Conjugação do verbo beigeben ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo beigeben (adicionar, acompanhar) é irregular. As formas mais comuns são ... beigegeben ist, ... beigegeben war e ... beigegeben gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a - e. O verbo auxilar para beigeben é "haben". O prefixo bei - de beigeben é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo beigeben . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo beigeben. Não apenas o verbo beigebenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

bei·gegeben sein

... beigegeben ist · ... beigegeben war · ... beigegeben gewesen ist

 Alteração da vogal do radical.  e - a - e   alterar e/i no presente e no imperativo 

Inglês add, adjoin, assign to, assist, attach, enclose, give in, supplement, support, yield

[Spiele, Sprache] zu etwas dazutun, was schon da ist; einer Person jemanden zur Seite stellen; beifügen, unterstellen, beilegen, zuschreiben

acus., (dat.)

» Zähneknirschend musste die Gefängnisverwaltung klein beigeben . Inglês Grinding their teeth, the prison administration had to give in.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo beigeben

Presente

... ich beigegeben bin
... du beigegeben bist
... er beigegeben ist
... wir beigegeben sind
... ihr beigegeben seid
... sie beigegeben sind

Pretérito

... ich beigegeben war
... du beigegeben warst
... er beigegeben war
... wir beigegeben waren
... ihr beigegeben wart
... sie beigegeben waren

Imperativo

-
sei (du) beigegeben
-
seien wir beigegeben
seid (ihr) beigegeben
seien Sie beigegeben

Conjuntivo I

... ich beigegeben sei
... du beigegeben seiest
... er beigegeben sei
... wir beigegeben seien
... ihr beigegeben seiet
... sie beigegeben seien

Conjuntivo II

... ich beigegeben wäre
... du beigegeben wärest
... er beigegeben wäre
... wir beigegeben wären
... ihr beigegeben wäret
... sie beigegeben wären

Infinitivo

beigegeben sein
beigegeben zu sein

Particípio

beigegeben seiend
beigegeben gewesen

Indicativo

O verbo beigeben conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich beigegeben bin
... du beigegeben bist
... er beigegeben ist
... wir beigegeben sind
... ihr beigegeben seid
... sie beigegeben sind

Pretérito

... ich beigegeben war
... du beigegeben warst
... er beigegeben war
... wir beigegeben waren
... ihr beigegeben wart
... sie beigegeben waren

Perfeito

... ich beigegeben gewesen bin
... du beigegeben gewesen bist
... er beigegeben gewesen ist
... wir beigegeben gewesen sind
... ihr beigegeben gewesen seid
... sie beigegeben gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich beigegeben gewesen war
... du beigegeben gewesen warst
... er beigegeben gewesen war
... wir beigegeben gewesen waren
... ihr beigegeben gewesen wart
... sie beigegeben gewesen waren

Futuro I

... ich beigegeben sein werde
... du beigegeben sein wirst
... er beigegeben sein wird
... wir beigegeben sein werden
... ihr beigegeben sein werdet
... sie beigegeben sein werden

Futuro II

... ich beigegeben gewesen sein werde
... du beigegeben gewesen sein wirst
... er beigegeben gewesen sein wird
... wir beigegeben gewesen sein werden
... ihr beigegeben gewesen sein werdet
... sie beigegeben gewesen sein werden

  • Ich werde ihr so lange zusetzen, bis sie endlich klein beigibt . 
  • Isis, eine zeugende und gebärende Erdgöttin, die man sich als Spinnerin vorstellte und der man als Attribut die Spindel, als Zeichen der Weiblichkeit beigab . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo beigeben


Conjuntivo I

... ich beigegeben sei
... du beigegeben seiest
... er beigegeben sei
... wir beigegeben seien
... ihr beigegeben seiet
... sie beigegeben seien

Conjuntivo II

... ich beigegeben wäre
... du beigegeben wärest
... er beigegeben wäre
... wir beigegeben wären
... ihr beigegeben wäret
... sie beigegeben wären

Conj. Perf.

