Conjugação do verbo herumschleichen

A conjugação do verbo herumschleichen (esgueirar-se, andar furtivamente) é irregular. As formas mais comuns são schleicht herum, schlich herum e ist herumgeschlichen. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - i - i. O verbo auxilar para herumschleichen é "sein". O prefixo herum - de herumschleichen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herumschleichen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herumschleichen. Não apenas o verbo herumschleichenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · sein · separável

herum·schleichen

schleicht herum · schlich herum · ist herumgeschlichen

 Alteração da vogal do radical.  ei - i - i 

Inglês creep around, lurk about, sneak about, sneak around, creep, lurk, lurk around, prowl, prowl around, skulk, sneak

/ˈheːʁʊmˌʃlaɪ̯çn̩/ · /ˈʃlaɪ̯çt ˈheːʁʊm/ · /ʃlɪç ˈheːʁʊm/ · /ˈʃlɪçə ˈheːʁʊm/ · /ˈheːʁʊmɡəˈʃlɪçn̩/

lautlos herumgehen; um eine Person oder einen Gegenstand im Kreis lautlos herumgehen; umherschleichen, buhlen (um), (sich) heranmachen an, werben (um)

(um+A)

» Diese dicke schwarze Katze schleicht hier öfters herum . Inglês This thick black cat often sneaks around here.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumschleichen

Presente

ich schleich(e)⁵ herum
du schleichst herum
er schleicht herum
wir schleichen herum
ihr schleicht herum
sie schleichen herum

Pretérito

ich schlich herum
du schlichst herum
er schlich herum
wir schlichen herum
ihr schlicht herum
sie schlichen herum

Imperativo

-
schleich(e)⁵ (du) herum
-
schleichen wir herum
schleicht (ihr) herum
schleichen Sie herum

Conjuntivo I

ich schleiche herum
du schleichest herum
er schleiche herum
wir schleichen herum
ihr schleichet herum
sie schleichen herum

Conjuntivo II

ich schliche herum
du schlichest herum
er schliche herum
wir schlichen herum
ihr schlichet herum
sie schlichen herum

Infinitivo

herumschleichen
herumzuschleichen

Particípio

herumschleichend
herumgeschlichen

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo herumschleichen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich schleich(e)⁵ herum
du schleichst herum
er schleicht herum
wir schleichen herum
ihr schleicht herum
sie schleichen herum

Pretérito

ich schlich herum
du schlichst herum
er schlich herum
wir schlichen herum
ihr schlicht herum
sie schlichen herum

Perfeito

ich bin herumgeschlichen
du bist herumgeschlichen
er ist herumgeschlichen
wir sind herumgeschlichen
ihr seid herumgeschlichen
sie sind herumgeschlichen

Mais-que-perf.

ich war herumgeschlichen
du warst herumgeschlichen
er war herumgeschlichen
wir waren herumgeschlichen
ihr wart herumgeschlichen
sie waren herumgeschlichen

Futuro I

ich werde herumschleichen
du wirst herumschleichen
er wird herumschleichen
wir werden herumschleichen
ihr werdet herumschleichen
sie werden herumschleichen

Futuro II

ich werde herumgeschlichen sein
du wirst herumgeschlichen sein
er wird herumgeschlichen sein
wir werden herumgeschlichen sein
ihr werdet herumgeschlichen sein
sie werden herumgeschlichen sein

⁵ Somente no uso coloquial


  • Diese dicke schwarze Katze schleicht hier öfters herum . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumschleichen


Conjuntivo I

ich schleiche herum
du schleichest herum
er schleiche herum
wir schleichen herum
ihr schleichet herum
sie schleichen herum

Conjuntivo II

ich schliche herum
du schlichest herum
er schliche herum
wir schlichen herum
ihr schlichet herum
sie schlichen herum

Conj. Perf.

ich sei herumgeschlichen
du seiest herumgeschlichen
er sei herumgeschlichen
wir seien herumgeschlichen
ihr seiet herumgeschlichen
sie seien herumgeschlichen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre herumgeschlichen
du wärest herumgeschlichen
er wäre herumgeschlichen
wir wären herumgeschlichen
ihr wäret herumgeschlichen
sie wären herumgeschlichen

Conjuntivo Futuro I

ich werde herumschleichen
du werdest herumschleichen
er werde herumschleichen
wir werden herumschleichen
ihr werdet herumschleichen
sie werden herumschleichen

