Conjugação do verbo vermessen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo vermessen (medir, agrimensar) é irregular. As formas mais comuns são ist vermessen, war vermessen e ist vermessen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a - e. O verbo auxilar para vermessen é "haben". O prefixo ver- de vermessen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo vermessen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo vermessen. Não apenas o verbo vermessenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

verbo
vermessen sein
adjetivo
vermessen
Vídeo 

B2 · irregular · haben · inseparável

vermessen sein

ist vermessen · war vermessen · ist vermessen gewesen

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  e - a - e   alterar e/i no presente e no imperativo   Eliminação de dupla consoante  ss - ß - ss 

Inglês measure, survey, map, miscalculate, mismeasure, overstep, transgress, calibrate, chart, dimension, gauge, range

/fɐˈmɛsn̩/ · /fɐˈmɪst/ · /fɐˈmaːs/ · /fɐˈmaːzə/ · /fɐˈmɛsn̩/

[…, Gefühle] die Entfernungen zwischen Objekten auf einem Stück der Erdoberfläche feststellen und in einem Lageplan nennen; unbeabsichtigt fehlerhaft messen; abmessen, sich irren, größenwahnsinnig handeln, übertrieben selbstbewusst

(sich+A, acus.)

» Achsen werden regelmäßig vermessen . Inglês Axes are measured regularly.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo vermessen

Presente

ich bin vermessen
du bist vermessen
er ist vermessen
wir sind vermessen
ihr seid vermessen
sie sind vermessen

Pretérito

ich war vermessen
du warst vermessen
er war vermessen
wir waren vermessen
ihr wart vermessen
sie waren vermessen

Imperativo

-
sei (du) vermessen
-
seien wir vermessen
seid (ihr) vermessen
seien Sie vermessen

Conjuntivo I

ich sei vermessen
du seiest vermessen
er sei vermessen
wir seien vermessen
ihr seiet vermessen
sie seien vermessen

Conjuntivo II

ich wäre vermessen
du wärest vermessen
er wäre vermessen
wir wären vermessen
ihr wäret vermessen
sie wären vermessen

Infinitivo

vermessen sein
vermessen zu sein

Particípio

vermessen seiend
vermessen gewesen

Indicativo

O verbo vermessen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin vermessen
du bist vermessen
er ist vermessen
wir sind vermessen
ihr seid vermessen
sie sind vermessen

Pretérito

ich war vermessen
du warst vermessen
er war vermessen
wir waren vermessen
ihr wart vermessen
sie waren vermessen

Perfeito

ich bin vermessen gewesen
du bist vermessen gewesen
er ist vermessen gewesen
wir sind vermessen gewesen
ihr seid vermessen gewesen
sie sind vermessen gewesen

Mais-que-perf.

ich war vermessen gewesen
du warst vermessen gewesen
er war vermessen gewesen
wir waren vermessen gewesen
ihr wart vermessen gewesen
sie waren vermessen gewesen

Futuro I

ich werde vermessen sein
du wirst vermessen sein
er wird vermessen sein
wir werden vermessen sein
ihr werdet vermessen sein
sie werden vermessen sein

Futuro II

ich werde vermessen gewesen sein
du wirst vermessen gewesen sein
er wird vermessen gewesen sein
wir werden vermessen gewesen sein
ihr werdet vermessen gewesen sein
sie werden vermessen gewesen sein

  • Was wäre die Welt ohne die Menschen, die sie vermessen ? 
  • Das heißt, die Satelliten vermessen die Erde. 
  • Bald darauf kamen einige seltsam gekleidete Leute, die sich Landvermesser nannten, und sie vermen eine Strecke vor dem kleinen Haus meiner Großmutter. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo vermessen


Conjuntivo I

ich sei vermessen
du seiest vermessen
er sei vermessen
wir seien vermessen
ihr seiet vermessen
sie seien vermessen

Conjuntivo II

ich wäre vermessen
du wärest vermessen
er wäre vermessen
wir wären vermessen
ihr wäret vermessen
sie wären vermessen

Conj. Perf.