... ich beigegeben gewesen sei
... du beigegeben gewesen seiest
... er beigegeben gewesen sei
... wir beigegeben gewesen seien
... ihr beigegeben gewesen seiet
... sie beigegeben gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich beigegeben gewesen wäre
... du beigegeben gewesen wärest
... er beigegeben gewesen wäre
... wir beigegeben gewesen wären
... ihr beigegeben gewesen wäret
... sie beigegeben gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich beigegeben sein werde
... du beigegeben sein werdest
... er beigegeben sein werde
... wir beigegeben sein werden
... ihr beigegeben sein werdet
... sie beigegeben sein werden

Conj. Fut. II

... ich beigegeben gewesen sein werde
... du beigegeben gewesen sein werdest
... er beigegeben gewesen sein werde
... wir beigegeben gewesen sein werden
... ihr beigegeben gewesen sein werdet
... sie beigegeben gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich beigegeben sein würde
... du beigegeben sein würdest
... er beigegeben sein würde
... wir beigegeben sein würden
... ihr beigegeben sein würdet
... sie beigegeben sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich beigegeben gewesen sein würde
... du beigegeben gewesen sein würdest
... er beigegeben gewesen sein würde
... wir beigegeben gewesen sein würden
... ihr beigegeben gewesen sein würdet
... sie beigegeben gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo beigeben


Presente

sei (du) beigegeben
seien wir beigegeben
seid (ihr) beigegeben
seien Sie beigegeben

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo beigeben


Infinitivo I


beigegeben sein
beigegeben zu sein

Infinitivo II


beigegeben gewesen sein
beigegeben gewesen zu sein

Particípio I


beigegeben seiend

Particípio II


beigegeben gewesen

  • Er wollte ums Verrecken nicht klein beigeben . 
  • Manchmal ist es nicht verkehrt, klein beizugeben . 
  • Während des Besuchs wurden jedem Kardinal zwei Diener beigegeben . 

Exemplos

Exemplos de frases para beigeben


  • Zähneknirschend musste die Gefängnisverwaltung klein beigeben . 
    Inglês Grinding their teeth, the prison administration had to give in.
  • Er wollte ums Verrecken nicht klein beigeben . 
    Inglês He didn't want to give in for anything.
  • Manchmal ist es nicht verkehrt, klein beizugeben . 
    Inglês Sometimes it is not wrong to give in.
  • Während des Besuchs wurden jedem Kardinal zwei Diener beigegeben . 
    Inglês During the visit, two servants were assigned to each cardinal.
  • Ich werde ihr so lange zusetzen, bis sie endlich klein beigibt . 
    Inglês I will harass her until she finally gives in.
  • Es war schon so spät, und ich hatte keine Energie mehr, da habe ich dann einfach klein beigegeben . 
    Inglês It was already so late, and I had no energy left, so I just gave in.
  • Isis, eine zeugende und gebärende Erdgöttin, die man sich als Spinnerin vorstellte und der man als Attribut die Spindel, als Zeichen der Weiblichkeit beigab . 
    Inglês Isis, a fertile and birthing earth goddess, who was imagined as a spinner and to whom the spindle was attributed as a sign of femininity.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para beigeben


