Conjugação do verbo herumziehen (hat)
A conjugação do verbo herumziehen (circular, cercar) é irregular. As formas mais comuns são zieht herum, zog herum e hat herumgezogen. A apofonia é feita com a vogal do radical ie
- o
- o. O verbo auxilar para herumziehen é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein".
O verbo herumziehen pode ser usado como
irregular · haben · separável
zieht herum · zog herum · hat herumgezogen
Eliminação -e após a vogal Alteração da vogal do radical. ie - o - o Alteração consonantal g - g - g
roam, surround, wander, carry around, delay, drag around, encircle, erect, extend around, hold up, keep waiting, move around, run around, run round, stall
/ˈhɛʁʊmˌt͡siːən/ · /t͡siːkt ˈhɛʁʊm/ · /t͡soːk ˈhɛʁʊm/ · /t͡søːɡə ˈhɛʁʊm/ · /ˈhɛʁʊmɡəˈt͡siːən/
überall etwas mit sich ziehen; sich um etwas herum befinden, erstrecken; umgeben, umwickeln
(sich+A, acus., um+A, an+D)
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumziehen (hat)
Presente
| ich | zieh(e)⁵ | herum |
| du | ziehst | herum |
| er | zieht | herum |
| wir | zieh(e)⁵n | herum |
| ihr | zieht | herum |
| sie | zieh(e)⁵n | herum |
Conjuntivo I
| ich | ziehe | herum |
| du | ziehest | herum |
| er | ziehe | herum |
| wir | zieh(e)⁵n | herum |
| ihr | ziehet | herum |
| sie | zieh(e)⁵n | herum |
Conjuntivo II
| ich | zöge | herum |
| du | zögest | herum |
| er | zöge | herum |
| wir | zögen | herum |
| ihr | zöget | herum |
| sie | zögen | herum |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo herumziehen (hat) conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | zieh(e)⁵ | herum |
| du | ziehst | herum |
| er | zieht | herum |
| wir | zieh(e)⁵n | herum |
| ihr | zieht | herum |
| sie | zieh(e)⁵n | herum |
Perfeito
| ich | habe | herumgezogen |
| du | hast | herumgezogen |
| er | hat | herumgezogen |
| wir | haben | herumgezogen |
| ihr | habt | herumgezogen |
| sie | haben | herumgezogen |
Mais-que-perf.
| ich | hatte | herumgezogen |
| du | hattest | herumgezogen |
| er | hatte | herumgezogen |
| wir | hatten | herumgezogen |
| ihr | hattet | herumgezogen |
| sie | hatten | herumgezogen |
Futuro I
| ich | werde | herumzieh(e)⁵n |
| du | wirst | herumzieh(e)⁵n |
| er | wird | herumzieh(e)⁵n |
| wir | werden | herumzieh(e)⁵n |
| ihr | werdet | herumzieh(e)⁵n |
| sie | werden | herumzieh(e)⁵n |
Futuro II
| ich | werde | herumgezogen | haben |
| du | wirst | herumgezogen | haben |
| er | wird | herumgezogen | haben |
| wir | werden | herumgezogen | haben |
| ihr | werdet | herumgezogen | haben |
| sie | werden | herumgezogen | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumziehen (hat)
Conjuntivo I
| ich | ziehe | herum |
| du | ziehest | herum |
| er | ziehe | herum |
| wir | zieh(e)⁵n | herum |
| ihr | ziehet | herum |
| sie | zieh(e)⁵n | herum |
Conjuntivo II
| ich | zöge | herum |
| du | zögest | herum |
| er | zöge | herum |
| wir | zögen | herum |
| ihr | zöget | herum |
| sie | zögen | herum |
Conj. Perf.
