Façanhas de bagher 843

Aqui homenageamos nosso herói bagher, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, bagher!

Traduções de bagher

Nosso herói bagher adicionou as seguintes novas entradas


sich ausruhen, (bei körperlicher Anstrengung) eine Pause einlegen; pausieren; ruhen
Alemão rasten = Persa استراحت کردن

eine Rast machen; (sich) ausrasten; eine Pause einlegen; Pause machen; ausruhen; erholen
Alemão rasten = Persa استراحت کردن

eine bestimmte Form entwickeln, annehmen; entwickeln; hervorbringen
Alemão ausbilden = Persa شکل دادن

eine bestimmte Form entwickeln, annehmen; entwickeln; hervorbringen
Alemão ausbilden = Persa پدید آوردن

jemandem bestimmte Fertigkeiten oder Kenntnisse/Verhaltensweisen beibringen; lehren; unterrichten; unterweisen
Alemão ausbilden = Persa آموزش دادن

jemandem bestimmte Fertigkeiten oder Kenntnisse/Verhaltensweisen beibringen; lehren; unterrichten; unterweisen
Alemão ausbilden = Persa تربیت کردن

jemandem bestimmte Fertigkeiten oder Kenntnisse/Verhaltensweisen beibringen; lehren; unterrichten; unterweisen
Alemão ausbilden = Persa تعلیم دادن

erziehen; prägen; entwickeln; schulen; gestalten; entstehen
Alemão ausbilden = Persa رشد کردن

erziehen; prägen; entwickeln; schulen; gestalten; entstehen
Alemão ausbilden = Persa تکوین یافتن

eine Position oder einen Rang besetzen, haben, darstellen, übernehmen; beanspruchen; besetzen; haben; darstellen; sein
Alemão einnehmen = Persa تصرف کردن

eine Position oder einen Rang besetzen, haben, darstellen, übernehmen; beanspruchen; besetzen; haben; darstellen; sein
Alemão einnehmen = Persa اشغال کردن

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
Alemão einnehmen = Persa خوردن

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
Alemão einnehmen = Persa مصرف کردن

Geld verdienen; erwirtschaften; verdienen
Alemão einnehmen = Persa درآمد داشتن

verdienen; ausfüllen; einkassieren; schlucken; kassieren; okkupieren
Alemão einnehmen = Persa کسب کردن

verdienen; ausfüllen; einkassieren; schlucken; kassieren; okkupieren
Alemão einnehmen = Persa پر کردن

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Alemão auffallen = Persa شکایت کردن

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Alemão auffallen = Persa اعتراض کردن

Alemão ausbuchen = Persa جای خالی نداشتن

Alemão ausbuchen = Persa پر بودن

etwas in etwas werfen; Post in einen Briefkasten fallen lassen
Alemão einwerfen = Persa داخل چیزی انداختن

etwas geworfen wird
Alemão einwerfen = Persa پرت کردن

sich in, mit einem Fahrzeug wieder dorthin begeben, wo man zuvor war, hergekommen ist
Alemão zurückfahren = Persa بازگشتن (سواره)

sich in, mit einem Fahrzeug wieder dorthin begeben, wo man zuvor war, hergekommen ist
Alemão zurückfahren = Persa مراجعت کردن

sich auf, in, mit etwas, einem Fahrzeug nach hinten bewegen
Alemão zurückfahren = Persa عقب راندن

sich auf, in, mit etwas, einem Fahrzeug nach hinten bewegen
Alemão zurückfahren = Persa دنده عقب رفتن

etwas in seiner Qualität wieder verbessern
Alemão auffrischen = Persa تازه کردن

etwas in seiner Qualität wieder verbessern
Alemão auffrischen = Persa نو کردن

renovieren; laben; aufmöbeln; beleben; verbessern; erneuern
Alemão auffrischen = Persa بهتر کردن

zunehmen, mehr Wind geben; raueres Wetter werden
Alemão auffrischen = Persa تجدید قوا کردن

aufeinanderbezogen handeln; in Interaktion treten; kommunizieren; im Austausch stehen; miteinander umgehen
Alemão interagieren = Persa تعامل داشتن

jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich); geben; applizieren; darreichen
Alemão verabreichen = Persa دادن

jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich); geben; applizieren; darreichen
Alemão verabreichen = Persa اداره کردن

