht | wäre abgetaucht | - |
| du | bist abgetaucht | warst abgetaucht | seiest abgetaucht | wärest abgetaucht | sei abgetaucht |
| er | ist abgetaucht | war abgetaucht | sei abgetaucht | wäre abgetaucht | - |
| wir | sind abgetaucht | waren abgetaucht | seien abgetaucht | wären abgetaucht | seien abgetaucht |
| ihr | seid abgetaucht | wart abgetaucht | seiet abgetaucht | wäret abgetaucht | seid abgetaucht |
| sie | sind abgetaucht | waren abgetaucht | seien abgetaucht | wären abgetaucht | seien abgetaucht |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin abgetaucht, du bist abgetaucht, er ist abgetaucht, wir sind abgetaucht, ihr seid abgetaucht, sie sind abgetaucht
- Pretérito: ich war abgetaucht, du warst abgetaucht, er war abgetaucht, wir waren abgetaucht, ihr wart abgetaucht, sie waren abgetaucht
- Perfeito: ich bin abgetaucht gewesen, du bist abgetaucht gewesen, er ist abgetaucht gewesen, wir sind abgetaucht gewesen, ihr seid abgetaucht gewesen, sie sind abgetaucht gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war abgetaucht gewesen, du warst abgetaucht gewesen, er war abgetaucht gewesen, wir waren abgetaucht gewesen, ihr wart abgetaucht gewesen, sie waren abgetaucht gewesen
- Futuro I: ich werde abgetaucht sein, du wirst abgetaucht sein, er wird abgetaucht sein, wir werden abgetaucht sein, ihr werdet abgetaucht sein, sie werden abgetaucht sein
- Futuro II: ich werde abgetaucht gewesen sein, du wirst abgetaucht gewesen sein, er wird abgetaucht gewesen sein, wir werden abgetaucht gewesen sein, ihr werdet abgetaucht gewesen sein, sie werden abgetaucht gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei abgetaucht, du seiest abgetaucht, er sei abgetaucht, wir seien abgetaucht, ihr seiet abgetaucht, sie seien abgetaucht
- Pretérito: ich wäre abgetaucht, du wärest abgetaucht, er wäre abgetaucht, wir wären abgetaucht, ihr wäret abgetaucht, sie wären abgetaucht
- Perfeito: ich sei abgetaucht gewesen, du seiest abgetaucht gewesen, er sei abgetaucht gewesen, wir seien abgetaucht gewesen, ihr seiet abgetaucht gewesen, sie seien abgetaucht gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre abgetaucht gewesen, du wärest abgetaucht gewesen, er wäre abgetaucht gewesen, wir wären abgetaucht gewesen, ihr wäret abgetaucht gewesen, sie wären abgetaucht gewesen
- Futuro I: ich werde abgetaucht sein, du werdest abgetaucht sein, er werde abgetaucht sein, wir werden abgetaucht sein, ihr werdet abgetaucht sein, sie werden abgetaucht sein
- Futuro II: ich werde abgetaucht gewesen sein, du werdest abgetaucht gewesen sein, er werde abgetaucht gewesen sein, wir werden abgetaucht gewesen sein, ihr werdet abgetaucht gewesen sein, sie werden abgetaucht gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde abgetaucht sein, du würdest abgetaucht sein, er würde abgetaucht sein, wir würden abgetaucht sein, ihr würdet abgetaucht sein, sie würden abgetaucht sein
- Mais-que-perfeito: ich würde abgetaucht gewesen sein, du würdest abgetaucht gewesen sein, er würde abgetaucht gewesen sein, wir würden abgetaucht gewesen sein, ihr würdet abgetaucht gewesen sein, sie würden abgetaucht gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) abgetaucht, seien wir abgetaucht, seid (ihr) abgetaucht, seien Sie abgetaucht
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: abgetaucht sein, abgetaucht zu sein
- Infinitivo II: abgetaucht gewesen sein, abgetaucht gewesen zu sein
- Particípio I: abgetaucht seiend
- Particípio II: abgetaucht gewesen