Alemão beigeben
Inglês add, adjoin, assign to, assist, attach, enclose, give in, supplement
Russo добавить, добавлять, поддерживать, помогать, прилагать, приложить, приставлять, сдаваться
Espanhol añadir, acompañar, agregar, asistir, ceder, dar, doblegarse, rendirse
Francês abandonner, adjoindre à, adjuger, aider, ajouter, assister, céder, joindre
Turco eklemek, katmak, boyun eğmek, ilave etmek, katkıda bulunmak, teslim olmak, yardım etmek
Português adicionar, acompanhar, assistir, ceder, desistir, incluir
Italiano aggiungere, affiancare, arrendersi, cedere
Romeno adăuga, ajuta, ceda, se preda, sprijini
Húngaro enged, hozzáad, megadja magát, melléáll
Polaco dodać, dołożyć, poddać się, przydzielić, ustąpić
Grego παρέα, παραιτούμαι, προσθέτω, προσθήκη, υποκύπτω, υποχωρώ
Holandês bijstaan, bijvoegen, erbij doen, ondersteunen, opgeven, toegeven, toevoegen
Tcheco přidat, poddat se, přidávat, přidávatdat, ustoupit
Sueco bifoga, ge efter, ge upp, hjälpa, stödja, tillsätta, tillägga
Dinamarquês give up, hjælpe, medgive, overgive, støtte, tilføje, vedføje
Japonês 付け加える, 加える, 助ける, 寄り添う, 譲歩する, 降参する
Catalão afegir, cedir, donar suport, rendir-se
Finlandês lisätä, antautua, liittää, luovuttaa
Norueguês bistå, gi etter, gi opp, legge til, støtte, tilføye
Basco bidea ematea, etsitzea, gehitu, laguntza eman
Sérvio dodati, popustiti, predati se, pridružiti
Macedônio додавам, додадете, попуштам, предавам се
Esloveno dodati, popustiti, predati se, pridružiti
Eslovaco pridať, ustúpiť, vzdať sa
Bósnio dodati, predati se, pridružiti, ustupiti
Croata dodati, predati se, pridružiti, ustupiti
Ucraniano додавати, допомагати, здаватися, поступитися, підтримувати
Búlgaro добавям, отстъпвам, подкрепям, помагам, предавам се
Bielorrusso дадаць, здацца, паддацца, падтрымаць
Indonésio menambahkan, menugaskan, menyerah, menyertakan
Vietnamita cử kèm, nhượng bộ, phái kèm, thêm, đầu hàng
Uzbeque biriktirmoq, qo'shish, taslim bo'lmoq, yoniga qo‘yish
Hindi जोड़ना, झुक जाना, साथ तैनात करना, साथ लगाना, हार मानना
Chinês 屈服, 投降, 指派, 添加, 配
Tailandês จัดคนประกบ, ยอมแพ้, ส่งไปประกบ, เพิ่ม
Coreano 곁에 붙이다, 굴복하다, 붙여 보내다, 추가하다, 항복하다
Azerbaijano teslim olmaq, yanına təhkim etmək, yanına vermək, əlavə etmək
Georgiano დაამატება, დანებება, მიავლინება, მიჩენა
Bengalês আত্মসমর্পণ করা, যোগ করা, সঙ্গে লাগানো, সহকারী দেওয়া
Albanês caktoj pranë, dorëzohem, shtoj, vë pranë
Maráti जोडणे, सोबत तैनात करणे, सोबत लावणे, हार मानणे
Nepalês तैनाथ गर्नु, थप्नु, संगै खटाउनु, हार मान्नु
Telugo చేర్చడం, తో పాటు నియమించు, తోడు పెట్టు, సమర్పించుకోడం
Letão padoties, pakļauties, piekomandēt, pievienot
Tâmil உடன் நியமிக்க, சமர்ப்பிக்க, சேர்க்கவும், சேர்த்து அனுப்ப
Estoniano järeleandma, kaasa andma, kõrvale määrama, lisama
Armênio ավելացնել, կցել, հանձնվել
Curdo tayin kirin, teslim kirin, zêde kirin
Hebraicoלהוסיף، להיכנע، לוותר، לסייע
Árabeإضافة، استسلام، تنازل، مساعدة، مساندة
Persaاضافه کردن، تسلیم، تسلیم شدن، کمک کردن، یار
Urduاضافہ کرنا، ساتھ دینا، شامل کرنا، مدد کرنا، چھوڑ دینا، ہار ماننا

beigeben in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de beigeben

  • zu etwas dazutun, was schon da ist
  • einer Person jemanden zur Seite stellen
  • [Spiele] sich geschlagen geben und in einer Sache nachgeben
  • [Sprache] mitgeben,, beifügen, unterstellen, beilegen, zuschreiben

beigeben in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo beigeben

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo beigeben


A conjugação do verbo bei·gegeben sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo bei·gegeben sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... beigegeben ist - ... beigegeben war - ... beigegeben gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary beigeben e no Duden beigeben.

