Conjugação do verbo versperren ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo versperren (bloquear, obstruir) é regular. As formas mais comuns são ist versperrt, war versperrt e ist versperrt gewesen. O verbo auxilar para versperren é "haben". O verbo versperren pode ser usado como reflexivo. O prefixo ver- de versperren é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo versperren . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo versperren. Não apenas o verbo versperrenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

Vídeo 

B2 · regular · haben · inseparável

versperrt sein

ist versperrt · war versperrt · ist versperrt gewesen

Inglês block, bar, obstruct, barrage, barricade, block out, blockade, close, encumber, gate, lock, lock up, prevent, refuse

das Passieren eines Weges verhindern; etwas durch Abschließen nicht zugänglich machen; sperren, hemmen, blockieren, barrikadieren

(sich+A, dat., acus., mit+D)

» Du versperrst die Sicht. Inglês You're blocking the view.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo versperren

Presente

ich bin versperrt
du bist versperrt
er ist versperrt
wir sind versperrt
ihr seid versperrt
sie sind versperrt

Pretérito

ich war versperrt
du warst versperrt
er war versperrt
wir waren versperrt
ihr wart versperrt
sie waren versperrt

Imperativo

-
sei (du) versperrt
-
seien wir versperrt
seid (ihr) versperrt
seien Sie versperrt

Conjuntivo I

ich sei versperrt
du seiest versperrt
er sei versperrt
wir seien versperrt
ihr seiet versperrt
sie seien versperrt

Conjuntivo II

ich wäre versperrt
du wärest versperrt
er wäre versperrt
wir wären versperrt
ihr wäret versperrt
sie wären versperrt

Infinitivo

versperrt sein
versperrt zu sein

Particípio

versperrt seiend
versperrt gewesen

Indicativo

O verbo versperren conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin versperrt
du bist versperrt
er ist versperrt
wir sind versperrt
ihr seid versperrt
sie sind versperrt

Pretérito

ich war versperrt
du warst versperrt
er war versperrt
wir waren versperrt
ihr wart versperrt
sie waren versperrt

Perfeito

ich bin versperrt gewesen
du bist versperrt gewesen
er ist versperrt gewesen
wir sind versperrt gewesen
ihr seid versperrt gewesen
sie sind versperrt gewesen

Mais-que-perf.

ich war versperrt gewesen
du warst versperrt gewesen
er war versperrt gewesen
wir waren versperrt gewesen
ihr wart versperrt gewesen
sie waren versperrt gewesen

Futuro I

ich werde versperrt sein
du wirst versperrt sein
er wird versperrt sein
wir werden versperrt sein
ihr werdet versperrt sein
sie werden versperrt sein

Futuro II

ich werde versperrt gewesen sein
du wirst versperrt gewesen sein
er wird versperrt gewesen sein
wir werden versperrt gewesen sein
ihr werdet versperrt gewesen sein
sie werden versperrt gewesen sein

  • Du versperrst die Sicht. 
  • Ihr versperrt die Sicht. 
  • Ein Bus versperrte die Straße. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo versperren


Conjuntivo I

ich sei versperrt
du seiest versperrt
er sei versperrt
wir seien versperrt
ihr seiet versperrt
sie seien versperrt

Conjuntivo II

ich wäre versperrt
du wärest versperrt
er wäre versperrt
wir wären versperrt
ihr wäret versperrt
sie wären versperrt

Conj. Perf.

ich sei versperrt gewesen
du seiest versperrt gewesen
er sei versperrt gewesen
wir seien versperrt gewesen
ihr seiet versperrt gewesen
sie seien versperrt gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre versperrt gewesen
du wärest versperrt gewesen
er wäre versperrt gewesen
wir wären versperrt gewesen
ihr wäret versperrt gewesen
sie wären versperrt gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde versperrt sein
du werdest versperrt sein
er werde versperrt sein
wir werden versperrt sein
ihr werdet versperrt sein
sie werden versperrt sein

Conj. Fut. II

ich werde versperrt gewesen sein
du werdest versperrt gewesen sein
er werde versperrt gewesen sein
wir werden versperrt gewesen sein
ihr werdet versperrt gewesen sein
sie werden versperrt gewesen sein

  • Gewähre ihnen einfach den Weg zu dir und versperre dich nicht davor. 

