Conjugação do verbo sich ausdrücken 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo ausdrücken (expressar, manifestar) é regular. As formas mais comuns são ist ausgedrückt, war ausgedrückt e ist ausgedrückt gewesen. O verbo auxilar para sich ausdrücken é "haben".
sich ausdrücken é um verbo reflexivo. Pode ser usado também como não reflexivo. O prefixo aus - de sich ausdrücken é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo ausdrücken . Para a prática e consolidação do estudo
A1 · regular · haben · separável · reflexivo
ist ausgedrückt · war ausgedrückt · ist ausgedrückt gewesen
express, articulate, convey, embody, express oneself, press out, squeeze out, communicate, communicate nonverbally, couch, demonstrate, enunciate, express artistically, extinguish, extract, manifest, phrase, press, put, put into words, show, signal, squeeze, stub out, wring
/aʊsˈdʁʏkən/ · /ˈdʁʏkt aʊs/ · /ˈdʁʏk.tə aʊs/ · /aʊsɡəˈdʁʏkt/
[…, Kunst] etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; leeren, auspressen, formulieren, nonverbal kommunizieren
(sich+A, acus., in+D)
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich ausdrücken
Presente
| ich | bin | ausgedrückt |
| du | bist | ausgedrückt |
| er | ist | ausgedrückt |
| wir | sind | ausgedrückt |
| ihr | seid | ausgedrückt |
| sie | sind | ausgedrückt |
Pretérito
| ich | war | ausgedrückt |
| du | warst | ausgedrückt |
| er | war | ausgedrückt |
| wir | waren | ausgedrückt |
| ihr | wart | ausgedrückt |
| sie | waren | ausgedrückt |
Conjuntivo I
| ich | sei | ausgedrückt |
| du | seiest | ausgedrückt |
| er | sei | ausgedrückt |
| wir | seien | ausgedrückt |
| ihr | seiet | ausgedrückt |
| sie | seien | ausgedrückt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | ausgedrückt |
| du | wärest | ausgedrückt |
| er | wäre | ausgedrückt |
| wir | wären | ausgedrückt |
| ihr | wäret | ausgedrückt |
| sie | wären | ausgedrückt |
Indicativo
O verbo sich ausdrücken conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | ausgedrückt |
| du | bist | ausgedrückt |
| er | ist | ausgedrückt |
| wir | sind | ausgedrückt |
| ihr | seid | ausgedrückt |
| sie | sind | ausgedrückt |
Pretérito
| ich | war | ausgedrückt |
| du | warst | ausgedrückt |
| er | war | ausgedrückt |
| wir | waren | ausgedrückt |
| ihr | wart | ausgedrückt |
| sie | waren | ausgedrückt |
Perfeito
| ich | bin | ausgedrückt | gewesen |
| du | bist | ausgedrückt | gewesen |
| er | ist | ausgedrückt | gewesen |
| wir | sind | ausgedrückt | gewesen |
| ihr | seid | ausgedrückt | gewesen |
| sie | sind | ausgedrückt | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | ausgedrückt | gewesen |
| du | warst | ausgedrückt | gewesen |
| er | war | ausgedrückt | gewesen |
| wir | waren | ausgedrückt | gewesen |
| ihr | wart | ausgedrückt | gewesen |
| sie | waren | ausgedrückt | gewesen |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich ausdrücken
Conjuntivo I
| ich | sei | ausgedrückt |
| du | seiest | ausgedrückt |
| er | sei | ausgedrückt |
| wir | seien | ausgedrückt |
| ihr | seiet | ausgedrückt |
| sie | seien | ausgedrückt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | ausgedrückt |
| du | wärest | ausgedrückt |
| er | wäre | ausgedrückt |
| wir | wären | ausgedrückt |
| ihr | wäret | ausgedrückt |
| sie | wären | ausgedrückt |
Conj. Perf.