ich sei vermessen gewesen
du seiest vermessen gewesen
er sei vermessen gewesen
wir seien vermessen gewesen
ihr seiet vermessen gewesen
sie seien vermessen gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre vermessen gewesen
du wärest vermessen gewesen
er wäre vermessen gewesen
wir wären vermessen gewesen
ihr wäret vermessen gewesen
sie wären vermessen gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde vermessen sein
du werdest vermessen sein
er werde vermessen sein
wir werden vermessen sein
ihr werdet vermessen sein
sie werden vermessen sein

Conj. Fut. II

ich werde vermessen gewesen sein
du werdest vermessen gewesen sein
er werde vermessen gewesen sein
wir werden vermessen gewesen sein
ihr werdet vermessen gewesen sein
sie werden vermessen gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde vermessen sein
du würdest vermessen sein
er würde vermessen sein
wir würden vermessen sein
ihr würdet vermessen sein
sie würden vermessen sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde vermessen gewesen sein
du würdest vermessen gewesen sein
er würde vermessen gewesen sein
wir würden vermessen gewesen sein
ihr würdet vermessen gewesen sein
sie würden vermessen gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo vermessen


Presente

sei (du) vermessen
seien wir vermessen
seid (ihr) vermessen
seien Sie vermessen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo vermessen


Infinitivo I


vermessen sein
vermessen zu sein

Infinitivo II


vermessen gewesen sein
vermessen gewesen zu sein

Particípio I


vermessen seiend

Particípio II


vermessen gewesen

  • Achsen werden regelmäßig vermessen . 
  • Das Flurstück muss neu vermessen und das Flurbuch korrigiert werden. 
  • Flüsse und Meere kann man vermessen , ein menschliches Herz aber nicht. 

Exemplos

Exemplos de frases para vermessen


  • Achsen werden regelmäßig vermessen . 
    Inglês Axes are measured regularly.
  • Was wäre die Welt ohne die Menschen, die sie vermessen ? 
    Inglês What would the world be like without the people who measure it?
  • Das heißt, die Satelliten vermessen die Erde. 
    Inglês That means the satellites measure the Earth.
  • Das Flurstück muss neu vermessen und das Flurbuch korrigiert werden. 
    Inglês The parcel must be remeasured and the land register must be corrected.
  • Flüsse und Meere kann man vermessen , ein menschliches Herz aber nicht. 
    Inglês Rivers and seas can be measured, but a human heart cannot.
  • Bald darauf kamen einige seltsam gekleidete Leute, die sich Landvermesser nannten, und sie vermen eine Strecke vor dem kleinen Haus meiner Großmutter. 
    Inglês Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
  • Tom verm sich, Artemis, die jungfräuliche Göttin der Jagd, verführen zu wollen, und wurde zur Strafe in einen Hasen verwandelt. 
    Inglês Tom wanted to seduce Artemis, the virgin goddess of the hunt, and was punished by being transformed into a hare.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para vermessen