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde versperrt sein
du würdest versperrt sein
er würde versperrt sein
wir würden versperrt sein
ihr würdet versperrt sein
sie würden versperrt sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde versperrt gewesen sein
du würdest versperrt gewesen sein
er würde versperrt gewesen sein
wir würden versperrt gewesen sein
ihr würdet versperrt gewesen sein
sie würden versperrt gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo versperren


Presente

sei (du) versperrt
seien wir versperrt
seid (ihr) versperrt
seien Sie versperrt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo versperren


Infinitivo I


versperrt sein
versperrt zu sein

Infinitivo II


versperrt gewesen sein
versperrt gewesen zu sein

Particípio I


versperrt seiend

Particípio II


versperrt gewesen

  • Laut Wilhelm Maximilian Kisch verbrannten beide, da das Feuer den Rückweg versperrte und auch Fenster durch Gitter versperrt waren, anderen Quellen zufolge kam nur die Frau ums Leben. 

Exemplos

Exemplos de frases para versperren


  • Du versperrst die Sicht. 
    Inglês You're blocking the view.
  • Ihr versperrt die Sicht. 
    Inglês You're blocking the view.
  • Ein Bus versperrte die Straße. 
    Inglês There was a bus blocking the road.
  • Eine Tür war von innen versperrt . 
    Inglês A door was locked from the inside.
  • Ich versperre Ihnen nicht die Sicht. 
    Inglês I do not block your view.
  • Eine Gruppe Touristen versperrte uns die Sicht. 
    Inglês A group of tourists blocked our view.
  • Tom versperrte die Tür mit einigen schweren Kisten. 
    Inglês Tom blocked the door with some heavy crates.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para versperren


