Conjugação do verbo kurzschließen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo kurzschließen (curto-circuitar, curto-circuito) é irregular. As formas mais comuns são ... kurzgeschlossen ist, ... kurzgeschlossen war e ... kurzgeschlossen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical ie - o - o. O verbo auxilar para kurzschließen é "haben". O prefixo kurz - de kurzschließen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo kurzschließen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo kurzschließen. Não apenas o verbo kurzschließenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · haben · separável

kurz·geschlossen sein

... kurzgeschlossen ist · ... kurzgeschlossen war · ... kurzgeschlossen gewesen ist

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  ie - o - o   Dupla consoante  ss - ss - ss 

Inglês short-circuit, connect, short, bypass, contact, coordinate, hot-wire, jump to conclusions, misjudge, short (out), short out, short-out

/ˈkʊʁtsˌʃliːsən/ · /ˈʃliːst kʊʁts/ · /ʃlɔs kʊʁts/ · /ˈʃlœsə kʊʁts/ · /ˈkʊʁtsɡəˌʃlɔsən/

[…, Technik] zwei elektrische Leitungen, die Spannung führen, direkt miteinander verbinden und dadurch einen Schalter, Widerstand oder dergleichen überbrücken; verbinden und aufeinander abstimmen; überleiten, untereinander klären, überbrücken

(sich+A, acus.)

» Sie waren gerade dabei, mein Auto kurzzuschließen , als ich sie überraschte. Inglês They were just about to short-circuit my car when I surprised them.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo kurzschließen

Presente

... ich kurzgeschlossen bin
... du kurzgeschlossen bist
... er kurzgeschlossen ist
... wir kurzgeschlossen sind
... ihr kurzgeschlossen seid
... sie kurzgeschlossen sind

Pretérito

... ich kurzgeschlossen war
... du kurzgeschlossen warst
... er kurzgeschlossen war
... wir kurzgeschlossen waren
... ihr kurzgeschlossen wart
... sie kurzgeschlossen waren

Imperativo

-
sei (du) kurzgeschlossen
-
seien wir kurzgeschlossen
seid (ihr) kurzgeschlossen
seien Sie kurzgeschlossen

Conjuntivo I

... ich kurzgeschlossen sei
... du kurzgeschlossen seiest
... er kurzgeschlossen sei
... wir kurzgeschlossen seien
... ihr kurzgeschlossen seiet
... sie kurzgeschlossen seien

Conjuntivo II

... ich kurzgeschlossen wäre
... du kurzgeschlossen wärest
... er kurzgeschlossen wäre
... wir kurzgeschlossen wären
... ihr kurzgeschlossen wäret
... sie kurzgeschlossen wären

Infinitivo

kurzgeschlossen sein
kurzgeschlossen zu sein

Particípio

kurzgeschlossen seiend
kurzgeschlossen gewesen

Indicativo

O verbo kurzschließen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich kurzgeschlossen bin
... du kurzgeschlossen bist
... er kurzgeschlossen ist
... wir kurzgeschlossen sind
... ihr kurzgeschlossen seid
... sie kurzgeschlossen sind

Pretérito

... ich kurzgeschlossen war
... du kurzgeschlossen warst
... er kurzgeschlossen war
... wir kurzgeschlossen waren
... ihr kurzgeschlossen wart
... sie kurzgeschlossen waren

Perfeito

... ich kurzgeschlossen gewesen bin
... du kurzgeschlossen gewesen bist
... er kurzgeschlossen gewesen ist
... wir kurzgeschlossen gewesen sind
... ihr kurzgeschlossen gewesen seid
... sie kurzgeschlossen gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich kurzgeschlossen gewesen war
... du kurzgeschlossen gewesen warst
... er kurzgeschlossen gewesen war
... wir kurzgeschlossen gewesen waren
... ihr kurzgeschlossen gewesen wart
... sie kurzgeschlossen gewesen waren

Futuro I

... ich kurzgeschlossen sein werde
... du kurzgeschlossen sein wirst
... er kurzgeschlossen sein wird
... wir kurzgeschlossen sein werden
... ihr kurzgeschlossen sein werdet
... sie kurzgeschlossen sein werden

