Conjugação do verbo herausholen ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo herausholen (obter, extrair) é regular. As formas mais comuns são wird herausgeholt, wurde herausgeholt e ist herausgeholt worden. O verbo auxilar para herausholen é "haben". O prefixo heraus - de herausholen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herausholen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herausholen. Não apenas o verbo herausholenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

regular · haben · separável

heraus·geholt werden

wird herausgeholt · wurde herausgeholt · ist herausgeholt worden

Inglês extract, retrieve, derive, fetch, gain, haul out, obtain, secure money, take out, withdraw

etwas aus dem Inneren von etwas, wo dieses Teil normal hingehört oder hineingeraten ist, nach draußen holen, wo es anderen Einflüssen unterliegt; einen Gewinn machen, Geld für sich sichern; hervorholen, (sich) bereichern (an), zücken, losbekommen

(sich+A, acus., aus+D, für+A)

» Tom holte seinen Pass heraus . Inglês Tom took out his passport.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herausholen

Presente

ich werde herausgeholt
du wirst herausgeholt
er wird herausgeholt
wir werden herausgeholt
ihr werdet herausgeholt
sie werden herausgeholt

Pretérito

ich wurde herausgeholt
du wurdest herausgeholt
er wurde herausgeholt
wir wurden herausgeholt
ihr wurdet herausgeholt
sie wurden herausgeholt

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde herausgeholt
du werdest herausgeholt
er werde herausgeholt
wir werden herausgeholt
ihr werdet herausgeholt
sie werden herausgeholt

Conjuntivo II

ich würde herausgeholt
du würdest herausgeholt
er würde herausgeholt
wir würden herausgeholt
ihr würdet herausgeholt
sie würden herausgeholt

Infinitivo

herausgeholt werden
herausgeholt zu werden

Particípio

herausgeholt werdend
herausgeholt worden

Indicativo

O verbo herausholen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde herausgeholt
du wirst herausgeholt
er wird herausgeholt
wir werden herausgeholt
ihr werdet herausgeholt
sie werden herausgeholt

Pretérito

ich wurde herausgeholt
du wurdest herausgeholt
er wurde herausgeholt
wir wurden herausgeholt
ihr wurdet herausgeholt
sie wurden herausgeholt

Perfeito

ich bin herausgeholt worden
du bist herausgeholt worden
er ist herausgeholt worden
wir sind herausgeholt worden
ihr seid herausgeholt worden
sie sind herausgeholt worden

Mais-que-perf.

ich war herausgeholt worden
du warst herausgeholt worden
er war herausgeholt worden
wir waren herausgeholt worden
ihr wart herausgeholt worden
sie waren herausgeholt worden

Futuro I

ich werde herausgeholt werden
du wirst herausgeholt werden
er wird herausgeholt werden
wir werden herausgeholt werden
ihr werdet herausgeholt werden
sie werden herausgeholt werden

Futuro II

ich werde herausgeholt worden sein
du wirst herausgeholt worden sein
er wird herausgeholt worden sein
wir werden herausgeholt worden sein
ihr werdet herausgeholt worden sein
sie werden herausgeholt worden sein

  • Tom holte seinen Pass heraus . 
  • Aus einem Schubfach holte Maria eine Salatschüssel heraus . 
  • Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herausholen


Conjuntivo I

ich werde herausgeholt
du werdest herausgeholt
er werde herausgeholt
wir werden herausgeholt
ihr werdet herausgeholt
sie werden herausgeholt

Conjuntivo II

ich würde herausgeholt
du würdest herausgeholt
er würde herausgeholt
wir würden herausgeholt
ihr würdet herausgeholt
sie würden herausgeholt

Conj. Perf.

ich sei herausgeholt worden
du seiest herausgeholt worden
er sei herausgeholt worden
wir seien herausgeholt worden
ihr seiet herausgeholt worden
sie seien herausgeholt worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre herausgeholt worden
du wärest herausgeholt worden
er wäre herausgeholt worden
wir wären herausgeholt worden
ihr wäret herausgeholt worden
sie wären herausgeholt worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde herausgeholt werden
du werdest herausgeholt werden
er werde herausgeholt werden
wir werden herausgeholt werden
ihr werdet herausgeholt werden
sie werden herausgeholt werden

