Conjugação do verbo aussteigen

A conjugação do verbo aussteigen (sair, desistir) é irregular. As formas mais comuns são steigt aus, stieg aus e ist ausgestiegen. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - ie - ie. O verbo auxilar para aussteigen é "sein". O prefixo aus - de aussteigen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo aussteigen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo aussteigen. Não apenas o verbo aussteigenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários

Vídeo 

A1 · irregular · sein · separável

aus·steigen

steigt aus · stieg aus · ist ausgestiegen

 Alteração da vogal do radical.  ei - ie - ie 

Inglês exit, drop out, get out, escape, flee, leave, parachute, quit, withdraw, alight, avoid the issue, back off, back out, back out (of), bail out, bow out (of), cop out, cry off, detrain, disengage, dismount, eject, finish, fink out, fold, get off, go off, graduate, hop out, opt out, pike out, quit (drugs), quit something, step off, step out, stop, switch off, switch out, take flight, withdrawal, alight to

[Tiere, Spiele, …] sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten; herauskommen, aus (Fahrzeug) steigen, ruhen/sterben lassen, ausscheren

(dat., von+D, aus+D)

» Ich steige aus . Inglês I fold.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo aussteigen

Presente

ich steig(e)⁵ aus
du steigst aus
er steigt aus
wir steigen aus
ihr steigt aus
sie steigen aus

Pretérito

ich stieg aus
du stiegst aus
er stieg aus
wir stiegen aus
ihr stiegt aus
sie stiegen aus

Imperativo

-
steig(e)⁵ (du) aus
-
steigen wir aus
steigt (ihr) aus
steigen Sie aus

Conjuntivo I

ich steige aus
du steigest aus
er steige aus
wir steigen aus
ihr steiget aus
sie steigen aus

Conjuntivo II

ich stiege aus
du stiegest aus
er stiege aus
wir stiegen aus
ihr stieget aus
sie stiegen aus

Infinitivo

aussteigen
auszusteigen

Particípio

aussteigend
ausgestiegen

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo aussteigen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich steig(e)⁵ aus
du steigst aus
er steigt aus
wir steigen aus
ihr steigt aus
sie steigen aus

Pretérito

ich stieg aus
du stiegst aus
er stieg aus
wir stiegen aus
ihr stiegt aus
sie stiegen aus

Perfeito

ich bin ausgestiegen
du bist ausgestiegen
er ist ausgestiegen
wir sind ausgestiegen
ihr seid ausgestiegen
sie sind ausgestiegen

Mais-que-perf.

ich war ausgestiegen
du warst ausgestiegen
er war ausgestiegen
wir waren ausgestiegen
ihr wart ausgestiegen
sie waren ausgestiegen

Futuro I

ich werde aussteigen
du wirst aussteigen
er wird aussteigen
wir werden aussteigen
ihr werdet aussteigen
sie werden aussteigen

Futuro II

ich werde ausgestiegen sein
du wirst ausgestiegen sein
er wird ausgestiegen sein
wir werden ausgestiegen sein
ihr werdet ausgestiegen sein
sie werden ausgestiegen sein

⁵ Somente no uso coloquial


  • An der nächsten Station steige ich aus . 
  • Bitte steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus . 
  • Wer aussteigt , steigt in etwas anderes ein. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo aussteigen


Conjuntivo I

ich steige aus
du steigest aus
er steige aus
wir steigen aus
ihr steiget aus
sie steigen aus

Conjuntivo II

ich stiege aus
du stiegest aus
er stiege aus
wir stiegen aus
ihr stieget aus
sie stiegen aus

Conj. Perf.

ich sei ausgestiegen
du seiest ausgestiegen
er sei ausgestiegen
wir seien ausgestiegen
ihr seiet ausgestiegen
sie seien ausgestiegen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre ausgestiegen
du wärest ausgestiegen
er wäre ausgestiegen
wir wären ausgestiegen
ihr wäret ausgestiegen
sie wären ausgestiegen

Conjuntivo Futuro I

ich werde aussteigen
du werdest aussteigen
er werde aussteigen
wir werden aussteigen
ihr werdet aussteigen
sie werden aussteigen

Conj. Fut. II

ich werde ausgestiegen sein
du werdest ausgestiegen sein
er werde ausgestiegen sein
wir werden ausgestiegen sein
ihr werdet ausgestiegen sein
sie werden ausgestiegen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde aussteigen
du würdest aussteigen
er würde aussteigen
wir würden aussteigen
ihr würdet aussteigen
sie würden aussteigen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde ausgestiegen sein
du würdest ausgestiegen sein
er würde ausgestiegen sein
wir würden ausgestiegen sein
ihr würdet ausgestiegen sein
sie würden ausgestiegen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo aussteigen


Presente

steig(e)⁵ (du) aus
steigen wir aus
steigt (ihr) aus
steigen Sie aus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo aussteigen


Infinitivo I


aussteigen
auszusteigen

Infinitivo II


ausgestiegen sein
ausgestiegen zu sein

Particípio I


aussteigend

Particípio II


ausgestiegen

  • Der alte Mann ist ausgestiegen . 
  • Tom ist am falschen Bahnhof ausgestiegen . 
  • Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen . 