beigeben conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... beigegeben bin... beigegeben war... beigegeben sei... beigegeben wäre-
du ... beigegeben bist... beigegeben warst... beigegeben seiest... beigegeben wärestsei beigegeben
er ... beigegeben ist... beigegeben war... beigegeben sei... beigegeben wäre-
wir ... beigegeben sind... beigegeben waren... beigegeben seien... beigegeben wärenseien beigegeben
ihr ... beigegeben seid... beigegeben wart... beigegeben seiet... beigegeben wäretseid beigegeben
sie ... beigegeben sind... beigegeben waren... beigegeben seien... beigegeben wärenseien beigegeben

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich beigegeben bin, ... du beigegeben bist, ... er beigegeben ist, ... wir beigegeben sind, ... ihr beigegeben seid, ... sie beigegeben sind
  • Pretérito: ... ich beigegeben war, ... du beigegeben warst, ... er beigegeben war, ... wir beigegeben waren, ... ihr beigegeben wart, ... sie beigegeben waren
  • Perfeito: ... ich beigegeben gewesen bin, ... du beigegeben gewesen bist, ... er beigegeben gewesen ist, ... wir beigegeben gewesen sind, ... ihr beigegeben gewesen seid, ... sie beigegeben gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich beigegeben gewesen war, ... du beigegeben gewesen warst, ... er beigegeben gewesen war, ... wir beigegeben gewesen waren, ... ihr beigegeben gewesen wart, ... sie beigegeben gewesen waren
  • Futuro I: ... ich beigegeben sein werde, ... du beigegeben sein wirst, ... er beigegeben sein wird, ... wir beigegeben sein werden, ... ihr beigegeben sein werdet, ... sie beigegeben sein werden
  • Futuro II: ... ich beigegeben gewesen sein werde, ... du beigegeben gewesen sein wirst, ... er beigegeben gewesen sein wird, ... wir beigegeben gewesen sein werden, ... ihr beigegeben gewesen sein werdet, ... sie beigegeben gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich beigegeben sei, ... du beigegeben seiest, ... er beigegeben sei, ... wir beigegeben seien, ... ihr beigegeben seiet, ... sie beigegeben seien
  • Pretérito: ... ich beigegeben wäre, ... du beigegeben wärest, ... er beigegeben wäre, ... wir beigegeben wären, ... ihr beigegeben wäret, ... sie beigegeben wären
  • Perfeito: ... ich beigegeben gewesen sei, ... du beigegeben gewesen seiest, ... er beigegeben gewesen sei, ... wir beigegeben gewesen seien, ... ihr beigegeben gewesen seiet, ... sie beigegeben gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich beigegeben gewesen wäre, ... du beigegeben gewesen wärest, ... er beigegeben gewesen wäre, ... wir beigegeben gewesen wären, ... ihr beigegeben gewesen wäret, ... sie beigegeben gewesen wären
  • Futuro I: ... ich beigegeben sein werde, ... du beigegeben sein werdest, ... er beigegeben sein werde, ... wir beigegeben sein werden, ... ihr beigegeben sein werdet, ... sie beigegeben sein werden
  • Futuro II: ... ich beigegeben gewesen sein werde, ... du beigegeben gewesen sein werdest, ... er beigegeben gewesen sein werde, ... wir beigegeben gewesen sein werden, ... ihr beigegeben gewesen sein werdet, ... sie beigegeben gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich beigegeben sein würde, ... du beigegeben sein würdest, ... er beigegeben sein würde, ... wir beigegeben sein würden, ... ihr beigegeben sein würdet, ... sie beigegeben sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich beigegeben gewesen sein würde, ... du beigegeben gewesen sein würdest, ... er beigegeben gewesen sein würde, ... wir beigegeben gewesen sein würden, ... ihr beigegeben gewesen sein würdet, ... sie beigegeben gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) beigegeben, seien wir beigegeben, seid (ihr) beigegeben, seien Sie beigegeben

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: beigegeben sein, beigegeben zu sein
  • Infinitivo II: beigegeben gewesen sein, beigegeben gewesen zu sein
  • Particípio I: beigegeben seiend
  • Particípio II: beigegeben gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 10673169, 1395422, 2501086

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1089649, 971536, 989417, 989417

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beigeben

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 989417, 989417, 989417

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9