Futuro II

... ich kurzgeschlossen gewesen sein werde
... du kurzgeschlossen gewesen sein wirst
... er kurzgeschlossen gewesen sein wird
... wir kurzgeschlossen gewesen sein werden
... ihr kurzgeschlossen gewesen sein werdet
... sie kurzgeschlossen gewesen sein werden

  • Sie schlugen bei parkenden Wagen die Scheiben ein, schlossen den Motor kurz und fuhren davon. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo kurzschließen


Conjuntivo I

... ich kurzgeschlossen sei
... du kurzgeschlossen seiest
... er kurzgeschlossen sei
... wir kurzgeschlossen seien
... ihr kurzgeschlossen seiet
... sie kurzgeschlossen seien

Conjuntivo II

... ich kurzgeschlossen wäre
... du kurzgeschlossen wärest
... er kurzgeschlossen wäre
... wir kurzgeschlossen wären
... ihr kurzgeschlossen wäret
... sie kurzgeschlossen wären

Conj. Perf.

... ich kurzgeschlossen gewesen sei
... du kurzgeschlossen gewesen seiest
... er kurzgeschlossen gewesen sei
... wir kurzgeschlossen gewesen seien
... ihr kurzgeschlossen gewesen seiet
... sie kurzgeschlossen gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich kurzgeschlossen gewesen wäre
... du kurzgeschlossen gewesen wärest
... er kurzgeschlossen gewesen wäre
... wir kurzgeschlossen gewesen wären
... ihr kurzgeschlossen gewesen wäret
... sie kurzgeschlossen gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich kurzgeschlossen sein werde
... du kurzgeschlossen sein werdest
... er kurzgeschlossen sein werde
... wir kurzgeschlossen sein werden
... ihr kurzgeschlossen sein werdet
... sie kurzgeschlossen sein werden

Conj. Fut. II

... ich kurzgeschlossen gewesen sein werde
... du kurzgeschlossen gewesen sein werdest
... er kurzgeschlossen gewesen sein werde
... wir kurzgeschlossen gewesen sein werden
... ihr kurzgeschlossen gewesen sein werdet
... sie kurzgeschlossen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich kurzgeschlossen sein würde
... du kurzgeschlossen sein würdest
... er kurzgeschlossen sein würde
... wir kurzgeschlossen sein würden
... ihr kurzgeschlossen sein würdet
... sie kurzgeschlossen sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich kurzgeschlossen gewesen sein würde
... du kurzgeschlossen gewesen sein würdest
... er kurzgeschlossen gewesen sein würde
... wir kurzgeschlossen gewesen sein würden
... ihr kurzgeschlossen gewesen sein würdet
... sie kurzgeschlossen gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo kurzschließen


Presente

sei (du) kurzgeschlossen
seien wir kurzgeschlossen
seid (ihr) kurzgeschlossen
seien Sie kurzgeschlossen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo kurzschließen


Infinitivo I


kurzgeschlossen sein
kurzgeschlossen zu sein

Infinitivo II


kurzgeschlossen gewesen sein
kurzgeschlossen gewesen zu sein

Particípio I


kurzgeschlossen seiend

Particípio II


kurzgeschlossen gewesen

  • Sie waren gerade dabei, mein Auto kurzzuschließen , als ich sie überraschte. 
  • Es war Winter, erinnert sich Karotte, und weil der Käfer, den der Friseur fuhr, nach dem Kino nicht ansprang, hat ihn Karotte kurzgeschlossen . 
  • Ich muss mich mit dem Controller kurzschließen , mit den Zahlen hier scheint etwas nicht zu stimmen. 

