Conjugação do verbo vermessen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo vermessen (medir, agrimensar) é irregular. As formas mais comuns são ist vermessen, war vermessen e ist vermessen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- a
- e. O verbo auxilar para vermessen é "haben".
O prefixo ver- de vermessen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo vermessen . Para a prática e consolidação do estudo
B2 · irregular · haben · inseparável
ist vermessen · war vermessen · ist vermessen gewesen
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. e - a - e alterar e/i no presente e no imperativo Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
measure, survey, map, miscalculate, mismeasure, overstep, transgress, calibrate, chart, dimension, gauge, range
/fɐˈmɛsn̩/ · /fɐˈmɪst/ · /fɐˈmaːs/ · /fɐˈmaːzə/ · /fɐˈmɛsn̩/
[…, Gefühle] die Entfernungen zwischen Objekten auf einem Stück der Erdoberfläche feststellen und in einem Lageplan nennen; unbeabsichtigt fehlerhaft messen; abmessen, sich irren, größenwahnsinnig handeln, übertrieben selbstbewusst
(sich+A, acus.)
» Achsen werden regelmäßig vermessen
. Axes are measured regularly.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo vermessen
Presente
| ich | bin | vermessen |
| du | bist | vermessen |
| er | ist | vermessen |
| wir | sind | vermessen |
| ihr | seid | vermessen |
| sie | sind | vermessen |
Pretérito
| ich | war | vermessen |
| du | warst | vermessen |
| er | war | vermessen |
| wir | waren | vermessen |
| ihr | wart | vermessen |
| sie | waren | vermessen |
Conjuntivo I
| ich | sei | vermessen |
| du | seiest | vermessen |
| er | sei | vermessen |
| wir | seien | vermessen |
| ihr | seiet | vermessen |
| sie | seien | vermessen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | vermessen |
| du | wärest | vermessen |
| er | wäre | vermessen |
| wir | wären | vermessen |
| ihr | wäret | vermessen |
| sie | wären | vermessen |
Indicativo
O verbo vermessen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | vermessen |
| du | bist | vermessen |
| er | ist | vermessen |
| wir | sind | vermessen |
| ihr | seid | vermessen |
| sie | sind | vermessen |
Pretérito
| ich | war | vermessen |
| du | warst | vermessen |
| er | war | vermessen |
| wir | waren | vermessen |
| ihr | wart | vermessen |
| sie | waren | vermessen |
Perfeito
| ich | bin | vermessen | gewesen |
| du | bist | vermessen | gewesen |
| er | ist | vermessen | gewesen |
| wir | sind | vermessen | gewesen |
| ihr | seid | vermessen | gewesen |
| sie | sind | vermessen | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | vermessen | gewesen |
| du | warst | vermessen | gewesen |
| er | war | vermessen | gewesen |
| wir | waren | vermessen | gewesen |
| ihr | wart | vermessen | gewesen |
| sie | waren | vermessen | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | vermessen | sein |
| du | wirst | vermessen | sein |
| er | wird | vermessen | sein |
| wir | werden | vermessen | sein |
| ihr | werdet | vermessen | sein |
| sie | werden | vermessen | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo vermessen
Conjuntivo I
| ich | sei | vermessen |
| du | seiest | vermessen |
| er | sei | vermessen |
| wir | seien | vermessen |
| ihr | seiet | vermessen |
| sie | seien | vermessen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | vermessen |
| du | wärest | vermessen |
| er | wäre | vermessen |
| wir | wären | vermessen |
| ihr | wäret | vermessen |
| sie | wären | vermessen |
Conj. Perf.
| ich | sei | vermessen | gewesen |
| du | seiest | vermessen | gewesen |
| er | sei | vermessen | gewesen |
| wir | seien | vermessen | gewesen |
| ihr | seiet | vermessen | gewesen |
| sie | seien | vermessen | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | vermessen | gewesen |
| du | wärest | vermessen | gewesen |
| er | wäre | vermessen | gewesen |
| wir | wären | vermessen | gewesen |
| ihr | wäret | vermessen | gewesen |
| sie | wären | vermessen | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo vermessen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo vermessen
Exemplos
Exemplos de frases para vermessen
-
Achsen werden regelmäßig
vermessen
.
Axes are measured regularly.
-
Was wäre die Welt ohne die Menschen, die sie
vermessen
?
What would the world be like without the people who measure it?
-
Das heißt, die Satelliten
vermessen
die Erde.
That means the satellites measure the Earth.
-
Das Flurstück muss neu
vermessen
und das Flurbuch korrigiert werden.
The parcel must be remeasured and the land register must be corrected.
-
Flüsse und Meere kann man
vermessen
, ein menschliches Herz aber nicht.