Exemplos

Exemplos de frases para aussteigen


  • Ich steige aus . 
    Inglês I fold.
  • Ich steige hier aus . 
    Inglês I get off here.
  • Der alte Mann ist ausgestiegen . 
    Inglês The old man has gotten off.
  • Tom ist am falschen Bahnhof ausgestiegen . 
    Inglês Tom got off at the wrong station.
  • Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen . 
    Inglês I got off at the wrong station.
  • Tom wird aussteigen . 
    Inglês Tom'll quit.
  • Lasst uns hier aussteigen . 
    Inglês Let's get off here.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para aussteigen


Alemão aussteigen
Inglês exit, drop out, get out, escape, flee, leave, parachute, quit
Russo выйти, сойти, выходить, высаживаться, сходить, высадиться, бросать, выбираться
Espanhol salir, abandonar, bajar, retirarse, renunciar, desembarcar, salirse, apearse de
Francês descendre, se retirer, démissionner, sortir, abandonner, abandonner la partie, débarquer, sauter
Turco inmek, katılmamak, kaçmak, çıkmak, (otobüsten) inmek, atlamak, ayrılmak, bitirme
Português sair, desistir, descer, abandonar, desembarcar, afastar-se, apear-se, deixar
Italiano uscire, abbandonare, scendere, abbandonare il lavoro, abbrezare, emergere, entwöhnen, fermare
Romeno ieși, se retrage, renunța, abandonare, coborî, finaliza, renunța la muncă, renunțare
Húngaro kilép, kiszáll, lemond, kibújik, lemondás, leszáll, Abbahagyni, Kiszállni
Polaco wysiadać, wycofać się, zrezygnować, rezygnować, eject, uciekać, ukończyć studia, wychodzić
Grego αποχώρηση, κατεβαίνω, έξοδος, αποδέσμευση, αποσύρση, αποτοξίνωση, αποφοίτηση, βγαίνω
Holandês uitstappen, afstappen, verlaten, afhaken, afkicken, afsluiten, afspringen, afstuderen
Tcheco vystoupit, opustit, nechávat, nechávatchat, odstoupit, odstupovat, odvyknout, přerušit studium
Sueco kliva av, stiga av, avstiga, avstå, hoppa av, stiga ur, utträda, avbryta
Dinamarquês udtræde, forlade, stoppe, afslutte, afvænning, flygte, gå fra borde, springe ud
Japonês 降りる, 脱出, 中止する, 中退, 停止する, 出る, 参加しない, 水から出る
Catalão retirar-se, sortir, baixar, abandonar, abandonar la feina, acabar, aturar-se, deixar de funcionar
Finlandês poistua, lopettaa, luopua, astua ulos vedestä, eristyminen, hypätä ulos, keskeyttää, lopettaa osallistuminen
Norueguês gå av, trekke seg tilbake, avbryte, avslutte, avslutte deltakelse, avvenne, flykte, fullføre
Basco kanpora irten, askatu, askatzea, desintoxikatu, gelditu, ihes egin, ihes egitea, ikasketak amaitu
Sérvio napustiti, izaći, izlazak, iskakati, izlaziti, napustiti posao, odustati od posla, odvikavanje
Macedônio излегување, завршување на студиите, избегство, излез, откажување од дрога, откажување од работа
Esloveno izstopiti, odvajanje od drog, opustiti, opustiti delo, pobegniti, priti ven, zaključiti študij, zbežati
Eslovaco vystúpiť, opustiť, odstúpiť, odvyknúť, ukončiť štúdium, utiecť, vypadnúť, vyskočiť
Bósnio napustiti, izlazak, iskakati, izaći, izlaziti, napustiti posao, odustati, odustati od posla
Croata izaći, izlazak, napustiti, izlaziti, napustiti posao, napuštanje, odustati, odvikavanje
Ucraniano вийти, виходити, вийти з гри, вибиратися, вийти з, вийти з води, вийти з роботи, вийти з участі
Búlgaro излизам, излизане, напускам, завършвам, изкачвам се, излязъл, изпадане, напускам работа
