Palavras alemãs com "Sinn" - 3
C1 · verbo · haben · regular · intransitivo
·
sinniert
·
hat sinnierte
sinniert
muse, ponder, contemplate, reflect, reflect on, think
/zɪˈniːʁən/ · /zɪˈniːʁt/ · /zɪˈniːʁtə/ · /zɪˈniːʁt/
über etwas grüblerisch nachdenken; grübeln; grübeln, bedenken, brüten, nachsinnen
(über+A)
» Die jungen Männer saßen still auf ihren Plätzen und sinnierten
über den Sinn des Lebens. The young men sat quietly in their seats and pondered the meaning of life.
adjetivo · positivo · regular · comparação
adjetivo · comparativo · regular · comparação
adjetivo · superlativo · regular · comparação
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Sinnkrise
·
Sinnkrisen
crisis of meaning, existential crisis
/ˈzɪnkʁiːzə/ · /ˈzɪnkʁiːzə/ · /ˈzɪnkʁiːzən/
geistig-seelische Problemlage, die nach einer Sinnfindung verlangt
» Sie spricht von einer Sinnkrise
, die ebenso problematisch sei wie die Wirtschaftskrise. She speaks of a crisis of meaning that is just as problematic as the economic crisis.
adjetivo · positivo · regular · comparação
adjetivo · comparativo · regular · comparação
adjetivo · superlativo · regular · comparação
C2 · substantivo · feminino · irregular · -, -
Sinnlichkeit
·
-
sensuality, sensuousness, animalism, carnality, eroticism, fleshliness, sensualism, sexiness
/ˈzɪnlɪçˌkaɪt/ · /ˈzɪnlɪçˌkaɪt/
Empfänglichkeit und Hingabe für die Empfindungen und das Erleben der äußeren Sinne; Offenheit für oder Lust auf Erotisches; Sinnesempfindung
» Dafür strahlte Adele mehr Sinnlichkeit
aus. Adele radiated more sensuality.
adjetivo · positivo · sem comparação
sinnlos
·
- ·
-
senseless, absurd, meaningless, pointless
/ˈzɪnloːs/ · /ˈzɪnloːs/
ohne Sinn seiend, eine inhaltsleere oder unüberlegte Aussage seiend, ohne Zusammenhang seiend, sich auf fehlenden Sinn beziehend, ohne Zweck, ohne Vernunft seiend; blödsinnig; schwachsinnig; unüberlegt; sinnfrei, unsinnig
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Sinnlosigkeit
·
Sinnlosigkeiten
⁰
pointlessness, meaninglessness, senselessness, absurdity, absurdness, futility, insanity
/ˈzɪnloːzɪçkaɪt/ · /ˈzɪnloːzɪçkaɪt/ · /ˈzɪnloːzɪçkaɪtən/
das Fehlen von Bedeutung; das Nichterfüllen eines Zwecks
» Drei schwarze Vögel verspotten ihn mit einem Lied auf die Sinnlosigkeit
alles menschlichen Tuns. Three black birds mock him with a song about the futility of all human actions.
⁰ depende do significado
adjetivo · positivo · regular · comparação
adjetivo · comparativo · regular · comparação
adjetivo · superlativo · regular · comparação
C1 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
substantivo · feminino · regular · -, -en-
⁶ linguagem formal
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Sinnsuche
·
Sinnsuchen
⁴
quest for meaning, search for meaning, meaning
/ˈzɪnˌzuːxə/ · /ˈzɪnˌzuːxə/ · /ˈzɪnˌzuːxən/
Bemühung und Prozess mit dem Ziel, eine persönliche Wertvorstellung für das eigene Denken und Handeln zu finden
» Sie begeben sich gar nicht erst auf die Sinnsuche
im Islam. They do not even embark on the search for meaning in Islam.
⁴ uso raro ou incomum
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -
adjetivo · positivo · sem comparação
A2 · adjetivo · positivo · regular · comparação
sinnvoll
·
sinnvoller
·
am sinnvollsten
meaningful, purposeful, sensible, intelligent, reasonable, well-thought-out
/ˈzɪn.fɔl/ · /ˈzɪn.fɔl/ · /ˈzɪn.fɔl.ɐ/ · /ˈzɪn.fɔl.stən/
geistig rege, mit einem großen Verstand; vernünftig, einem Zweck entsprechend, wohldurchdacht; intelligent, sinnig, sinnreich, intellektuell
A2 · adjetivo · comparativo · regular · comparação
sinnvoll
·
sinnvoller
·
am sinnvollsten
meaningful, purposeful, sensible, intelligent, reasonable, well-thought-out
/ˈzɪn.fɔl/ · /ˈzɪn.fɔl/ · /ˈzɪn.fɔl.ɐ/ · /ˈzɪn.fɔl.stən/
geistig rege, mit einem großen Verstand; vernünftig, einem Zweck entsprechend, wohldurchdacht; intelligent, sinnig, sinnreich, intellektuell
A2 · adjetivo · superlativo · regular · comparação
sinnvoll
·
sinnvoller
·
am sinnvollsten
meaningful, purposeful, sensible, intelligent, reasonable, well-thought-out
/ˈzɪn.fɔl/ · /ˈzɪn.fɔl/ · /ˈzɪn.fɔl.ɐ/ · /ˈzɪn.fɔl.stən/
geistig rege, mit einem großen Verstand; vernünftig, einem Zweck entsprechend, wohldurchdacht; intelligent, sinnig, sinnreich, intellektuell
C2 · advérbio
adjetivo · positivo · sem comparação
substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
⁰ depende do significado
substantivo · masculino · regular · -s, -e
⁰ depende do significado
A2 · substantivo · masculino · regular · -s, -
Blödsinn(e)s
·
-
nonsense, foolishness, rubbish, absurdity, cobblers, drivel, silly tricks, taradiddle, tomfoolery, bosh, daffing, idiocy, imbecility, kibosh, mental deficiency, moonshine
/ˈbløːt͡sɪn/ · /ˈbløːt͡sɪns/
Quatsch; störende Handlung; Quatsch, Quatsch mit Soße, Unsinn
» Vor allem waren die beiden auch geduldige Zuhörer und froh darüber, dass ich sie überall mit hinnahm und wir zusammen viel Blödsinn
machen konnten. Above all, the two were also patient listeners and happy that I took them everywhere with me and that we could do a lot of nonsense together.
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -
Bürgersinn(e)s
·
-
civic sense, civic spirit, public spirit
/ˈbyːɡɐzɪn/ · /ˈbyːɡɐzɪns/
[Gesellschaft] positive Einstellung gegenüber dem eigenen Staat, verbunden mit der Bereitschaft sich für ihn einzusetzen
» Bei jedem Besuch ging ich zu der von Trümmern umlagerten Ruine, wo geduldiger und fleißiger Bürgersinn
die Trümmer so nummeriert und geordnet hatte, dass der Wiederaufbau gelingen konnte. With each visit, I went to the ruin surrounded by debris, where patient and diligent civic spirit had numbered and organized the debris so that the reconstruction could succeed.