Rivers and seas can be measured, but a human heart cannot.
-
Bald darauf kamen einige seltsam gekleidete Leute, die sich Landvermesser nannten, und sie
vermaßen
eine Strecke vor dem kleinen Haus meiner Großmutter.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
-
Tom
vermaß
sich, Artemis, die jungfräuliche Göttin der Jagd, verführen zu wollen, und wurde zur Strafe in einen Hasen verwandelt.
Tom wanted to seduce Artemis, the virgin goddess of the hunt, and was punished by being transformed into a hare.
Exemplos
Traduções
Traduções para vermessen
-
vermessen
measure, survey, map, miscalculate, mismeasure, overstep, transgress, calibrate
измерять, измерить, измерять неправильно, межевать, нивелировать, обмеривать, обмерить, обмерять
medir, apear, equivocarse al medir, exceder, hacer el catastro, medir mal, mide mal, sobrepasar
mesurer, arpenter, dimensionner, dépasser, mal mesurer, mesurer incorrectement, métrer
ölçmek, aşmak, hatalı ölçmek, kadastrosunu çıkarmak, mesafe ölçmek, yanlış ölçmek
medir, agrimensar, exceder, medir errado, medir incorretamente, topografar, ultrapassar
misurare, mappare, misurare erroneamente, rilevare, superare i limiti
cote, depăși limitele, măsura, măsurare greșită
felmér, meghaladni, mérni, tévesen mérni, túllépni
mierzyć, ośmielać się, ośmielić się, przekraczać granice, wymierzać, wymierzyć, zmierzyć, zmierzyć błędnie
καταγράφω, μετρώ, μετρώ λάθος, υπερβαίνω, υπερβολή
verkeerd meten, fout meten, meten, opmeten, overschrijden, zich vermeten, zich verstouten
drzý, měřit, opovážlivý, překročit hranice, přeměřit, vyměřit, změřit
felmätning, mäta, mäta fel, mätfel, mätning, överskrida, överskridande
måle forkert, opmåle, driste sig til, fejlmåle, overskride, vove
測量, 測量する, 誤測定, 越える
excedir, mesurar, mesurar malament, sobrepassar, topografiar
mittaaminen, mittaus, mittausvirhe, ylittää rajat
måle, feilmåle, kartlegge, måle feil, måle opp, overskride
negligentzia, negligentziazko neurria, neurriz gainditu, neurtu
greškom meriti, izmeriti, prekoračiti granice, prekorčiti
мерење, надминување, непланирано мерење, прекршување
izmeriti, meriti, presegati meje, pretiravati
merať, prekročiť hranice, zamerať, zmerať nesprávne
izmjeriti, mjeriti, nepravilno mjeriti, prekoračiti
izmjeriti, mjeriti, pogrešno mjeriti, prekoračiti
виміряти, знімати, перевищувати межі, помилково вимірювати
грешно измерване, измервам, определям, прекрачвам границите
вымярэнне, памылкова вымяраць, перагнуць межы
keliru mengukur, melampaui batas diri, menyurvei, salah mengukur
vượt quá giới hạn bản thân, đo nhầm, đo sai, đo đạc
chegaralarni oshirmoq, masofalarni olchab xaritaga belgilash, masofalarni olchash, noto'g'ri o'lchamoq, xato o'lchamoq
अपनी हदें पार करना, गलत नापना, गलत मापना, सर्वेक्षण करना
测绘, 测错, 跨越自己的底线, 量错
วัดผิด, สำรวจ, เกินขอบเขตของตน
잘못 재다, 잘못 측정하다, 측량하다, 한계를 넘다
səhv ölçmək, yanlış ölçmək, ölçmək, öz sərhədlərini aşmaq
არასწორად გაზომვა, ზომვა, საკუთარ საზღვრებს გადალახვა
নিজ সীমা লঙ্ঘন করা, ভুল মাপা, সার্ভে করা
mat, me matur gabim, tejkal kufijtë e veta
अपल्या सीमा पार करणे, चुकीचे मोजणे, सर्वेक्षण करणे
आफ्नो सीमाहरु पार गर्नु, गलत नाप्नु, सर्वेक्षण गर्नु
తప్పుగా కొలవు, నా పరిమితులను దాటడం, సర్వే చేయడం
izmērīt, nepareizi nomērīt, pārsniegt savas robežas
என் எல்லைகளை கடக்க, சர்வே செய்யுதல், தவறாக அளவிடு
kaardistama, piire ületada, valesti mõõtma
իր սահմանները անցնել, չափել, սխալ չափել
bi şaşî pîvandin, lêkolîn, sınorên xwe derbas kirin
למדוד، לחרוג، למדוד בטעות
تجاوز الحدود، قاس، قياس المسافات، قياس خاطئ، مسح
اندازهگیری، اندازهگیری نادرست، حد و مرز
حدیں تجاوز کرنا، غلطی سے ناپنا، فاصلے معلوم کرنا، نقشہ بنانا
vermessen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de vermessen- die Entfernungen zwischen Objekten auf einem Stück der Erdoberfläche feststellen und in einem Lageplan nennen, abmessen, ausmessen, einmessen
- unbeabsichtigt fehlerhaft messen, sich irren
- die eigenen Grenzen angemessenen Tuns überschreiten, größenwahnsinnig handeln, überziehen
- [Gefühle] übertrieben selbstbewusst, überheblich, bestimmen, draufgängerisch, großtuerisch, hochmütig
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo vermessen
≡ bemessen
≡ verkuppeln
≡ beimessen
≡ verbuttern
≡ verklären
≡ verquasen
≡ nachmessen
≡ verwickeln
≡ verrammeln
≡ verzwirnen
≡ anmessen
≡ verfrachten
≡ verpfänden
≡ verkrachen
≡ versingeln
≡ zumessen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo vermessen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo vermessen
A conjugação do verbo vermessen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo vermessen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist vermessen - war vermessen - ist vermessen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary vermessen e no Duden vermessen.