| ich | habe | herumgezogen |
| du | habest | herumgezogen |
| er | habe | herumgezogen |
| wir | haben | herumgezogen |
| ihr | habet | herumgezogen |
| sie | haben | herumgezogen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | hätte | herumgezogen |
| du | hättest | herumgezogen |
| er | hätte | herumgezogen |
| wir | hätten | herumgezogen |
| ihr | hättet | herumgezogen |
| sie | hätten | herumgezogen |
Conjuntivo Futuro I
| ich | werde | herumzieh(e)⁵n |
| du | werdest | herumzieh(e)⁵n |
| er | werde | herumzieh(e)⁵n |
| wir | werden | herumzieh(e)⁵n |
| ihr | werdet | herumzieh(e)⁵n |
| sie | werden | herumzieh(e)⁵n |
Conj. Fut. II
| ich | werde | herumgezogen | haben |
| du | werdest | herumgezogen | haben |
| er | werde | herumgezogen | haben |
| wir | werden | herumgezogen | haben |
| ihr | werdet | herumgezogen | haben |
| sie | werden | herumgezogen | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Conjuntivo II
| ich | würde | herumzieh(e)⁵n |
| du | würdest | herumzieh(e)⁵n |
| er | würde | herumzieh(e)⁵n |
| wir | würden | herumzieh(e)⁵n |
| ihr | würdet | herumzieh(e)⁵n |
| sie | würden | herumzieh(e)⁵n |
Conj. mais-que-perfeito
| ich | würde | herumgezogen | haben |
| du | würdest | herumgezogen | haben |
| er | würde | herumgezogen | haben |
| wir | würden | herumgezogen | haben |
| ihr | würdet | herumgezogen | haben |
| sie | würden | herumgezogen | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herumziehen (hat)
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herumziehen (hat)
⁵ Somente no uso coloquial
Traduções
Traduções para herumziehen (hat)
-
herumziehen (hat)
roam, surround, wander, carry around, delay, drag around, encircle, erect
обходить, окружать, блуждать, бродить, задерживать, кружить, обводить
rodear, extenderse, arrastrar, construir, dar largas, dar vueltas, hacer esperar, llevar consigo
entourer, errer, faire attendre, retarder, s'étendre, tourner autour, traîner, ériger
dolaşmak, gezmek, oyalamak, çevresinde dolaşmak, çevresinde olmak
circular, cercar, cercar com, construir, dar a volta, enganar, estender-se, iludir
circondare, continuare a tirare, erigere, estendersi, girovagare, portare in giro, tenere in sospeso, tirarsi dietro
se plimba, se învârti, amâna, construi, se întinde, umbla, înconjura
kiterjedni, kóborolni, körbejárni, körbevinni, köré épít, körülhúz, körülvenni, vándorolni
krążyć, otaczać, budować, rozciągać się, wędrować, włóczyć się, zwodzić
περιβάλλω, γυρίζω, γύρω, παραπλανώ, περίμετρος, περικυκλώνω, περιπλανιέμαι, περπατώ
rondtrekken, afleiden, er omheen lopen, meedragen, omgeven, omheen trekken, omringen, omtrekken
obcházet, kroužit, obestavět, obklopovat, putovat, rozprostírat se, táhnout se, zdržovat
dra ut på tiden, flacka, kringvandra, omge, omkring, omkringgå, runt, sträcka sig
omkring, trække rundt, holde nogen tilbage, rundt om, trække omkring
周りを作る, 周りを移動する, 周囲にいる, 周囲を引く, 広がる, 引きずる, 引き回す, 引き延ばす
envoltar, arrossegar, construir, enganxar, estar al voltant, moure's
kiertää, kiertää ympäri, kulkeminen, rakentaa, vaeltaminen, viivyttää, ympäröidä
omgi, dra rundt, holde noen tilbake, kretse rundt, omgå, omkranse
atzera eta aurrera ibili, biraka, eraiki, ibiltzea, inguratu, inguruan egon, inguruan ibili, mugimendua
kretati se, okružiti, podignuti, prostraniti se, vuci se, zadržavati, šetati
обиколка, влечење, обиколувам, одложување, около, простор