Alemão vermessen
Inglês measure, survey, map, miscalculate, mismeasure, overstep, transgress, calibrate
Russo измерять, измерить, измерять неправильно, межевать, нивелировать, обмеривать, обмерить, обмерять
Espanhol medir, apear, equivocarse al medir, exceder, hacer el catastro, medir mal, mide mal, sobrepasar
Francês mesurer, arpenter, dimensionner, dépasser, mal mesurer, mesurer incorrectement, métrer
Turco ölçmek, aşmak, hatalı ölçmek, kadastrosunu çıkarmak, mesafe ölçmek, yanlış ölçmek
Português medir, agrimensar, exceder, medir errado, medir incorretamente, topografar, ultrapassar
Italiano misurare, mappare, misurare erroneamente, rilevare, superare i limiti
Romeno cote, depăși limitele, măsura, măsurare greșită
Húngaro felmér, meghaladni, mérni, tévesen mérni, túllépni
Polaco mierzyć, ośmielać się, ośmielić się, przekraczać granice, wymierzać, wymierzyć, zmierzyć, zmierzyć błędnie
Grego καταγράφω, μετρώ, μετρώ λάθος, υπερβαίνω, υπερβολή
Holandês verkeerd meten, fout meten, meten, opmeten, overschrijden, zich vermeten, zich verstouten
Tcheco drzý, měřit, opovážlivý, překročit hranice, přeměřit, vyměřit, změřit
Sueco felmätning, mäta, mäta fel, mätfel, mätning, överskrida, överskridande
Dinamarquês måle forkert, opmåle, driste sig til, fejlmåle, overskride, vove
Japonês 測量, 測量する, 誤測定, 越える
Catalão excedir, mesurar, mesurar malament, sobrepassar, topografiar
Finlandês mittaaminen, mittaus, mittausvirhe, ylittää rajat
Norueguês måle, feilmåle, kartlegge, måle feil, måle opp, overskride
Basco negligentzia, negligentziazko neurria, neurriz gainditu, neurtu
Sérvio greškom meriti, izmeriti, prekoračiti granice, prekorčiti
Macedônio мерење, надминување, непланирано мерење, прекршување
Esloveno izmeriti, meriti, presegati meje, pretiravati
Eslovaco merať, prekročiť hranice, zamerať, zmerať nesprávne
Bósnio izmjeriti, mjeriti, nepravilno mjeriti, prekoračiti
Croata izmjeriti, mjeriti, pogrešno mjeriti, prekoračiti
Ucraniano виміряти, знімати, перевищувати межі, помилково вимірювати
Búlgaro грешно измерване, измервам, определям, прекрачвам границите
Bielorrusso вымярэнне, памылкова вымяраць, перагнуць межы
Indonésio keliru mengukur, melampaui batas diri, menyurvei, salah mengukur
Vietnamita vượt quá giới hạn bản thân, đo nhầm, đo sai, đo đạc
Uzbeque chegaralarni oshirmoq, masofalarni olchab xaritaga belgilash, masofalarni olchash, noto'g'ri o'lchamoq, xato o'lchamoq
Hindi अपनी हदें पार करना, गलत नापना, गलत मापना, सर्वेक्षण करना
Chinês 测绘, 测错, 跨越自己的底线, 量错
Tailandês วัดผิด, สำรวจ, เกินขอบเขตของตน
Coreano 잘못 재다, 잘못 측정하다, 측량하다, 한계를 넘다
Azerbaijano səhv ölçmək, yanlış ölçmək, ölçmək, öz sərhədlərini aşmaq
Georgiano არასწორად გაზომვა, ზომვა, საკუთარ საზღვრებს გადალახვა
Bengalês নিজ সীমা লঙ্ঘন করা, ভুল মাপা, সার্ভে করা
Albanês mat, me matur gabim, tejkal kufijtë e veta
Maráti अपल्या सीमा पार करणे, चुकीचे मोजणे, सर्वेक्षण करणे
Nepalês आफ्नो सीमाहरु पार गर्नु, गलत नाप्नु, सर्वेक्षण गर्नु
Telugo తప్పుగా కొలవు, నా పరిమితులను దాటడం, సర్వే చేయడం
Letão izmērīt, nepareizi nomērīt, pārsniegt savas robežas
Tâmil என் எல்லைகளை கடக்க, சர்வே செய்யுதல், தவறாக அளவிடு
Estoniano kaardistama, piire ületada, valesti mõõtma
Armênio իր սահմանները անցնել, չափել, սխալ չափել
Curdo bi şaşî pîvandin, lêkolîn, sınorên xwe derbas kirin
Hebraicoלמדוד، לחרוג، למדוד בטעות
Árabeتجاوز الحدود، قاس، قياس المسافات، قياس خاطئ، مسح
Persaاندازه‌گیری، اندازه‌گیری نادرست، حد و مرز
Urduحدیں تجاوز کرنا، غلطی سے ناپنا، فاصلے معلوم کرنا، نقشہ بنانا

vermessen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de vermessen

  • die Entfernungen zwischen Objekten auf einem Stück der Erdoberfläche feststellen und in einem Lageplan nennen, abmessen, ausmessen, einmessen
  • unbeabsichtigt fehlerhaft messen, sich irren
  • die eigenen Grenzen angemessenen Tuns überschreiten, größenwahnsinnig handeln, überziehen
  • [Gefühle] übertrieben selbstbewusst, überheblich, bestimmen, draufgängerisch, großtuerisch, hochmütig

vermessen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo vermessen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo vermessen