Conj. Fut. II

ich werde herausgeholt worden sein
du werdest herausgeholt worden sein
er werde herausgeholt worden sein
wir werden herausgeholt worden sein
ihr werdet herausgeholt worden sein
sie werden herausgeholt worden sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde herausgeholt werden
du würdest herausgeholt werden
er würde herausgeholt werden
wir würden herausgeholt werden
ihr würdet herausgeholt werden
sie würden herausgeholt werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde herausgeholt worden sein
du würdest herausgeholt worden sein
er würde herausgeholt worden sein
wir würden herausgeholt worden sein
ihr würdet herausgeholt worden sein
sie würden herausgeholt worden sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo herausholen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo herausholen


Infinitivo I


herausgeholt werden
herausgeholt zu werden

Infinitivo II


herausgeholt worden sein
herausgeholt worden zu sein

Particípio I


herausgeholt werdend

Particípio II


herausgeholt worden

  • Ich konnte ihn gerade noch herausholen . 
  • Aus diesem brandaktuellen Thema hätten Sie aber mehr herausholen können. 
  • Was benutzt du, um das Schmalz aus deinen Ohren herauszuholen ? 

Exemplos

Exemplos de frases para herausholen


  • Tom holte seinen Pass heraus . 
    Inglês Tom took out his passport.
  • Ich konnte ihn gerade noch herausholen . 
    Inglês I was barely able to get him out.
  • Aus einem Schubfach holte Maria eine Salatschüssel heraus . 
    Inglês Maria took a salad bowl out of a drawer.
  • Aus diesem brandaktuellen Thema hätten Sie aber mehr herausholen können. 
    Inglês From this very current topic, you could have gotten more out of it.
  • Was benutzt du, um das Schmalz aus deinen Ohren herauszuholen ? 
    Inglês What do you use to pick wax out of your ears?
  • Sehen Sie zu, dass sie aus ihm den Aufenthaltsort der Geisel herausholen . 
    Inglês Make sure to get the location of the hostage from him.
  • Versuch mal, kannst du den Golfball da aus dem Loch wieder herausholen ? 
    Inglês Try, can you get the golf ball out of the hole?