obhoditi, obkrožati, obkrožiti, postaviti, potovati, razprostirati se, tavati, zadrževati
krúžiť, obchádzať, obklopovať, obkolesiť, postaviť, rozprestierať sa, tiahnuť sa, zdržovať niekoho
kretati se oko, okretati, okružiti, postaviti, prostran, vuci se svuda, zadržavati
kretati se oko, okrenuti, okružiti, postaviti, prostrti se, vuci se svuda, zadržavati
обертатися, обходити, блукати, обертати, переміщатися, простягатися, тягнути
обикалям, задържам, около, разнасям, разпростирам се, разхождам се
абарачаць, абкружыць, абкружэнне, адкладаць, ахопліваць, блукаць, задержка, круціць
mengelilingi, melilitkan, melingkarkan, memagari, membawa-bawa, mengulur-ulur
bao quanh, câu giờ, dắt mũi, mang theo bên mình, quàng, quấn, rào quanh
aldab yurmoq, atrofini o'rab olish, o‘rab olmoq, o‘rab qo‘ymoq, o‘ramoq, vaqtni cho'zmoq, yoningda olib yurish
घेरना, टालना, बाड़ लगाना, लटकाना, लपेटना
吊着, 围上, 围住, 圈起, 拖着, 环绕, 缠绕, 随身携带
ล้อมรอบ, คล้อง, ถ่วงเวลา, ปั่นหัว, พกติดตัว, พัน, ล้อม
감다, 농락하다, 두르다, 둘러싸다, 둘러치다, 들고 다니다, 에워싸다, 질질 끌다
aldatmaq, dolamaq, hasara almaq, süründürmək, yanında daşımaq, əhatə etmək, ətrafını çevirmək
გარს შემორტყმა, გაჭიანურება, თან ატანა, მოტყუება, შემოსაზღვრა, შემოღობვა, შემოხვევა
ঘিরে রাখা, ঘোরানো, জড়ানো, ঝুলিয়ে রাখা, পেঁচানো, বেড়া দেওয়া, বেষ্টন করা, সঙ্গে নেওয়া
rrethoj, mbaj me vete, mbaj pezull, mbështjell, zvarrit
कुंपण घालणे, गुंडाळणे, घेऊन फिरणे, घेरणे, टांगणीला ठेवणे, टाळाटाळ करणे, वेढणे
घेरिनु, घेर्नु, बहकाउनु, बार लगाउनु, बेर्नु, लटकाइराख्नु, लपेट्नु, संगै ल्याउनु
ఆలస్యం చేయు, ఎప్పుడూ తీసుకెళ్లడం, కంచె వేయు, చుట్టడం, చుట్టుకోవడం, చుట్టుముట్టు, వేళాడించు
apjozt, aptīt, apņemt, iežogot, maldināt, nēsāt līdzi, vilkt garumā
இழுத்தடிக்க, எப்போதும் கொண்டு செல்லுதல், ஏமாற்று, சுருட்டுதல், சுற்றுவது, சூழ, போர்த்துதல், வேலியிடு
haneks tõmbama, kaasas kandma, venitama, ümber mässima, ümber piirama, ümber tõmbama, ümber ümbritsema
շրջապատել, խաբել, ձգձգել, ձեռքիդ մեջ պահել, պարսպապատել, փաթաթել
dirêj kirin, firîb kirin, girtin, li dorê kirin, li xwe girtin, muhasere kirin, pêçandin
למשוך، לסובב، להימצא מסביב، להסתובב، להקיף، להתפרש، לסחוב
التجول، التنقل، التحرك حول، تأخير
دور زدن، گشتن، احاطه کردن، معطل کردن، چرخیدن
گھومنا، دھوکہ دینا، لگانا، وقت گزارنا، پھیلا ہوا، چلنا، چکر لگانا، گھیرنا
herumziehen (hat) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumziehen (hat)- ohne längeren Aufenthalt von einem Ort zum anderen ziehen
- im Kreis um etwas fortbewegen, umkreisen, umwandern
- überall etwas mit sich ziehen
- sich um etwas herum befinden, erstrecken
- etwas um etwas herum ziehen, errichten, umgeben ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumziehen (hat)
jemand/etwas
anzieht
etwas herum
jemand/etwas zieht
etwas umetwas herum
jemand/etwas
sich umzieht
etwas herum
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumziehen (hat)
≡ beiziehen
≡ herumbummeln
≡ abziehen
≡ herumalbern
≡ herumbrüllen
≡ durchziehen
≡ beziehen
≡ anziehen
≡ herumblicken
≡ aberziehen
≡ aufziehen
≡ entziehen
≡ herumbiegen
≡ einziehen
≡ davonziehen
≡ herumbringen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herumziehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumziehen (hat)
A conjugação do verbo herum·ziehen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·ziehen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (zieht herum - zog herum - hat herumgezogen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumziehen e no Duden herumziehen.