vermessen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin vermessen | war vermessen | sei vermessen | wäre vermessen | - |
| du | bist vermessen | warst vermessen | seiest vermessen | wärest vermessen | sei vermessen |
| er | ist vermessen | war vermessen | sei vermessen | wäre vermessen | - |
| wir | sind vermessen | waren vermessen | seien vermessen | wären vermessen | seien vermessen |
| ihr | seid vermessen | wart vermessen | seiet vermessen | wäret vermessen | seid vermessen |
| sie | sind vermessen | waren vermessen | seien vermessen | wären vermessen | seien vermessen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin vermessen, du bist vermessen, er ist vermessen, wir sind vermessen, ihr seid vermessen, sie sind vermessen
- Pretérito: ich war vermessen, du warst vermessen, er war vermessen, wir waren vermessen, ihr wart vermessen, sie waren vermessen
- Perfeito: ich bin vermessen gewesen, du bist vermessen gewesen, er ist vermessen gewesen, wir sind vermessen gewesen, ihr seid vermessen gewesen, sie sind vermessen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war vermessen gewesen, du warst vermessen gewesen, er war vermessen gewesen, wir waren vermessen gewesen, ihr wart vermessen gewesen, sie waren vermessen gewesen
- Futuro I: ich werde vermessen sein, du wirst vermessen sein, er wird vermessen sein, wir werden vermessen sein, ihr werdet vermessen sein, sie werden vermessen sein
- Futuro II: ich werde vermessen gewesen sein, du wirst vermessen gewesen sein, er wird vermessen gewesen sein, wir werden vermessen gewesen sein, ihr werdet vermessen gewesen sein, sie werden vermessen gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei vermessen, du seiest vermessen, er sei vermessen, wir seien vermessen, ihr seiet vermessen, sie seien vermessen
- Pretérito: ich wäre vermessen, du wärest vermessen, er wäre vermessen, wir wären vermessen, ihr wäret vermessen, sie wären vermessen
- Perfeito: ich sei vermessen gewesen, du seiest vermessen gewesen, er sei vermessen gewesen, wir seien vermessen gewesen, ihr seiet vermessen gewesen, sie seien vermessen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre vermessen gewesen, du wärest vermessen gewesen, er wäre vermessen gewesen, wir wären vermessen gewesen, ihr wäret vermessen gewesen, sie wären vermessen gewesen
- Futuro I: ich werde vermessen sein, du werdest vermessen sein, er werde vermessen sein, wir werden vermessen sein, ihr werdet vermessen sein, sie werden vermessen sein
- Futuro II: ich werde vermessen gewesen sein, du werdest vermessen gewesen sein, er werde vermessen gewesen sein, wir werden vermessen gewesen sein, ihr werdet vermessen gewesen sein, sie werden vermessen gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde vermessen sein, du würdest vermessen sein, er würde vermessen sein, wir würden vermessen sein, ihr würdet vermessen sein, sie würden vermessen sein
- Mais-que-perfeito: ich würde vermessen gewesen sein, du würdest vermessen gewesen sein, er würde vermessen gewesen sein, wir würden vermessen gewesen sein, ihr würdet vermessen gewesen sein, sie würden vermessen gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) vermessen, seien wir vermessen, seid (ihr) vermessen, seien Sie vermessen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: vermessen sein, vermessen zu sein
- Infinitivo II: vermessen gewesen sein, vermessen gewesen zu sein
- Particípio I: vermessen seiend
- Particípio II: vermessen gewesen