Exemplos

Exemplos de frases para kurzschließen


  • Sie waren gerade dabei, mein Auto kurzzuschließen , als ich sie überraschte. 
    Inglês They were just about to short-circuit my car when I surprised them.
  • Es war Winter, erinnert sich Karotte, und weil der Käfer, den der Friseur fuhr, nach dem Kino nicht ansprang, hat ihn Karotte kurzgeschlossen . 
    Inglês It was winter, remembers Karotte, and because the beetle that the hairdresser drove did not start after the cinema, Karotte short-circuited it.
  • Sie schlugen bei parkenden Wagen die Scheiben ein, schlossen den Motor kurz und fuhren davon. 
    Inglês They broke the windows of parked cars, briefly turned off the engine, and drove away.
  • Ich muss mich mit dem Controller kurzschließen , mit den Zahlen hier scheint etwas nicht zu stimmen. 
    Inglês I need to get in touch with the controller, something seems to be wrong with these numbers.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para kurzschließen


Alemão kurzschließen
Inglês short-circuit, connect, short, bypass, contact, coordinate, hot-wire, jump to conclusions
Russo короткое замыкание, замыкать, контактировать, координировать, некорректно заключать, связаться, связывать, сделать короткое замыкание
Espanhol cortocircuito, cortocircuitar, comunicar, conectar, contactar, coordinar, falsas conclusiones, poner en cortocircuito
Francês court-circuiter, court-circuit, contacter, courcircuiter, courtcircuiter, joindre, raisonner faussement, relier
Turco kısa devre yapmak, bağlamak, doğrudan iletişim, eşleştirmek, kısa görüşme, kısa çıkarım yapmak
Português curto-circuitar, curto-circuito, comunicar, conectar, contatar, falsamente concluir, falsas conclusões, interligar
Italiano cortocircuitare, corto circuito, collegare, concludere erroneamente, contattare, falsificare, interloquire, mandare in cortocircuito
Romeno scurtcircuita, comunica, concluzie greșită, conecta, contacta, sintetiza
Húngaro rövidzárlat, hibás következtetés, kapcsolatba lépni, rövidzár, összekapcsol, összhangba hoz
Polaco zwarcie, błędnie wnioskować, krótkie połączenie, krótkołączyć, połączyć, skontaktować się, skoordynować, zewrzeć
Grego βραχυκύκλωμα, άμεση επαφή, έρχομαι σε επαφή, βραχυκυκλώνω, παραπλανητική σκέψη, συντονισμός, σύνδεση, σύντομη επικοινωνία
Holandês kortsluiten, kortsluiting, afstemmen, direct contact opnemen, direct contacteren, foutief redeneren, verbinden
Tcheco zkrat, zkrátit, logicky chybně usuzovat, propojit, přímo kontaktovat, rychlá domluva, spojovat nakrátko, spojovatjit nakrátko
Sueco kortsluta, felaktigt dra slutsatser, kontakta, koppla samman, samordna, snabb kontakt
Dinamarquês kortslutte, fejlslutte, forbinde, hurtig kontakt, kontakte, sammenkoble
Japonês 短絡, 接続する, 直接連絡, 短い打ち合わせ, 短絡させる, 誤った結論を導く, 調整する
Catalão curtcircuitar, comunicar, connectar, contactar, coordinar, raonament incorrecte
Finlandês oikosulku, lyhytsulku, sovittaa, suoraan yhteydenotto, virheellisesti päätellä, yhdistää
Norueguês kortslutte, feilslutning, koble sammen, kontakte, samsnakk, samsvare
Basco itzal, bat egin, harremanetan jarri, itzal bat egin, itzaleko, laburbildu, lotu, okertzeko
Sérvio kratko spojiti, brzo se dogovoriti, kratko kontaktirati, kratkospoj, pogrešno zaključiti, povezati, uskladiti, uzrokovati kratki spoj
Macedônio краток спој, брза комуникација, контактирање, кратко поврзување, поврзување, погрешно заклучување, синхронизација
Esloveno hitro kontaktirati, kratka komunikacija, kratkostič, kratkostična, kratkostična povezava, logično napačno sklepati, povezati, uskladiti
Eslovaco skrat, logicky chybne usudzovať, prepojiť, priamo kontaktovať, rýchla dohoda, skratovať, súlad