| ich | sei | ausgedrückt | gewesen |
| du | seiest | ausgedrückt | gewesen |
| er | sei | ausgedrückt | gewesen |
| wir | seien | ausgedrückt | gewesen |
| ihr | seiet | ausgedrückt | gewesen |
| sie | seien | ausgedrückt | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | ausgedrückt | gewesen |
| du | wärest | ausgedrückt | gewesen |
| er | wäre | ausgedrückt | gewesen |
| wir | wären | ausgedrückt | gewesen |
| ihr | wäret | ausgedrückt | gewesen |
| sie | wären | ausgedrückt | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo sich ausdrücken
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo sich ausdrücken
Traduções
Traduções para sich ausdrücken
-
sich ausdrücken
express, articulate, convey, embody, express oneself, press out, squeeze out, communicate
выражать, выжимать, выжать, выражаться, выразить, выразиться, излагать, передавать
expresar, manifestar, exprimir, apagar, comunicar, formular, aplastar, escurrir
exprimer, presser, manifester, éteindre, énoncer, extraire, extérioriser, faire sortir
ifade etmek, belirtmek, sıkmak, basmak, dışa vurmak, söndürmek, kendini ifade etmek
expressar, manifestar, comunicar, espremer, exprimir, extrair, apagar, enunciar
esprimere, manifestare, comunicare, dire, esprimersi, esternarsi, estrarre, formulare
exprima, comunica, stoarce, apărea, manifesta, manifestare, scoate, stinge
kifejezni, kifejezés, kifejez, elnyomni, kibőg, kifacsar, kinyom, kivonni
wyrażać, wyciskać, okazywać, wyrazić, przekazywać, stłumić, ukazywać się, wycisnąć
εκφράζω, δηλώνω, σβήνω, έκφραση, αδειάζω, δημιουργώ, εκφράζομαι, στύβω
uitdrukken, doven, communiceren, formuleren, persen, signaliseren, spreken, uiten
vyjádřit, vyjadřovat, vytlačit, vyjádřit se, vymačkat, projevit, projevit se, udusit
uttrycka, pressa, pressa ut, fimpa, framträda, klämma ur, krama ut, kväva
udtrykke, kvæle, tømme, udtale, udtrække
表現する, 伝える, 示す, 絞る, もみ消す, 圧搾する, 押し出す, 消す
expressar, manifestar, extreure, apagar, esprémer, expressar-se
ilmaista, ilmaisu, puristaa, lausua, näyttää, puristaa mehu, pusertaa, sanoa
uttrykke, kvele, presse, trykke ut, tømme
adierazi, adierazpen, presatu, aditzera eman, agertu, esplika, estraktu, hustu
izraziti, iskazati, izražavati, pokazati, saopštiti, sok, ugasiti
изразување, исцедување, појава, угасување
izraziti, izražati, izraz, iztisniti, pokazati, pokazati čustvo, povedati, ugasiti
vyjadriť, vyjadrenie, vytlačiť, odšťaviť, prejaviť, prejaviť sa, signalizovať, uhasiť
izraziti, izražavati, cijediti, iscrpiti, iskazati, istisnuti, izraz, pokazati
izraziti, cijediti, iscrpiti, iskazati, istisnuti, izraz, izražavati, pokazati
висловлюватися, висловити, вичавлювати, видавлювати, виражати, висловлення, вичавити, виявити
изразявам, изразяване, показвам, изстискване, сигнализирам, угасване
выражаць, адлюстраваць, выказаць, выразіць, выціскаць, выціснуць, задушыць
mengungkapkan, memadamkan, mematikan, memencet, memeras, mengekspresikan, mengekspresikan diri melalui seni, menyatakan
thể hiện, bày tỏ, bóp ra, bộc lộ, diễn đạt, dập tắt, lộ diện, tự thể hiện qua nghệ thuật
ifoda etmoq, bosib o‘chirmoq, ifodalamoq, namoyon bo'lish, namoyon etmoq, o‘chirmoq, paydo bo'lish, san'at orqali o'zini ifoda etish