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herausholen


Alemão herausholen
Inglês extract, retrieve, derive, fetch, gain, haul out, obtain, secure money
Russo вытащить, извлечь, вывод, выжать из, выжимать из, вытаскивать, выяснить, достать
Espanhol sacar, extraer, obtener, conseguir, ganar, lograr, recuperar, sacar de
Francês obtenir, extraire, gagner, sortir, arracher, découvrir, dégager, dépêtrer de
Turco çıkarmak, bulmak, dışarı almak, elde etmek, kâr etmek, para kazanmak, öğrenmek
Português obter, extrair, retirar, descobrir, ganhar, tirar, tirar de
Italiano estrarre, ottenere, tirare fuori, guadagnare, liberare, scoprire, tirar fuori
Romeno extrage, obține, scoate, afla, descoperi
Húngaro előhozni, kiderít, kihoz, kinyerni, kivenni, megszerezni, megtud, nyereséget realizál
Polaco uzyskać, wydobyć, ratować, uratować, wyciągać, wyciągać z, wyciągnąć, zdobywać
Grego αποκτώ, αποκομίζω, αποκτάω, αποσύρω, βγάζω, κερδίζω, μαθαίνω
Holandês ontdekken, behalen, eruit halen, geld veiligstellen, uithalen, uitvinden, verkennen, verwijderen
Tcheco získat, vytáhnout, lákat, vydělat, vylákat, vyndávat, vyndávatdat, vyzvědět
Sueco utvinna, frambringa, få fram, få reda på, säkra pengar, ta fram, ta upp, ta ut
Dinamarquês udtrække, fremdrage, få frem, få ud af, hente, tage ud
Japonês 取り出す, 引き出す, お金を得る, 利益を得る
Catalão obtenir, treure, aconseguir
Finlandês kysyä, nostaa esiin, ottaa ulos, saada esiin, saada voittoa, selvittää, tehdä voittoa, tuoda esiin
Norueguês hente ut, ta ut, få ut, få vite, hale ut, sikre penger, utvinne, vinne
Basco lortu, atera, eskuratu, eskuratzea, irabazi, lortzea
Sérvio izvući, dobiti, dobit
Macedônio извлекување, добијање, дознавање, заработка
Esloveno pridobiti, izvleči, dobiček, vzeti ven
Eslovaco vytiahnuť, získať, vybrať, vyťažiť
Bósnio izvući, dobit, dobiti, iznijeti
Croata izvući, dobit, dobiti, iznijeti
Ucraniano вивести, витягти, витягувати, дізнатися, забрати вигоду, отримати вигоду
Búlgaro изваждам, извличам, извличане, печалба, печеля
Bielorrusso атрымаць прыбытак, вызначыць, выцягваць, выцягнуць, выявіць, дастаць, доставаць, зарабіць
Indonésio mendapat untung, mengekstrak, mengeluarkan, mengetahui melalui bertanya, menggali, menghasilkan uang
Vietnamita hỏi để biết, kiếm lời, kiếm tiền, lấy ra, rút ra, trích xuất
Uzbeque chiqarib olish, ajratib olish, daromad topmoq, foyda ko'rmoq, savol berib aniqlash
Hindi निकालना, उजागर करना, कमाना, नफा कमाना, पूछकर पता लगना
Chinês 取出, 得出, 提炼, 获利, 赚钱, 通过提问得知
Tailandês ดึงออก, ถามเพื่อทราบ, สกัด, สรุป, หาเงิน, ได้กำไร
Coreano 꺼내다, 도출하다, 벌다, 질문으로 알아내다, 챙기다, 추출하다
Azerbaijano nəticə çıxarmaq, pul qazanmaq, qazanc əldə etmək, sual verib öyrənmək, çıxarmaq, çıxartmaq
Georgiano ამოღება, გამოიღო, დასკვნის გამოტანა, კითხვის მეშვეობით გარკვევა, ლाभის მიღება, ფული შოვნა
Bengalês আহরণ করা, উদ্ঘাটন করা, উপার্জন করা, প্রশ্ন করে জানা, বাহির করা, লাভ করা
Albanês nxjerr, fitoj, përfitoj, përftoj, të mësohet duke pyetur
Maráti उजेडात आणणे, कमवणे, काढणे, नफा कमवणे, प्रश्न विचारून माहिती मिळवणे, बाहेर काढणे
Nepalês निकाल्नु, नाफा कमाउनु, निष्कर्ष निकाल्नु, पैसा कमाउनु, प्रश्न सोधेर पत्ता लगाउने
Telugo తీయించుట, ప్రశ్నించుకుని తెలుసుకోవడం, లాభం పొందు, వెలికితీయు, సంపాదించు
Letão gūt peļņu, izgūt, izsecināt, izvilkt, nopelnīt, noskaidrot uzdodot jautājumus
Tâmil உரித்தெடு, கேட்டு தெரிந்துகொள்ளுதல், சம்பாதிக்க, நீக்கு, பயன் பெறுதல், வெளிக்கொணரு
Estoniano eraldama, järeldama, kasumit teenima, küsimuste abil teada saama, teenida, välja võtta
Armênio եզրակացնել, հանել, հարցելով իմանալ, շահել, փող աշխատել, քաղել
Curdo derxistin, pere wergirtin, pirsîn bi kar bîne zanîn, qezanc kirin
Hebraicoלהוציא، לגלות، להשיג، לזכות، לחלץ، לחשוף
Árabeاستخراج، أخرج، إخراج، استخرج، تأمين المال، تحصيل، تحقيق ربح
Persaبدست آوردن، به دست آوردن، بیرون آوردن، سود بردن، پول درآوردن، کسب کردن، کشف کردن
Urduنکالنا، باہر لانا، حاصل کرنا، نفع کمانا، پتہ لگانا، پیسہ حاصل کرنا

herausholen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herausholen

  • etwas aus dem Inneren von etwas, wo dieses Teil normal hingehört oder hineingeraten ist, nach draußen holen, wo es anderen Einflüssen unterliegt
  • einen Gewinn machen, Geld für sich sichern
  • durch Bearbeitung und Analyse, Nachdenken gewinnen
  • durch Befragung erfahren
  • hervorholen, (sich) bereichern (an), zücken, losbekommen, herauskitzeln, (sich) (ordentlich) bedienen

herausholen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para herausholen


  • jemand/etwas holt aus etwas heraus
  • jemand/etwas holt aus jemandem/etwas heraus
  • jemand/etwas holt etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas holt etwas aus jemandem heraus
  • jemand/etwas holt jemanden aus etwas heraus
  • jemand/etwas holt jemanden/etwas aus etwas heraus
  • jemand/etwas holt sich für jemanden heraus