Bósnio kratko spojiti, brzo dogovoriti, kratko kontaktirati, kratko spajanje, pogrešno zaključiti, povezati, uskladiti
Croata kratko spojiti, brzo dogovoriti, kratki spoj, kratko kontaktirati, kratkoročno povezati, kratkoročno spojiti, pogrešno zaključiti, povezati
Ucraniano коротке замикання, з'єднувати, замикати, звязатися, контактувати, логічно помилково робити висновки, узгоджувати, шунтувати
Búlgaro късо съединение, свързвам, грешно заключение, контактувам, късо съединяване, съгласувам
Bielorrusso карыстацца, замыканне, звязацца, злучыць, памылкова заключаць, скарочыць, сумясціць
Indonésio menyebabkan korsleting, koordinasi singkat, korsleting, menarik kesimpulan yang salah, menghubung-singkatkan, menghubungi langsung, mengkorsletkan, mengoordinasikan
Vietnamita gây đoản mạch, gây ngắn mạch, kết luận sai, liên hệ trực tiếp, liên kết, làm chập mạch, phối hợp, trao đổi nhanh
Uzbeque bevosita bog‘lanmoq, kelishmoq, muvofiqlashtirmoq, noto‘g‘ri xulosa qilmoq, qisqa tutashmoq, qisqa tutashtirmoq, qisqa tutashuv qilish, qisqa tutashuvga sabab bo‘lish
Hindi शॉर्ट सर्किट करना, गलत निष्कर्ष निकालना, जल्दबाजी में निष्कर्ष निकालना, जल्दी समन्वय करना, तालमेल बिठाना, शॉर्ट करना, शॉर्ट-सर्किट करना, समन्वय करना
Chinês 短接, 短路, 协调, 对接, 得出错误结论, 直接联系, 简短沟通, 草率下结论
Tailandês ทำให้ลัดวงจร, คุยสั้นๆ, ด่วนสรุป, ติดต่อโดยตรง, ประสาน, ประสานงาน, ลัดวงจร, สรุปผิด
Coreano 단락시키다, 합선시키다, 간단히 상의하다, 바로 연락하다, 성급한 결론을 내리다, 잘못 추론하다, 조율하다, 합선을 일으키다
Azerbaijano qısaqapanma yaratmaq, birbaşa əlaqə saxlamaq, qısaqapanma etmək, qısaqapanma törətmək, səhv nəticə çıxarmaq, tez razılaşdırmaq, tələsik nəticə çıxarmaq, uyğunlaşdırmaq
Georgiano მოკლე ჩართვის გამოწვევა, არასწორად დაასკვნა, კოორდინირება, მოკლე ჩართვა გამოიწვიოს, ნაჩქარევად დაასკვნა, პირდაპირ დაკავშირება, შეჯერება
Bengalês শর্ট সার্কিট করা, ভুল উপসংহার টানা, ভুল সিদ্ধান্তে পৌঁছানো, শর্ট করা, শর্ট সার্কিট ঘটানো, শর্ট-সার্কিট করা, সংক্ষিপ্ত আলাপ করা, সমন্বয় করা
Albanês shkaktoj qark të shkurtër, bëj qark të shkurtër, kontaktoj drejtpërdrejt, koordinoj, lidhem drejtpërdrejt, nxjerr përfundim të gabuar, nxjerr përfundim të nxituar, përputh
Maráti शॉर्ट करणे, शॉर्ट सर्किट करणे, घाईघाईत निष्कर्ष काढणे, चुकीचा निष्कर्ष काढणे, तालमेल साधणे, थेट संपर्क साधणे, थोडक्यात चर्चा करणे, शॉर्ट-सर्किट करणे
Nepalês गलत निष्कर्ष निकाल्नु, छोटो समन्वय गर्नु, समन्वय गर्नु, समायोजन गर्नु, सर्ट गराउनु, सर्ट गर्नु, सर्ट सर्किट गराउनु, सर्ट सर्किट गर्नु
Telugo షార్ట్ చేయు, షార్ట్ సర్క్యూట్ చేయు, తప్పు నిర్ధారణకు రావడం, తప్పుగా తర్కించడం, నేరుగా సంప్రదించు, షార్ట్ సర్కిట్ చేయడం, సంక్షిప్తంగా చర్చించు, సమన్వయం చేయు
Letão izraisīt īssavienojumu, koordinēt, nepareizi secināt, pārsteidzīgi secināt, saskaņot, tieši sazināties, ātri saskaņot, īssavienot
Tâmil அவசர முடிவுக்கு வருதல், ஒத்திசைக்க, ஒருங்கிணைக்க, குறுக்கு இணைப்பு செய்ய, சுருக்கமாக ஆலோசிக்க, தவறான முடிவுக்கு வருதல், நேரடியாக தொடர்பு கொள்ள, ஷார்ட் சர்கிட் செய்யுதல்
Estoniano lühistama, ennatlikult järeldama, kiirelt kooskõlastama, koordineerima, kooskõlastama, lühisesse viima, otse ühendust võtma, valesti järeldama
Armênio կարճ միացնել, կարճ համաձայնեցնել, կարճ միացում առաջացնել, կոորդինացնել, համաձայնեցնել, հոսանք կարճացնել, շտապ եզրակացնել, ուղիղ կապ հաստատել
Curdo kîsa devre kirin, bi kurte re hevpeyvîn kirin, biryarê şaş danîn, lihevkirin, têkilî rasterast kirin
Hebraicoקצר، הסקה שגויה، לחבר، לסנכרן، לקצר، לקשר
Árabeقصير الدائرة، استنتاج خاطئ، الاتصال المباشر، تنسيق، توصيل مباشر، دائرة قصيرة، ربط، قصر الدائرة
Persaکوتاه کردن، اتصال مستقیم، تماس مستقیم، نتیجه‌گیری نادرست، هماهنگ کردن، وصل کردن
Urduشارٹ سرکٹ، براہ راست جوڑنا، براہ راست رابطہ، غلط نتیجہ نکالنا، فوری تبادلہ، ملانا، ہم آہنگ کرنا