अभिव्यक्त करना, निचोड़ना, व्यक्त करना, उभरना, कला के जरिए खुद को व्यक्त करना, खुद को व्यक्त करना, जताना, प्रकट होना
表达, 出现, 压出, 挤出, 捻灭, 掐灭, 显现, 榨
แสดงออก, ขยี้, คั้น, คั้นออก, ดับ, บีบ, บีบออก, ปรากฏ
표현하다, 끄다, 나타나다, 드러나다, 드러내다, 비벼 끄다, 예술로 사회에 자신을 표현하다, 쥐어짜다
ifadə etmək, bildirmək, görünmək, göstərmək, ortaya çıxmaq, söndürmək, sıxmaq, sıxıb çıxarmaq
გამოხატვა, წურვა, აჩვენება, გამოჩენა, გამოწურვა, საკუთარი თავის გამოხატვა ხელოვნების გზით, ჩაქრობა, ჩახშობა
জাহির করা, প্রকাশ করা, চিপানো, চিপে বের করা, নিজেকে প্রকাশ করা, নেভানো, প্রকাশ হওয়া, শিল্পের মাধ্যমে নিজেকে প্রকাশ করা
shpreh, shtrydh, fik, shfaqet, shpreh veten, shuaj, trego, të shprehësh veten përmes artit
व्यक्त करणे, अभिव्यक्त करणे, कला द्वारे स्वतःला व्यक्त करणे, चिरडून विझवणे, दाखवणे, दाबून काढणे, पिळणे, पिळून काढणे
व्यक्त गर्नु, अभिव्यक्त गर्नु, कला मार्फत आफूलाई व्यक्त गर्नु, देखाउनु, निचोड्नु, निचोर्नु, निभाउनु, प्रकट हुनु
వ్యక్తపరచు, ఆర్పడం, కనిపోవడం, కళ ద్వారా తనను వ్యక్తపరచడం, పిసికి తీయడం, పిసుకు, ప్రకటించు, వ్యక్తీకరించడం
izspiest, izpaust, izrādīt, izteikt, izteikt sevi caur mākslu, izteikties, nodzēst, noslāpēt
வெளிப்படுத்து, அணை, கலை மூலம் தன்னை வெளிப்படுத்துவது, பிழி, பிழிந்து எடுக்க, வெளிப்படுத்துதல், வெளிப்படுவது
väljendada, avalduma, enda väljendamine kunsti kaudu, ilmnema, kustutama, näidata, näidata välja, pigistama
արտահայտել, քամել, արտահայտել իրեն արվեստի միջոցով, հայտնվել, ճզմել, մարել, ցուցադրել
pêçandin, îfade kirin, axaftin, beyan kirin, bi hunerê xwe civakê re nîşan danîn, nîşan dan, peyda bûn, xamûr kirin
לבטא، להביע، לְהוֹצִיא، כיבוי، לְהַדְגִּישׁ، לְמַשּׁוֹךְ
التعبير، عصر، إخماد، إظهار، إفراغ، الظهور، تعبير، عبّر
بیان کردن، ابراز کردن، خاموش کردن، اظهار کردن، اظهارداشتن، خالی کردن، ظاهر شدن، عصاره
بیان کرنا، اظہار، اظہار کرنا، بجھانا، بیان، خالی کرنا، ظاہر کرنا، نچوڑنا
sich ausdrücken in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de sich ausdrücken- etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren, leeren, ausquetschen, auswringen
- den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen, auspressen, entsaften, keltern
- sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen, formulieren, verbalisieren
- den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren, nonverbal kommunizieren
- [Kunst] sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen, Kunst schaffen und verbreiten ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para sich ausdrücken
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo sich ausdrücken
≡ rumdrücken
≡ andrücken
≡ bedrücken
≡ festdrücken
≡ ausbauen
≡ ausätzen
≡ ausbessern
≡ ausatmen
≡ ausbacken
≡ reindrücken
≡ aufdrücken
≡ eindrücken
≡ ausbaldowern
≡ ausapern
≡ ausbeinen
≡ ausagieren
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo ausdrücken
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich ausdrücken
A conjugação do verbo aus·gedrückt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·gedrückt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist ausgedrückt - war ausgedrückt - ist ausgedrückt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ausdrücken e no Duden ausdrücken.