Bielorrusso выйсці, выход, адвыкнуць, выбегчы, выскок, выходзіць, выходзіць з вады, завяршаць
Indonésio mengundurkan diri, keluar, berhenti berfungsi, berhenti kerja, berhenti kuliah, berhenti memakai narkoba, hidup menyendiri, kabur
Vietnamita rút lui, bỏ cuộc, bỏ học, bỏ ma túy, bỏ trốn, cai nghiện, chạy trốn, hỏng
Uzbeque musobaqani tark etmoq, chiqib ketmoq, chiqmoq, giyohvandlikdan voz kechmoq, giyohvandlikni tashlamoq, ishdan chiqmoq, ishni tashlamoq, jamiyatdan chetlanmoq
Hindi इजेक्ट करना, उतरना, किनारे आना, खराब होना, छोड़ देना, ड्रग्स छोड़ना, नशा छोड़ना, नाम वापस लेना
Chinês 上岸, 下车, 不再参与, 中途退赛, 停止工作, 出故障, 出水, 弃权
Tailandês ถอนตัว, กระโดดร่ม, ขึ้นจากน้ำ, ขึ้นฝั่ง, ดีดตัว, ถอนตัวจากสังคม, ปลีกวิเวก, ลง
Coreano 중도 포기하다, 고장 나다, 기권하다, 나오다, 내리다, 달아나다, 도망치다, 마약을 끊다
Azerbaijano imtina etmək, işdən çıxmaq, çıxmaq, cəmiyyətdən kənarlaşmaq, cəmiyyətdən çıxmaq, düşmək, katapult olunmaq, narkotikdən imtina etmək
Georgiano გამოსვლა, ამოსვლა, გადმოსვლა, განდეგილად გახდომა, გაფუჭება, გაქცევა, თავის დაღწევა, თამაშის შეწყვეტა
Bengalês প্রত্যাহার করা, অবসর নেওয়া, ইজেক্ট করা, ওঠা, খেলা ছেড়ে দেওয়া, চাকরি ছাড়া, ছেড়ে দেওয়া, নষ্ট হওয়া
Albanês heq dorë, dal, tërhiqem, arratisem, braktis studimet, dal jashtë funksioni, dal në breg, dal në pension
Maráti माघार घेणे, अभ्यास सोडणे, इजेक्ट करणे, उतरणे, खेळ सोडणे, निघणे, नोकरी सोडणे, पलायन करणे
Nepalês इजेक्ट गर्नु, ओर्लिनु, खेल छोड्नु, छोड्नु, त्याग गर्नु, नशा छोड्नु, नाम फिर्ता लिनु, निस्कनु
Telugo అన్నిటిని వదిలేయడం, ఆగిపోవడం, ఇజెక్ట్ చేయు, ఉద్యోగం వదిలేయడం, చదువు మానడం, చదువును విరమించడం, తప్పించుకోవు, తప్పుకోవు
Letão izkāpt, izstāties, aizbēgt, aiziet no darba, atmest narkotikas, atsvešināties no sabiedrības, bēgt, iziet no ierindas
Tâmil விலகுதல், அனைத்தையும் துறக்குதல், இஜெக்ட் செய், இறங்கு, ஓய்வு பெறுதல், கரையேறு, சமூகத்திலிருந்து விலகுதல், செயலிழத்தல்
Estoniano loobuma, välja astuma, eraklusse tõmbuma, katapulteeruma, katkestama, langevarjuga hüppama, maha minema, narkootikumidest loobuma
Armênio դուրս գալ, հրաժարվել, աշխատանքից հեռանալ, ելնել, թմրանյութերը թողնել, թմրանյութերից հրաժարվել, թոշակի անցնել, իջնել
Curdo derketin, bi paraşûtê derketin, ji civakê derketin, ji karê xwe derketin, ji pêşbaziyê derketin, ji xwendinê derketin, narkotîkê birakirin, rabûn
Hebraicoלצאת، להפסיק، לברוח، להיגמל، להימלט، להפסיק להשתתף، להפסיק עבודה، להתנתק
Árabeالانسحاب، الخروج، انسحاب، إنقاذ، إنهاء الدراسة، الإقلاع، التخلي عن العمل، التوقف
Persaخارج شدن، پیاده شدن، کناره‌گیری، خارج شدن از، خروج، ترک کردن، فرار، پایان دادن به تحصیل
Urduباہر نکلنا، چھوڑنا، بھاگنا، اتارنا، استعفی دینا، خارج ہونا، ختم کرنا، شرکت ختم کرنا

aussteigen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de aussteigen

  • sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen, herauskommen, aus (Fahrzeug) steigen, heraussteigen, (einem Fahrzeug) entsteigen, steigen (aus)
  • sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
  • [Tiere] aus dem Wasser steigen
  • bei etwas nicht mehr mitwirken, teilnehmen, ruhen/sterben lassen, ausscheren, abmelden, stecken, austreten
  • [Spiele] ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen, sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen, abbrechen, passen, sich abkehren, nicht (weiter) mitgehen
  • ...