kurzschließen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de kurzschließen

  • [Technik] zwei elektrische Leitungen, die Spannung führen, direkt miteinander verbinden und dadurch einen Schalter, Widerstand oder dergleichen überbrücken, einen Kurzschluss hervorrufen, verursachen
  • verbinden und aufeinander abstimmen
  • direkt kontaktieren zwecks schnellen Austauschs von Informationen, zwecks kurzer Absprache und dergleichen
  • (logisch) falsch schlussfolgern, einen Kurzschluss ableiten, ziehen
  • [Technik] überleiten, untereinander klären, überbrücken

kurzschließen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo kurzschließen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo kurzschließen


A conjugação do verbo kurz·geschlossen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo kurz·geschlossen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... kurzgeschlossen ist - ... kurzgeschlossen war - ... kurzgeschlossen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary kurzschließen e no Duden kurzschließen.

kurzschließen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... kurzgeschlossen bin... kurzgeschlossen war... kurzgeschlossen sei... kurzgeschlossen wäre-
du ... kurzgeschlossen bist... kurzgeschlossen warst... kurzgeschlossen seiest... kurzgeschlossen wärestsei kurzgeschlossen
er ... kurzgeschlossen ist... kurzgeschlossen war... kurzgeschlossen sei... kurzgeschlossen wäre-
wir ... kurzgeschlossen sind... kurzgeschlossen waren... kurzgeschlossen seien... kurzgeschlossen wärenseien kurzgeschlossen
ihr ... kurzgeschlossen seid... kurzgeschlossen wart... kurzgeschlossen seiet... kurzgeschlossen wäretseid kurzgeschlossen
sie ... kurzgeschlossen sind... kurzgeschlossen waren... kurzgeschlossen seien... kurzgeschlossen wärenseien kurzgeschlossen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich kurzgeschlossen bin, ... du kurzgeschlossen bist, ... er kurzgeschlossen ist, ... wir kurzgeschlossen sind, ... ihr kurzgeschlossen seid, ... sie kurzgeschlossen sind
  • Pretérito: ... ich kurzgeschlossen war, ... du kurzgeschlossen warst, ... er kurzgeschlossen war, ... wir kurzgeschlossen waren, ... ihr kurzgeschlossen wart, ... sie kurzgeschlossen waren
  • Perfeito: ... ich kurzgeschlossen gewesen bin, ... du kurzgeschlossen gewesen bist, ... er kurzgeschlossen gewesen ist, ... wir kurzgeschlossen gewesen sind, ... ihr kurzgeschlossen gewesen seid, ... sie kurzgeschlossen gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich kurzgeschlossen gewesen war, ... du kurzgeschlossen gewesen warst, ... er kurzgeschlossen gewesen war, ... wir kurzgeschlossen gewesen waren, ... ihr kurzgeschlossen gewesen wart, ... sie kurzgeschlossen gewesen waren
  • Futuro I: ... ich kurzgeschlossen sein werde, ... du kurzgeschlossen sein wirst, ... er kurzgeschlossen sein wird, ... wir kurzgeschlossen sein werden, ... ihr kurzgeschlossen sein werdet, ... sie kurzgeschlossen sein werden