etwas Zerstörtes oder nicht mehr Vorhandenes (aus den Überresten oder oder mit Hilfe indirekter Zeugnisse) möglichst originalgetreu wiederaufbauen oder nachbilden; ausbessern; erneuern; genau wiedergeben; imitieren; nachbilden
Alemão rekonstruieren = Persa بازسازی کردن

einen Vorgang oder Ablauf mithilfe von Anhaltspunkten in seinen Einzelheiten erschließen und genau wiedergeben, darstellen; aufleben lassen; darstellen; sich erinnern; mit Leben erfüllen; neu-/wiederbeleben
Alemão rekonstruieren = Persa بازسازی کردن

etwas zu größerem wirtschaftlichen und ökonomischen Nutzen nach dem modernsten Stand von Wissenschaft und Technik umgestalten/ausbauen/modernisieren
Alemão rekonstruieren = Persa بازطراحی

naturgetreu nachbilden; wieder aufbauen; wiederherstellen; restaurieren; überholen; zum Alten machen
Alemão rekonstruieren = Persa بازسازی کردن

den Mageninhalt über den Mund entleeren; auswürgen; vomieren; sich erbrechen; reihern; speiben
Alemão kotzen = Persa استفراغ کردن

den Mageninhalt über den Mund entleeren; auswürgen; vomieren; sich erbrechen; reihern; speiben
Alemão kotzen = Persa بالا آوردن

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
Alemão fangen = Persa گرفتن

jemanden durch Tricks für sich gewinnen
Alemão fangen = Persa به دام انداختن

deutlich/verständlich machen; darlegen; klarlegen; verdeutlichen
Alemão klarmachen = Persa شفاف سازی کردن

deutlich/verständlich machen; darlegen; klarlegen; verdeutlichen
Alemão klarmachen = Persa تصریح کردن

etwas vertauschen, durcheinander bringen; vertauschen; vermischen
Alemão verwechseln = Persa گیج کردن

etwas vertauschen, durcheinander bringen; vertauschen; vermischen
Alemão verwechseln = Persa گیج کننده

tadeln; schimpfen
Alemão schelten = Persa سرزنش کردن

ausschimpfen; schmähen; anmeckern; anfurzen
Alemão schelten = Persa سرزنش کردن

jemanden als etwas bezeichnen
Alemão schelten = Persa خواندن

jemanden als etwas bezeichnen
Alemão schelten = Persa نامیدن

tadeln, Kritik üben; kritisieren
Alemão schelten = Persa انتقاد کردن

sich mit etwas stark auseinandersetzen/beschäftigen; sich auseinandersetzen; sich beschäftigen
Alemão befassen = Persa سروکار داشتن

sich mit etwas stark auseinandersetzen/beschäftigen; sich auseinandersetzen; sich beschäftigen
Alemão befassen = Persa پرداختن به

etwas in seinem Ausmaße größer, wichtiger oder gefährlicher einschätzen als es tatsächlich ist; Ggs unterschätzen; überbewerten; zu hoch bewerten
Alemão überschätzen = Persa دست بالا گرفتن

etwas in seinem Ausmaße größer, wichtiger oder gefährlicher einschätzen als es tatsächlich ist; Ggs unterschätzen; überbewerten; zu hoch bewerten
Alemão überschätzen = Persa اضافه تخمین زدن

etwas in seinem Ausmaße größer, wichtiger oder gefährlicher einschätzen als es tatsächlich ist; Ggs unterschätzen; überbewerten; zu hoch bewerten
Alemão überschätzen = Persa زیادی گرفتن

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
Alemão Haar = Persa زلف

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
Alemão Haar = Persa گیس

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
Alemão Haar = Persa گیسو

Sender, der hauptsächlich Fernsehsendungen ausstrahlt; Fernsehprogramm; Kanal
Alemão Fernsehsender = Persa فرستنده تلویزیونی

Sender, der hauptsächlich Fernsehsendungen ausstrahlt; Fernsehprogramm; Kanal
Alemão Fernsehsender = Persa فرستنده

Sender, der hauptsächlich Fernsehsendungen ausstrahlt; Fernsehprogramm; Kanal
Alemão Fernsehsender = Persa کانال تلویزیونی

am Unterarm und Oberarm verbindendem Gelenk sitzender Knochenfortsatz
Alemão Ellenbogen = Persa آرنج