aussteigen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para aussteigen


  • jemand steigt aus etwas aus
  • jemand/etwas steigt aus etwas aus
  • jemand/etwas steigt von etwas aus

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo aussteigen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo aussteigen


A conjugação do verbo aus·steigen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·steigen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (steigt aus - stieg aus - ist ausgestiegen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary aussteigen e no Duden aussteigen.

aussteigen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich steig(e) ausstieg aussteige ausstiege aus-
du steigst ausstiegst aussteigest ausstiegest aussteig(e) aus
er steigt ausstieg aussteige ausstiege aus-
wir steigen ausstiegen aussteigen ausstiegen aussteigen aus
ihr steigt ausstiegt aussteiget ausstieget aussteigt aus
sie steigen ausstiegen aussteigen ausstiegen aussteigen aus

Indicativo Ativo

  • Presente: ich steig(e) aus, du steigst aus, er steigt aus, wir steigen aus, ihr steigt aus, sie steigen aus
  • Pretérito: ich stieg aus, du stiegst aus, er stieg aus, wir stiegen aus, ihr stiegt aus, sie stiegen aus
  • Perfeito: ich bin ausgestiegen, du bist ausgestiegen, er ist ausgestiegen, wir sind ausgestiegen, ihr seid ausgestiegen, sie sind ausgestiegen
  • Mais-que-perfeito: ich war ausgestiegen, du warst ausgestiegen, er war ausgestiegen, wir waren ausgestiegen, ihr wart ausgestiegen, sie waren ausgestiegen
  • Futuro I: ich werde aussteigen, du wirst aussteigen, er wird aussteigen, wir werden aussteigen, ihr werdet aussteigen, sie werden aussteigen
  • Futuro II: ich werde ausgestiegen sein, du wirst ausgestiegen sein, er wird ausgestiegen sein, wir werden ausgestiegen sein, ihr werdet ausgestiegen sein, sie werden ausgestiegen sein

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich steige aus, du steigest aus, er steige aus, wir steigen aus, ihr steiget aus, sie steigen aus
  • Pretérito: ich stiege aus, du stiegest aus, er stiege aus, wir stiegen aus, ihr stieget aus, sie stiegen aus
  • Perfeito: ich sei ausgestiegen, du seiest ausgestiegen, er sei ausgestiegen, wir seien ausgestiegen, ihr seiet ausgestiegen, sie seien ausgestiegen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre ausgestiegen, du wärest ausgestiegen, er wäre ausgestiegen, wir wären ausgestiegen, ihr wäret ausgestiegen, sie wären ausgestiegen
  • Futuro I: ich werde aussteigen, du werdest aussteigen, er werde aussteigen, wir werden aussteigen, ihr werdet aussteigen, sie werden aussteigen
  • Futuro II: ich werde ausgestiegen sein, du werdest ausgestiegen sein, er werde ausgestiegen sein, wir werden ausgestiegen sein, ihr werdet ausgestiegen sein, sie werden ausgestiegen sein

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde aussteigen, du würdest aussteigen, er würde aussteigen, wir würden aussteigen, ihr würdet aussteigen, sie würden aussteigen
  • Mais-que-perfeito: ich würde ausgestiegen sein, du würdest ausgestiegen sein, er würde ausgestiegen sein, wir würden ausgestiegen sein, ihr würdet ausgestiegen sein, sie würden ausgestiegen sein

Imperativo Ativo

  • Presente: steig(e) (du) aus, steigen wir aus, steigt (ihr) aus, steigen Sie aus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: aussteigen, auszusteigen
  • Infinitivo II: ausgestiegen sein, ausgestiegen zu sein
  • Particípio I: aussteigend
  • Particípio II: ausgestiegen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 141478, 141478, 141478, 141478, 141478, 141478, 141478, 141478, 141478, 141478, 141478

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aussteigen

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 3692832, 3749035, 814936, 7756713, 2130784, 3066532, 551498, 949247, 5830141, 816985

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9