  • Futuro II: ... ich kurzgeschlossen gewesen sein werde, ... du kurzgeschlossen gewesen sein wirst, ... er kurzgeschlossen gewesen sein wird, ... wir kurzgeschlossen gewesen sein werden, ... ihr kurzgeschlossen gewesen sein werdet, ... sie kurzgeschlossen gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich kurzgeschlossen sei, ... du kurzgeschlossen seiest, ... er kurzgeschlossen sei, ... wir kurzgeschlossen seien, ... ihr kurzgeschlossen seiet, ... sie kurzgeschlossen seien
  • Pretérito: ... ich kurzgeschlossen wäre, ... du kurzgeschlossen wärest, ... er kurzgeschlossen wäre, ... wir kurzgeschlossen wären, ... ihr kurzgeschlossen wäret, ... sie kurzgeschlossen wären
  • Perfeito: ... ich kurzgeschlossen gewesen sei, ... du kurzgeschlossen gewesen seiest, ... er kurzgeschlossen gewesen sei, ... wir kurzgeschlossen gewesen seien, ... ihr kurzgeschlossen gewesen seiet, ... sie kurzgeschlossen gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich kurzgeschlossen gewesen wäre, ... du kurzgeschlossen gewesen wärest, ... er kurzgeschlossen gewesen wäre, ... wir kurzgeschlossen gewesen wären, ... ihr kurzgeschlossen gewesen wäret, ... sie kurzgeschlossen gewesen wären
  • Futuro I: ... ich kurzgeschlossen sein werde, ... du kurzgeschlossen sein werdest, ... er kurzgeschlossen sein werde, ... wir kurzgeschlossen sein werden, ... ihr kurzgeschlossen sein werdet, ... sie kurzgeschlossen sein werden
  • Futuro II: ... ich kurzgeschlossen gewesen sein werde, ... du kurzgeschlossen gewesen sein werdest, ... er kurzgeschlossen gewesen sein werde, ... wir kurzgeschlossen gewesen sein werden, ... ihr kurzgeschlossen gewesen sein werdet, ... sie kurzgeschlossen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich kurzgeschlossen sein würde, ... du kurzgeschlossen sein würdest, ... er kurzgeschlossen sein würde, ... wir kurzgeschlossen sein würden, ... ihr kurzgeschlossen sein würdet, ... sie kurzgeschlossen sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich kurzgeschlossen gewesen sein würde, ... du kurzgeschlossen gewesen sein würdest, ... er kurzgeschlossen gewesen sein würde, ... wir kurzgeschlossen gewesen sein würden, ... ihr kurzgeschlossen gewesen sein würdet, ... sie kurzgeschlossen gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) kurzgeschlossen, seien wir kurzgeschlossen, seid (ihr) kurzgeschlossen, seien Sie kurzgeschlossen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: kurzgeschlossen sein, kurzgeschlossen zu sein
  • Infinitivo II: kurzgeschlossen gewesen sein, kurzgeschlossen gewesen zu sein
  • Particípio I: kurzgeschlossen seiend
  • Particípio II: kurzgeschlossen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 839668, 839668, 839668, 839668

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): kurzschließen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 839668, 839668

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6597329

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9