Alemão versperren
Inglês block, bar, obstruct, barrage, barricade, block out, blockade, close
Russo загораживать, закрывать, запирать, перекрывать, заваливать, завалить, загородить, загромождать
Espanhol bloquear, cerrar, impedir, obstruir, atajar, cegar, embarazar, tapar
Francês bloquer, obstruer, barrer, condamner, couper, embouteiller, encombrer, masquer
Turco engellemek, kapamak, kilitlemek, reddetmek, tıkamak
Português bloquear, obstruir, atalhar, barrar, fechar, impedir, trancar
Italiano bloccare, ostacolare, sbarrare, chiudere, chiusura, imbarazzare, impedire, ingombrare
Romeno bloca, împiedica, opunere, refuzare, închide
Húngaro elzár, elzárni, akadályoz, akadályozni, elzárkózik, lezárni
Polaco zablokować, przeszkodzić, zamknąć, odmawiać, zagradzać, zamykać, zagrodzić
Grego παρεμπόδιση, αρνούμαι, κλείνω, κλείσιμο, φράζω
Holandês verhinderen, afsluiten, barricaderen, belemmeren, blokkeren, ontoegankelijk zijn voor, versperren, zich afsluiten voor
Tcheco uzavřít, zablokovat, uzavřít se, zatarasovat, zatarasovatsit, znemožňovat, znemožňovatnit
Sueco spärra, blockera, skymma, avvisa, förneka, låsa, stänga
Dinamarquês spærre, afvise, modstå
Japonês 遮る, 塞ぐ, 妨げる, 拒否する, 通行を妨げる, 遮断する, 閉じ込める
Catalão bloquejar, impedir, barrar, negar-se, obstruir, rebutjar, tallar, tancar
Finlandês estää, sulkea, estää kulku
Norueguês hindre, spærre, stenge, avvise, låse, nekte, sperre
Basco itxi, barrika, bidea itxi, blokeatu, sentimendu edo pentsamendu bati uko egitea
Sérvio sprečiti, onemogućiti, blokirati, odbijati, zaključati
Macedônio заклучување, запирање, запречува, одбивам, пречка
Esloveno ovirati, zapreti, preprečiti, zavrniti
Eslovaco zablokovať, uzavrieť, odmietnuť, prekážať
Bósnio blokirati, onemogućiti, odbijati, sprečiti, suzdržavati se, zaključati
Croata onemogućiti, blokirati, odbijati, suzdržavati se, zaključati
Ucraniano заблокувати, перекривати, забороняти, забороняти прохід, перекрити, перешкоджати
Búlgaro препятствам, запушвам, заключвам, запечатвам, отказвам се
Bielorrusso перашкаджаць, адмаўляцца ад думкі, адмаўляцца ад пачуцця, забараніць, зачыніць
Indonésio memblokir jalan, menekan perasaan, menekan pikiran, menghalangi pandangan, mengunci, menutup
Vietnamita chặn tầm nhìn, chặn đường, khóa, kìm nén cảm xúc, kìm nén suy nghĩ
Uzbeque blokirovka qilish, fikrni bostirmoq, hisni bostirmoq, ko'rishni to'smoq, yopib qo'yish, yo‘lni to‘smoq
Hindi ताला लगाना, दृष्टि रोकना, भावना दबाना, रास्ता रोकना, विचार दबाना
Chinês 压抑思想, 压抑情感, 封路, 封锁, 遮挡视线, 锁上
Tailandês กลั้นความคิด, กั้นถนน, บังสายตา, ปิดกั้น, ระงับความรู้สึก, ล็อก
Coreano 감정을 억누르다, 길을 막다, 생각을 억누르다, 시야를 차단하다, 잠그다, 차단하다
Azerbaijano bağlamaq, fikirləri boğmaq, görüşü əngəlləmək, hissləri boğmaq, kilid qoymaq, yolu bağlamaq
Georgiano გზის დაბლოკვა, გრძნებების შეკავება, დაკეტვა, ფიქრების უარყოფა, ხედის დაბლოკვა
Bengalês আবেগ দমন করা, চিন্তা দমন করা, দৃষ্টিকে অবরুদ্ধ করা, পথ আটকে দেওয়া, লক করা
Albanês blloko rrugën, bllokoj pamjen, kyç, shtyp mendimet, shtyp ndjenjat
Maráti ताला लावणे, दृष्टी अडवणे, भावना दाबणे, मार्ग अडवणे, विचार दाबणे
Nepalês ताला लगाउनु, दृष्टि रोक्नु, भावनाहरू दबाउन, रास्ता रोक्नु, विचार दबाउन
Telugo ఆలోచనలను అడ్డుకోవడం, తాళం పెట్టడం, దృష్టిని అడ్డుకోవడం, భావనలను దమించడం, రోడ్డును అడ్డుకోవడం
Letão aizslēgt, bloķēt ceļu, bloķēt skatu, domas apspiest, jūtas apspiest
Tâmil உணர்வுகளை தடுக்க, காட்சியை தடுக்க, சிந்தனைகளை தடுக்க, பூட்டு வைக்குதல், வழியை தடுக்கும்
Estoniano lukustama, motteid tagasi hoidma, tee blokeerida, tundeid tagasi hoidma, vaadet takistama
Armênio զգացմունքները ճնշել, ճանապարհը արգելափակել, մտքերը ճնշել, տեսքը խոչընդոտել, փակել
Curdo dîtina asteng kirin, fikrên xwe redd kirin, hestên xwe redd kirin, kilît kirin, rêyê asteng kirin
Hebraicoחסימה، חסום، מניעה، סירוב
Árabeسد، إغلاق، حجب، اعترض، رفض
Persaمسدود کردن، بستن، بسته کردن، مانع شدن، ممانعت کردن
Urduبند کرنا، روکنا

versperren in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de versperren

  • das Passieren eines Weges verhindern
  • etwas durch Abschließen nicht zugänglich machen
  • sich einem Gefühl oder Gedanken verweigern
  • sich dazwischen befindlich eine visuelle Wahrnehmung verhindern
  • verschließen, sperren, hemmen, blockieren, barrikadieren, mauern

versperren in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para versperren