Gift, zur Bekämpfung von Ratten
Alemão Rattengift = Persa مرگ موش

Gift, zur Bekämpfung von Ratten
Alemão Rattengift = Persa سم موش

die Affäre, die Geschichte
Alemão Angelegenheit = Persa جریان

die Affäre, die Geschichte
Alemão Angelegenheit = Persa قضیه

die Sache, der Fall
Alemão Angelegenheit = Persa مسئله

die Sache, der Fall
Alemão Angelegenheit = Persa موضوع

Wissenschaft, die sich systematisch und kritisch mit dem Zusammenleben der Menschen in einer Gesellschaft befasst
Alemão Soziologie = Persa جامعه شناسی

ein Gegenstand für den alltäglichen Gebrauch
Alemão Gebrauchsgegenstand = Persa کالای مصرفی

ein Gegenstand für den alltäglichen Gebrauch
Alemão Gebrauchsgegenstand = Persa کالای مصرفی روزمره

Unterrichtseinheit im Rahmen eines Studiums an einer Universität oder Fachhochschule
Alemão Lehrveranstaltung = Persa کلاس درس

Unterrichtseinheit im Rahmen eines Studiums an einer Universität oder Fachhochschule
Alemão Lehrveranstaltung = Persa کلاس دانشگاه

Unterrichtseinheit im Rahmen eines Studiums an einer Universität oder Fachhochschule
Alemão Lehrveranstaltung = Persa دوره آموزشی

Nennung einer Anzahl oder Menge von Gegenständen Stück für Stück; Aufführung; Aufzählen
Alemão Aufzählung = Persa شمارش

Kurzfilm
Alemão Videoclip = Persa کلیپ

Kurzfilm
Alemão Videoclip = Persa فیلم کوتاه

Fähigkeit, schwierige, eintönige oder kraftraubende Situationen durchzustehen; Ausdauer; Stehvermögen
Alemão Durchhaltevermögen = Persa پایداری

Fähigkeit, schwierige, eintönige oder kraftraubende Situationen durchzustehen; Ausdauer; Stehvermögen
Alemão Durchhaltevermögen = Persa توان

Fähigkeit, schwierige, eintönige oder kraftraubende Situationen durchzustehen; Ausdauer; Stehvermögen
Alemão Durchhaltevermögen = Persa طاقت

das Anschauen, Betrachten; Anschauen; Ansehen; Ansicht; Betrachten
Alemão Betrachtung = Persa تماشا

das Anschauen, Betrachten; Anschauen; Ansehen; Ansicht; Betrachten
Alemão Betrachtung = Persa نظارت

das Anschauen, Betrachten; Anschauen; Ansehen; Ansicht; Betrachten
Alemão Betrachtung = Persa مشاهده

die ästhetische Beurteilung von etwas; Überlegung; Untersuchung
Alemão Betrachtung = Persa بررسی

die ästhetische Beurteilung von etwas; Überlegung; Untersuchung
Alemão Betrachtung = Persa سنجش

etwas, das bei einem chemischen Prozess zurückbleibt; Überrest
Alemão Rückstand = Persa عقب ماندگی

etwas, das bei einem chemischen Prozess zurückbleibt; Überrest
Alemão Rückstand = Persa عقب افتاده

Reste eines Stoffes, der, obwohl unerwünscht, in Nahrungsmitteln zu finden ist
Alemão Rückstand = Persa ته مانده

das Zurückbleiben hinter einer Verpflichtung
Alemão Rückstand = Persa عقب ماندگی

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Alemão Genehmigung = Persa اجازه

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Alemão Genehmigung = Persa مجوز

nachträgliche Zustimmung
Alemão Genehmigung = Persa موافقت

Gedankenverbindung zu anderen Dingen; Vereinigung; Zusammenschluss
Alemão Assoziation = Persa تداعی

andere Bezeichnung für Vereinigung
Alemão Assoziation = Persa انجمن

syntaxonomische Grundeinheit für die Klassifikation von Pflanzengesellschaften
Alemão Assoziation = Persa پیوند مولکولی

Anhang eines Briefes, Dokuments oder einer E-Mail; Anhang; Addendum
Alemão Anlage = Persa پیوست

technische, elektrische Einrichtung, Gruppe von Maschinen
Alemão Anlage = Persa دستگاه

technische, elektrische Einrichtung, Gruppe von Maschinen
Alemão Anlage = Persa تجهیزات

geplantes und gestaltetes Areal; Areal
Alemão Anlage = Persa سرمایه

Kommentar im juristischem Schriftverkehr
Alemão Anlage = Persa ضمیمه

Verkleinerungsform von Paar, vorwiegend eingesetzt für ein Liebespaar; Liebespaar
Alemão Pärchen = Persa زوج