A conjugação do verbo vermessen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo vermessen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist vermessen - war vermessen - ist vermessen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary vermessen e no Duden vermessen.

vermessen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin vermessenwar vermessensei vermessenwäre vermessen-
du bist vermessenwarst vermessenseiest vermessenwärest vermessensei vermessen
er ist vermessenwar vermessensei vermessenwäre vermessen-
wir sind vermessenwaren vermessenseien vermessenwären vermessenseien vermessen
ihr seid vermessenwart vermessenseiet vermessenwäret vermessenseid vermessen
sie sind vermessenwaren vermessenseien vermessenwären vermessenseien vermessen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin vermessen, du bist vermessen, er ist vermessen, wir sind vermessen, ihr seid vermessen, sie sind vermessen
  • Pretérito: ich war vermessen, du warst vermessen, er war vermessen, wir waren vermessen, ihr wart vermessen, sie waren vermessen
  • Perfeito: ich bin vermessen gewesen, du bist vermessen gewesen, er ist vermessen gewesen, wir sind vermessen gewesen, ihr seid vermessen gewesen, sie sind vermessen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war vermessen gewesen, du warst vermessen gewesen, er war vermessen gewesen, wir waren vermessen gewesen, ihr wart vermessen gewesen, sie waren vermessen gewesen
  • Futuro I: ich werde vermessen sein, du wirst vermessen sein, er wird vermessen sein, wir werden vermessen sein, ihr werdet vermessen sein, sie werden vermessen sein
  • Futuro II: ich werde vermessen gewesen sein, du wirst vermessen gewesen sein, er wird vermessen gewesen sein, wir werden vermessen gewesen sein, ihr werdet vermessen gewesen sein, sie werden vermessen gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei vermessen, du seiest vermessen, er sei vermessen, wir seien vermessen, ihr seiet vermessen, sie seien vermessen
  • Pretérito: ich wäre vermessen, du wärest vermessen, er wäre vermessen, wir wären vermessen, ihr wäret vermessen, sie wären vermessen
  • Perfeito: ich sei vermessen gewesen, du seiest vermessen gewesen, er sei vermessen gewesen, wir seien vermessen gewesen, ihr seiet vermessen gewesen, sie seien vermessen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre vermessen gewesen, du wärest vermessen gewesen, er wäre vermessen gewesen, wir wären vermessen gewesen, ihr wäret vermessen gewesen, sie wären vermessen gewesen
  • Futuro I: ich werde vermessen sein, du werdest vermessen sein, er werde vermessen sein, wir werden vermessen sein, ihr werdet vermessen sein, sie werden vermessen sein
  • Futuro II: ich werde vermessen gewesen sein, du werdest vermessen gewesen sein, er werde vermessen gewesen sein, wir werden vermessen gewesen sein, ihr werdet vermessen gewesen sein, sie werden vermessen gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde vermessen sein, du würdest vermessen sein, er würde vermessen sein, wir würden vermessen sein, ihr würdet vermessen sein, sie würden vermessen sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde vermessen gewesen sein, du würdest vermessen gewesen sein, er würde vermessen gewesen sein, wir würden vermessen gewesen sein, ihr würdet vermessen gewesen sein, sie würden vermessen gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) vermessen, seien wir vermessen, seid (ihr) vermessen, seien Sie vermessen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: vermessen sein, vermessen zu sein
  • Infinitivo II: vermessen gewesen sein, vermessen gewesen zu sein
  • Particípio I: vermessen seiend
  • Particípio II: vermessen gewesen

Comentários



Entrada

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Satelliten auf falschem Weg

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 4375025, 2302633, 5455473, 6533725

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 14467, 124452

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 131409, 131409, 131409

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vermessen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9