ausdrücken conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin ausgedrückt | war ausgedrückt | sei ausgedrückt | wäre ausgedrückt | - |
| du | bist ausgedrückt | warst ausgedrückt | seiest ausgedrückt | wärest ausgedrückt | sei ausgedrückt |
| er | ist ausgedrückt | war ausgedrückt | sei ausgedrückt | wäre ausgedrückt | - |
| wir | sind ausgedrückt | waren ausgedrückt | seien ausgedrückt | wären ausgedrückt | seien ausgedrückt |
| ihr | seid ausgedrückt | wart ausgedrückt | seiet ausgedrückt | wäret ausgedrückt | seid ausgedrückt |
| sie | sind ausgedrückt | waren ausgedrückt | seien ausgedrückt | wären ausgedrückt | seien ausgedrückt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin ausgedrückt, du bist ausgedrückt, er ist ausgedrückt, wir sind ausgedrückt, ihr seid ausgedrückt, sie sind ausgedrückt
- Pretérito: ich war ausgedrückt, du warst ausgedrückt, er war ausgedrückt, wir waren ausgedrückt, ihr wart ausgedrückt, sie waren ausgedrückt
- Perfeito: ich bin ausgedrückt gewesen, du bist ausgedrückt gewesen, er ist ausgedrückt gewesen, wir sind ausgedrückt gewesen, ihr seid ausgedrückt gewesen, sie sind ausgedrückt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war ausgedrückt gewesen, du warst ausgedrückt gewesen, er war ausgedrückt gewesen, wir waren ausgedrückt gewesen, ihr wart ausgedrückt gewesen, sie waren ausgedrückt gewesen
- Futuro I: ich werde ausgedrückt sein, du wirst ausgedrückt sein, er wird ausgedrückt sein, wir werden ausgedrückt sein, ihr werdet ausgedrückt sein, sie werden ausgedrückt sein
- Futuro II: ich werde ausgedrückt gewesen sein, du wirst ausgedrückt gewesen sein, er wird ausgedrückt gewesen sein, wir werden ausgedrückt gewesen sein, ihr werdet ausgedrückt gewesen sein, sie werden ausgedrückt gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei ausgedrückt, du seiest ausgedrückt, er sei ausgedrückt, wir seien ausgedrückt, ihr seiet ausgedrückt, sie seien ausgedrückt
- Pretérito: ich wäre ausgedrückt, du wärest ausgedrückt, er wäre ausgedrückt, wir wären ausgedrückt, ihr wäret ausgedrückt, sie wären ausgedrückt
- Perfeito: ich sei ausgedrückt gewesen, du seiest ausgedrückt gewesen, er sei ausgedrückt gewesen, wir seien ausgedrückt gewesen, ihr seiet ausgedrückt gewesen, sie seien ausgedrückt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre ausgedrückt gewesen, du wärest ausgedrückt gewesen, er wäre ausgedrückt gewesen, wir wären ausgedrückt gewesen, ihr wäret ausgedrückt gewesen, sie wären ausgedrückt gewesen
- Futuro I: ich werde ausgedrückt sein, du werdest ausgedrückt sein, er werde ausgedrückt sein, wir werden ausgedrückt sein, ihr werdet ausgedrückt sein, sie werden ausgedrückt sein
- Futuro II: ich werde ausgedrückt gewesen sein, du werdest ausgedrückt gewesen sein, er werde ausgedrückt gewesen sein, wir werden ausgedrückt gewesen sein, ihr werdet ausgedrückt gewesen sein, sie werden ausgedrückt gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde ausgedrückt sein, du würdest ausgedrückt sein, er würde ausgedrückt sein, wir würden ausgedrückt sein, ihr würdet ausgedrückt sein, sie würden ausgedrückt sein
- Mais-que-perfeito: ich würde ausgedrückt gewesen sein, du würdest ausgedrückt gewesen sein, er würde ausgedrückt gewesen sein, wir würden ausgedrückt gewesen sein, ihr würdet ausgedrückt gewesen sein, sie würden ausgedrückt gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) ausgedrückt, seien wir ausgedrückt, seid (ihr) ausgedrückt, seien Sie ausgedrückt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: ausgedrückt sein, ausgedrückt zu sein
- Infinitivo II: ausgedrückt gewesen sein, ausgedrückt gewesen zu sein
- Particípio I: ausgedrückt seiend
- Particípio II: ausgedrückt gewesen