Conj. Fut. II

ich werde herumgeschlichen sein
du werdest herumgeschlichen sein
er werde herumgeschlichen sein
wir werden herumgeschlichen sein
ihr werdet herumgeschlichen sein
sie werden herumgeschlichen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde herumschleichen
du würdest herumschleichen
er würde herumschleichen
wir würden herumschleichen
ihr würdet herumschleichen
sie würden herumschleichen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde herumgeschlichen sein
du würdest herumgeschlichen sein
er würde herumgeschlichen sein
wir würden herumgeschlichen sein
ihr würdet herumgeschlichen sein
sie würden herumgeschlichen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herumschleichen


Presente

schleich(e)⁵ (du) herum
schleichen wir herum
schleicht (ihr) herum
schleichen Sie herum

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herumschleichen


Infinitivo I


herumschleichen
herumzuschleichen

Infinitivo II


herumgeschlichen sein
herumgeschlichen zu sein

Particípio I


herumschleichend

Particípio II


herumgeschlichen

Exemplos

Exemplos de frases para herumschleichen


  • Diese dicke schwarze Katze schleicht hier öfters herum . 
    Inglês This thick black cat often sneaks around here.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herumschleichen


Alemão herumschleichen
Inglês creep around, lurk about, sneak about, sneak around, creep, lurk, lurk around, prowl
Russo красться, незаметно ходить, подкрадываться, ходить украдкой
Espanhol merodear, acechar, deslizarse, rondar
Francês se faufiler, se glisser, rôder, rôder autour de
Turco gizlice dolaşmak, sinsi dolaşmak, sinsi yürümek
Português esgueirar-se, andar furtivamente, circular silenciosamente, divagar, vaguear
Italiano aggirare, aggirarsi, aggirarsi quatto quatto, circondare silenziosamente, gironzolare, muoversi silenziosamente
Romeno se furișa, se strecura
Húngaro kerülget, körbejárás, lopakodni, lopakodás
Polaco krążyć, przechadzać się, skradać się
Grego παραμονεύω, σέρνομαι, συρρίκνωση, τριγυρίζω
Holandês sluipen, omsluiten, stiekem lopen
Tcheco plížit se, kroužit
Sueco smyga, smyga runt, smygande
Dinamarquês snige, liste omkring
Japonês 忍び寄る, こっそり歩く, こっそり近づく
Catalão esquivar, moure's en rodó, moure's silenciosament
Finlandês hiiviskellä, hiipiä, varovasti kulkea
Norueguês snike, snikende
Basco isiltasunez ibili
Sérvio šuljati se, kretati se tiho, tiho se kretati
Macedônio шетање, кружно шетање
Esloveno prikradati se
Eslovaco plížiť sa, ticho chodiť
Bósnio kretati se tiho, šuljati se
Croata šuljati se, kretati se tiho
Ucraniano крастися, обережно ходити, підкрадатися
Búlgaro шумолене, кражба, плъзгане
Bielorrusso шмыгаць, кружляць
Indonésio berjalan diam-diam, mengendap-endap di sekeliling, mengendap-endap mengitari
Vietnamita lén lút đi vòng quanh, rình rập quanh
Uzbeque atrofida poylamoq, jimjit yurmoq, yashirincha aylanmoq
Hindi चुपके घूमना, दबे पाँव घूमना, दबे पाँव मंडराना
Chinês 悄悄地到处走动, 悄悄绕着走, 潜行环绕
Tailandês ย่องวนรอบ, เดินลับๆ
Coreano 몰래 돌아다니다, 살금살금 맴돌다
Azerbaijano gizlicə dolanmaq, gizlicə gəzmək, səssizcə ətrafında dolanmaq
Georgiano ჩუმად გარშემო ტრიალება, ჩუმად სეირნობა
Bengalês ঘাপটি মেরে ঘোরা, চুপচাপ ঘোরাঘুরি করা, চুপিসারে ঘোরা
Albanês ec pa zhurmë, përvidhem përqark
Maráti चुपके फिरणे, दबे पावलांनी फिरणे, भोवती दबे पावलांनी फिरणे
Nepalês चुपचाप घुम्नु, लुकीछिपी वरिपरि हिँड्नु
Telugo దొంగచాటుగా చుట్టూ తిరగడం, నిశ్శబ్దంగా తిరగడం
Letão klīst klusi, lavīties apkārt
Tâmil ஒளிந்துசுற்றுதல், சத்தமில்லாமல் சுற்றி நடக்க
Estoniano vaikselt hiilima, ümber hiilima
Armênio գաղտնի շրջել, թաքուն շրջել, լուռ շրջել
Curdo bi bêdengî li dorê gerîn, bê dengî gerîn
Hebraicoלְהִתְגַּלּוֹת، לְהִתְגּוֹרֵר
Árabeالتجول بصمت، التسلل
Persaدزدکی حرکت کردن، دور زدن، پنهانی رفتن، پنهانی گشتن
Urduخاموشی سے چلنا، چپکے چپکے گھومنا

herumschleichen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herumschleichen