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herausholen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herausholen


A conjugação do verbo heraus·geholt werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo heraus·geholt werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird herausgeholt - wurde herausgeholt - ist herausgeholt worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herausholen e no Duden herausholen.

herausholen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde herausgeholtwurde herausgeholtwerde herausgeholtwürde herausgeholt-
du wirst herausgeholtwurdest herausgeholtwerdest herausgeholtwürdest herausgeholt-
er wird herausgeholtwurde herausgeholtwerde herausgeholtwürde herausgeholt-
wir werden herausgeholtwurden herausgeholtwerden herausgeholtwürden herausgeholt-
ihr werdet herausgeholtwurdet herausgeholtwerdet herausgeholtwürdet herausgeholt-
sie werden herausgeholtwurden herausgeholtwerden herausgeholtwürden herausgeholt-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ich werde herausgeholt, du wirst herausgeholt, er wird herausgeholt, wir werden herausgeholt, ihr werdet herausgeholt, sie werden herausgeholt
  • Pretérito: ich wurde herausgeholt, du wurdest herausgeholt, er wurde herausgeholt, wir wurden herausgeholt, ihr wurdet herausgeholt, sie wurden herausgeholt
  • Perfeito: ich bin herausgeholt worden, du bist herausgeholt worden, er ist herausgeholt worden, wir sind herausgeholt worden, ihr seid herausgeholt worden, sie sind herausgeholt worden
  • Mais-que-perfeito: ich war herausgeholt worden, du warst herausgeholt worden, er war herausgeholt worden, wir waren herausgeholt worden, ihr wart herausgeholt worden, sie waren herausgeholt worden
  • Futuro I: ich werde herausgeholt werden, du wirst herausgeholt werden, er wird herausgeholt werden, wir werden herausgeholt werden, ihr werdet herausgeholt werden, sie werden herausgeholt werden
  • Futuro II: ich werde herausgeholt worden sein, du wirst herausgeholt worden sein, er wird herausgeholt worden sein, wir werden herausgeholt worden sein, ihr werdet herausgeholt worden sein, sie werden herausgeholt worden sein

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ich werde herausgeholt, du werdest herausgeholt, er werde herausgeholt, wir werden herausgeholt, ihr werdet herausgeholt, sie werden herausgeholt
  • Pretérito: ich würde herausgeholt, du würdest herausgeholt, er würde herausgeholt, wir würden herausgeholt, ihr würdet herausgeholt, sie würden herausgeholt
  • Perfeito: ich sei herausgeholt worden, du seiest herausgeholt worden, er sei herausgeholt worden, wir seien herausgeholt worden, ihr seiet herausgeholt worden, sie seien herausgeholt worden
  • Mais-que-perfeito: ich wäre herausgeholt worden, du wärest herausgeholt worden, er wäre herausgeholt worden, wir wären herausgeholt worden, ihr wäret herausgeholt worden, sie wären herausgeholt worden
  • Futuro I: ich werde herausgeholt werden, du werdest herausgeholt werden, er werde herausgeholt werden, wir werden herausgeholt werden, ihr werdet herausgeholt werden, sie werden herausgeholt werden
  • Futuro II: ich werde herausgeholt worden sein, du werdest herausgeholt worden sein, er werde herausgeholt worden sein, wir werden herausgeholt worden sein, ihr werdet herausgeholt worden sein, sie werden herausgeholt worden sein

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ich würde herausgeholt werden, du würdest herausgeholt werden, er würde herausgeholt werden, wir würden herausgeholt werden, ihr würdet herausgeholt werden, sie würden herausgeholt werden
  • Mais-que-perfeito: ich würde herausgeholt worden sein, du würdest herausgeholt worden sein, er würde herausgeholt worden sein, wir würden herausgeholt worden sein, ihr würdet herausgeholt worden sein, sie würden herausgeholt worden sein

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: herausgeholt werden, herausgeholt zu werden
  • Infinitivo II: herausgeholt worden sein, herausgeholt worden zu sein
  • Particípio I: herausgeholt werdend
  • Particípio II: herausgeholt worden

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 912709, 912709, 912709, 912709

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herausholen

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7636592, 8765932, 942063, 1560200, 1996517

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 912709, 912709, 912709

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9