herumziehen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | zieh(e) herum | zog herum | ziehe herum | zöge herum | - |
| du | ziehst herum | zogst herum | ziehest herum | zögest herum | zieh(e) herum |
| er | zieht herum | zog herum | ziehe herum | zöge herum | - |
| wir | zieh(e)n herum | zogen herum | zieh(e)n herum | zögen herum | zieh(e)n herum |
| ihr | zieht herum | zogt herum | ziehet herum | zöget herum | zieht herum |
| sie | zieh(e)n herum | zogen herum | zieh(e)n herum | zögen herum | zieh(e)n herum |
Indicativo Ativo
- Presente: ich zieh(e) herum, du ziehst herum, er zieht herum, wir zieh(e)n herum, ihr zieht herum, sie zieh(e)n herum
- Pretérito: ich zog herum, du zogst herum, er zog herum, wir zogen herum, ihr zogt herum, sie zogen herum
- Perfeito: ich habe herumgezogen, du hast herumgezogen, er hat herumgezogen, wir haben herumgezogen, ihr habt herumgezogen, sie haben herumgezogen
- Mais-que-perfeito: ich hatte herumgezogen, du hattest herumgezogen, er hatte herumgezogen, wir hatten herumgezogen, ihr hattet herumgezogen, sie hatten herumgezogen
- Futuro I: ich werde herumzieh(e)n, du wirst herumzieh(e)n, er wird herumzieh(e)n, wir werden herumzieh(e)n, ihr werdet herumzieh(e)n, sie werden herumzieh(e)n
- Futuro II: ich werde herumgezogen haben, du wirst herumgezogen haben, er wird herumgezogen haben, wir werden herumgezogen haben, ihr werdet herumgezogen haben, sie werden herumgezogen haben
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich ziehe herum, du ziehest herum, er ziehe herum, wir zieh(e)n herum, ihr ziehet herum, sie zieh(e)n herum
- Pretérito: ich zöge herum, du zögest herum, er zöge herum, wir zögen herum, ihr zöget herum, sie zögen herum
- Perfeito: ich habe herumgezogen, du habest herumgezogen, er habe herumgezogen, wir haben herumgezogen, ihr habet herumgezogen, sie haben herumgezogen
- Mais-que-perfeito: ich hätte herumgezogen, du hättest herumgezogen, er hätte herumgezogen, wir hätten herumgezogen, ihr hättet herumgezogen, sie hätten herumgezogen
- Futuro I: ich werde herumzieh(e)n, du werdest herumzieh(e)n, er werde herumzieh(e)n, wir werden herumzieh(e)n, ihr werdet herumzieh(e)n, sie werden herumzieh(e)n
- Futuro II: ich werde herumgezogen haben, du werdest herumgezogen haben, er werde herumgezogen haben, wir werden herumgezogen haben, ihr werdet herumgezogen haben, sie werden herumgezogen haben
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde herumzieh(e)n, du würdest herumzieh(e)n, er würde herumzieh(e)n, wir würden herumzieh(e)n, ihr würdet herumzieh(e)n, sie würden herumzieh(e)n
- Mais-que-perfeito: ich würde herumgezogen haben, du würdest herumgezogen haben, er würde herumgezogen haben, wir würden herumgezogen haben, ihr würdet herumgezogen haben, sie würden herumgezogen haben
Imperativo Ativo
- Presente: zieh(e) (du) herum, zieh(e)n wir herum, zieht (ihr) herum, zieh(e)n Sie herum
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: herumzieh(e)n, herumzuzieh(e)n
- Infinitivo II: herumgezogen haben, herumgezogen zu haben
- Particípio I: herumziehend
- Particípio II: herumgezogen