  • lautlos herumgehen, umherschleichen
  • um eine Person oder einen Gegenstand im Kreis lautlos herumgehen
  • umherschleichen, schleichend herumgehen, buhlen (um), (sich) heranmachen an, werben (um), umwerben

herumschleichen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para herumschleichen


  • jemand/etwas schleicht um etwas herum
  • jemand/etwas schleicht um jemanden/etwas herum

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herumschleichen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumschleichen


A conjugação do verbo herum·schleichen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·schleichen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (schleicht herum - schlich herum - ist herumgeschlichen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumschleichen e no Duden herumschleichen.

herumschleichen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich schleich(e) herumschlich herumschleiche herumschliche herum-
du schleichst herumschlichst herumschleichest herumschlichest herumschleich(e) herum
er schleicht herumschlich herumschleiche herumschliche herum-
wir schleichen herumschlichen herumschleichen herumschlichen herumschleichen herum
ihr schleicht herumschlicht herumschleichet herumschlichet herumschleicht herum
sie schleichen herumschlichen herumschleichen herumschlichen herumschleichen herum

Indicativo Ativo

  • Presente: ich schleich(e) herum, du schleichst herum, er schleicht herum, wir schleichen herum, ihr schleicht herum, sie schleichen herum
  • Pretérito: ich schlich herum, du schlichst herum, er schlich herum, wir schlichen herum, ihr schlicht herum, sie schlichen herum
  • Perfeito: ich bin herumgeschlichen, du bist herumgeschlichen, er ist herumgeschlichen, wir sind herumgeschlichen, ihr seid herumgeschlichen, sie sind herumgeschlichen
  • Mais-que-perfeito: ich war herumgeschlichen, du warst herumgeschlichen, er war herumgeschlichen, wir waren herumgeschlichen, ihr wart herumgeschlichen, sie waren herumgeschlichen
  • Futuro I: ich werde herumschleichen, du wirst herumschleichen, er wird herumschleichen, wir werden herumschleichen, ihr werdet herumschleichen, sie werden herumschleichen
  • Futuro II: ich werde herumgeschlichen sein, du wirst herumgeschlichen sein, er wird herumgeschlichen sein, wir werden herumgeschlichen sein, ihr werdet herumgeschlichen sein, sie werden herumgeschlichen sein

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich schleiche herum, du schleichest herum, er schleiche herum, wir schleichen herum, ihr schleichet herum, sie schleichen herum
  • Pretérito: ich schliche herum, du schlichest herum, er schliche herum, wir schlichen herum, ihr schlichet herum, sie schlichen herum
  • Perfeito: ich sei herumgeschlichen, du seiest herumgeschlichen, er sei herumgeschlichen, wir seien herumgeschlichen, ihr seiet herumgeschlichen, sie seien herumgeschlichen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre herumgeschlichen, du wärest herumgeschlichen, er wäre herumgeschlichen, wir wären herumgeschlichen, ihr wäret herumgeschlichen, sie wären herumgeschlichen
  • Futuro I: ich werde herumschleichen, du werdest herumschleichen, er werde herumschleichen, wir werden herumschleichen, ihr werdet herumschleichen, sie werden herumschleichen
  • Futuro II: ich werde herumgeschlichen sein, du werdest herumgeschlichen sein, er werde herumgeschlichen sein, wir werden herumgeschlichen sein, ihr werdet herumgeschlichen sein, sie werden herumgeschlichen sein

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde herumschleichen, du würdest herumschleichen, er würde herumschleichen, wir würden herumschleichen, ihr würdet herumschleichen, sie würden herumschleichen
  • Mais-que-perfeito: ich würde herumgeschlichen sein, du würdest herumgeschlichen sein, er würde herumgeschlichen sein, wir würden herumgeschlichen sein, ihr würdet herumgeschlichen sein, sie würden herumgeschlichen sein

Imperativo Ativo

  • Presente: schleich(e) (du) herum, schleichen wir herum, schleicht (ihr) herum, schleichen Sie herum

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: herumschleichen, herumzuschleichen
  • Infinitivo II: herumgeschlichen sein, herumgeschlichen zu sein
  • Particípio I: herumschleichend
  • Particípio II: herumgeschlichen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumschleichen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1173803, 1173803

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1416555

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9