Gruppe aus einem weiblichen und einem männlichen Tier
Alemão Pärchen = Persa زوج

die Ungleichbehandlung von Individuen oder Gruppen; Absonderung; Ausgrenzung; Benachteiligung; Geringschätzung; Herabsetzung
Alemão Diskriminierung = Persa تبعیض

eine unterschiedliche wirtschaftliche Behandlung von Staaten; Benachteiligung; Willkür
Alemão Diskriminierung = Persa تبعیض

die Fähigkeit, Unterschiede zwischen verschiedenen Stimuli wahrzunehmen, sowie auf sie zu antworten; Differenzierung
Alemão Diskriminierung = Persa تفکیک

die Trennung oder unterschiedliche Behandlung von Objekten; Absonderung; Differenzierung; Trennung; Unterscheidung; Diskrimination
Alemão Diskriminierung = Persa تبعیض

bildhafte Umschreibung, bildlicher Ausdruck; Umschreibung
Alemão Metapher = Persa استعاره

ein Gefühl leichter oder unbestimmter Furcht oder Angst erregend; sinister
Alemão unheimlich = Persa ترسناک

ein Gefühl leichter oder unbestimmter Furcht oder Angst erregend; sinister
Alemão unheimlich = Persa مهیب

ein Gefühl leichter oder unbestimmter Furcht oder Angst erregend; sinister
Alemão unheimlich = Persa مرموز

Ordnungszahl 70; an der Stelle siebzig stehend
Alemão siebzigste = Persa هفتادمین

Ordnungszahl 70; an der Stelle siebzig stehend
Alemão siebzigste = Persa هفتادم

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
Alemão orange = Persa نارنجی

ohne Ende, ewig; ewig; immerwährend; unendlich
Alemão endlos = Persa بی پایان

sehr lang andauernd; lang; unaufhörlich
Alemão endlos = Persa بی نهایت

Ordnungszahl 80; an der Stelle achtzig stehend
Alemão achtzigste = Persa هشتادمین

Ordnungszahl 80; an der Stelle achtzig stehend
Alemão achtzigste = Persa هشتادم

auf Bayern, das Bundesland und seine Bewohner bezogen
Alemão bayrisch = Persa بایرنی

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Alemão dauerhaft = Persa دایمی

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Alemão dauerhaft = Persa پایدار

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Alemão dauerhaft = Persa پابرجا

sehr schnell, so schnell wie ein Blitz; blitzartig; blitzgeschwind; fix; flott; geschwind
Alemão blitzschnell = Persa خیلی سریع

sehr schnell, so schnell wie ein Blitz; blitzartig; blitzgeschwind; fix; flott; geschwind
Alemão blitzschnell = Persa مثل برق

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Alemão unwillkürlich = Persa غیر ارادی

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Alemão unwillkürlich = Persa بی اختیار

gut gewichtet, abgestimmt; genau gewogen, gewägt
Alemão ausgewogen = Persa متعادل

gut gewichtet, abgestimmt; genau gewogen, gewägt
Alemão ausgewogen = Persa متوازن

klein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität; wenig; klein; unbedeutend
Alemão gering = Persa اندک

klein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität; wenig; klein; unbedeutend
Alemão gering = Persa کوچک

klein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität; wenig; klein; unbedeutend
Alemão gering = Persa کم

weder richtig warm noch richtig kalt; lau; handwarm; lind; mild
Alemão lauwarm = Persa ولرم

so, dass man es essen oder verwerten kann
Alemão reif = Persa رسیده

von Personen, die die Kindheit, Jugend hinter sich haben, das Alter betreffend: erwachsen, fortgeschritten, erfahren
Alemão reif = Persa جاافتاده

von Personen, die die Kindheit, Jugend hinter sich haben, das Alter betreffend: erwachsen, fortgeschritten, erfahren
Alemão reif = Persa بالغ

nach einem längeren Zeitraum so weit entwickelt, dass etwas Bestimmtes nun eintreten kann
Alemão reif = Persa کامل

Bruchzahl 1/9; aus einem von neun gleichen Teilen bestehend
Alemão neuntel = Persa یک نهم

Bruchzahl 1/9; aus einem von neun gleichen Teilen bestehend
Alemão neuntel = Persa نهم

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Alemão notwendig = Persa لازم

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Alemão notwendig = Persa ضروری

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Alemão notwendig = Persa واجب