  • jemand/etwas versperrt mit jemandem/etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo versperren

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo versperren


A conjugação do verbo versperrt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo versperrt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist versperrt - war versperrt - ist versperrt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary versperren e no Duden versperren.

versperren conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin versperrtwar versperrtsei versperrtwäre versperrt-
du bist versperrtwarst versperrtseiest versperrtwärest versperrtsei versperrt
er ist versperrtwar versperrtsei versperrtwäre versperrt-
wir sind versperrtwaren versperrtseien versperrtwären versperrtseien versperrt
ihr seid versperrtwart versperrtseiet versperrtwäret versperrtseid versperrt
sie sind versperrtwaren versperrtseien versperrtwären versperrtseien versperrt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin versperrt, du bist versperrt, er ist versperrt, wir sind versperrt, ihr seid versperrt, sie sind versperrt
  • Pretérito: ich war versperrt, du warst versperrt, er war versperrt, wir waren versperrt, ihr wart versperrt, sie waren versperrt
  • Perfeito: ich bin versperrt gewesen, du bist versperrt gewesen, er ist versperrt gewesen, wir sind versperrt gewesen, ihr seid versperrt gewesen, sie sind versperrt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war versperrt gewesen, du warst versperrt gewesen, er war versperrt gewesen, wir waren versperrt gewesen, ihr wart versperrt gewesen, sie waren versperrt gewesen
  • Futuro I: ich werde versperrt sein, du wirst versperrt sein, er wird versperrt sein, wir werden versperrt sein, ihr werdet versperrt sein, sie werden versperrt sein
  • Futuro II: ich werde versperrt gewesen sein, du wirst versperrt gewesen sein, er wird versperrt gewesen sein, wir werden versperrt gewesen sein, ihr werdet versperrt gewesen sein, sie werden versperrt gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei versperrt, du seiest versperrt, er sei versperrt, wir seien versperrt, ihr seiet versperrt, sie seien versperrt
  • Pretérito: ich wäre versperrt, du wärest versperrt, er wäre versperrt, wir wären versperrt, ihr wäret versperrt, sie wären versperrt
  • Perfeito: ich sei versperrt gewesen, du seiest versperrt gewesen, er sei versperrt gewesen, wir seien versperrt gewesen, ihr seiet versperrt gewesen, sie seien versperrt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre versperrt gewesen, du wärest versperrt gewesen, er wäre versperrt gewesen, wir wären versperrt gewesen, ihr wäret versperrt gewesen, sie wären versperrt gewesen
  • Futuro I: ich werde versperrt sein, du werdest versperrt sein, er werde versperrt sein, wir werden versperrt sein, ihr werdet versperrt sein, sie werden versperrt sein
  • Futuro II: ich werde versperrt gewesen sein, du werdest versperrt gewesen sein, er werde versperrt gewesen sein, wir werden versperrt gewesen sein, ihr werdet versperrt gewesen sein, sie werden versperrt gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde versperrt sein, du würdest versperrt sein, er würde versperrt sein, wir würden versperrt sein, ihr würdet versperrt sein, sie würden versperrt sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde versperrt gewesen sein, du würdest versperrt gewesen sein, er würde versperrt gewesen sein, wir würden versperrt gewesen sein, ihr würdet versperrt gewesen sein, sie würden versperrt gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) versperrt, seien wir versperrt, seid (ihr) versperrt, seien Sie versperrt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: versperrt sein, versperrt zu sein
  • Infinitivo II: versperrt gewesen sein, versperrt gewesen zu sein
  • Particípio I: versperrt seiend
  • Particípio II: versperrt gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 8054063, 8054065, 10120994, 4635960, 5717493, 10624614

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Randale beim Fußball

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 808402, 808402, 808402

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versperren

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 808402, 808402, 808402, 808402

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9