Conjugação do verbo ablausen 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo ablausen (desinfetar, limpar) é regular. As formas mais comuns são ... abgelaust wird, ... abgelaust wurde e ... abgelaust worden ist. O verbo auxilar para ablausen é "haben".
O prefixo ab - de ablausen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo ablausen . Para a prática e consolidação do estudo
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo ablausen
Presente
... | ich | abgelaust | werde |
... | du | abgelaust | wirst |
... | er | abgelaust | wird |
... | wir | abgelaust | werden |
... | ihr | abgelaust | werdet |
... | sie | abgelaust | werden |
Pretérito
... | ich | abgelaust | wurde |
... | du | abgelaust | wurdest |
... | er | abgelaust | wurde |
... | wir | abgelaust | wurden |
... | ihr | abgelaust | wurdet |
... | sie | abgelaust | wurden |
Conjuntivo I
... | ich | abgelaust | werde |
... | du | abgelaust | werdest |
... | er | abgelaust | werde |
... | wir | abgelaust | werden |
... | ihr | abgelaust | werdet |
... | sie | abgelaust | werden |
Conjuntivo II
... | ich | abgelaust | würde |
... | du | abgelaust | würdest |
... | er | abgelaust | würde |
... | wir | abgelaust | würden |
... | ihr | abgelaust | würdet |
... | sie | abgelaust | würden |
Indicativo
O verbo ablausen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
... | ich | abgelaust | werde |
... | du | abgelaust | wirst |
... | er | abgelaust | wird |
... | wir | abgelaust | werden |
... | ihr | abgelaust | werdet |
... | sie | abgelaust | werden |
Pretérito
... | ich | abgelaust | wurde |
... | du | abgelaust | wurdest |
... | er | abgelaust | wurde |
... | wir | abgelaust | wurden |
... | ihr | abgelaust | wurdet |
... | sie | abgelaust | wurden |
Perfeito
... | ich | abgelaust | worden | bin |
... | du | abgelaust | worden | bist |
... | er | abgelaust | worden | ist |
... | wir | abgelaust | worden | sind |
... | ihr | abgelaust | worden | seid |
... | sie | abgelaust | worden | sind |
Mais-que-perf.
... | ich | abgelaust | worden | war |
... | du | abgelaust | worden | warst |
... | er | abgelaust | worden | war |
... | wir | abgelaust | worden | waren |
... | ihr | abgelaust | worden | wart |
... | sie | abgelaust | worden | waren |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo ablausen
Conjuntivo I
... | ich | abgelaust | werde |
... | du | abgelaust | werdest |
... | er | abgelaust | werde |
... | wir | abgelaust | werden |
... | ihr | abgelaust | werdet |
... | sie | abgelaust | werden |
Conjuntivo II
... | ich | abgelaust | würde |
... | du | abgelaust | würdest |
... | er | abgelaust | würde |
... | wir | abgelaust | würden |
... | ihr | abgelaust | würdet |
... | sie | abgelaust | würden |
Conj. Perf.
... | ich | abgelaust | worden | sei |
... | du | abgelaust | worden | seiest |
... | er | abgelaust | worden | sei |
... | wir | abgelaust | worden | seien |
... | ihr | abgelaust | worden | seiet |
... | sie | abgelaust | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
... | ich | abgelaust | worden | wäre |
... | du | abgelaust | worden | wärest |
... | er | abgelaust | worden | wäre |
... | wir | abgelaust | worden | wären |
... | ihr | abgelaust | worden | wäret |
... | sie | abgelaust | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo ablausen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo ablausen
Traduções
Traduções para ablausen
-
ablausen
delouse, remove lice
выманивать хитростью, выманить хитростью, вычесать вшей, вычёсывать вшей, искать вшей, высматривать, обыскивать
despiojar
dépouiller
başkalarının başındaki bitleri temizlemek
desinfetar, limpar
frugare, setacciare
scana, îndepărta
tetűtelenítés
wyczesywać
ψάχνω για ψείρες
afnemen, luizen verwijderen
vysávat
avlägsna, lusavlägsna
aflusning
シラミを取り除く
escarotar
päänsärky
lusene fjerne
lauseak kentzea
istraga, skidanje
отстранување, проверка
iskanje uši, odstranjevanje uši
vysávať
istrijebiti, ukloniti
istrijebiti, ukloniti
виводити, висмикувати
изплъзвам, отстранявам
вычышчаць
mencabut kutu, mengelabui dan mengambil
bắt chí, khéo lấy
aldab olish, bit terish
जूं निकालना, फुसलाकर लेना
巧取, 捉虱子
จับเหา, ล่อลวงเอาไป
꾀어 빼앗다, 이를 잡다
bitləri təmizləmək, hiylə ilə almaq
მოტყუებით წართმევა, ტილების ამოკრეფა
উকুন ধরা, ফুসলে নেওয়া
heq morrat, ia merr me dredhi
उवा काढणे, फसवून घेणे
जुँ टिप्नु, फकाई लिनु
జుళ్లు తీయడం, మోసం చేసి తీసుకోవడం
izķemmēt utis, viltīgi atņemt
வஞ்சித்து பெற
kavalalt ära võtma, täisid noppima
խաբելով վերցնել
bi hile wergirtin
לְחַפֵּשׂ לַיָּשִׁים
إزالة القمل
لکنت
لائسوں کو تلاش کرنا
ablausen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de ablausenRegras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo ablausen
≡ verlausen
≡ abbeeren
≡ abängstigen
≡ abatmen
≡ abbauen
≡ abbaggern
≡ abbalgen
≡ entlausen
≡ abbacken
≡ abbeißen
≡ abbeizen
≡ abballern
≡ abäsen
≡ abasten
≡ abarbeiten
≡ abbalzen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo ablausen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo ablausen
A conjugação do verbo ab·gelaust werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·gelaust werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... abgelaust wird - ... abgelaust wurde - ... abgelaust worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ablausen e no Duden ablausen.
ablausen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... abgelaust werde | ... abgelaust wurde | ... abgelaust werde | ... abgelaust würde | - |
du | ... abgelaust wirst | ... abgelaust wurdest | ... abgelaust werdest | ... abgelaust würdest | - |
er | ... abgelaust wird | ... abgelaust wurde | ... abgelaust werde | ... abgelaust würde | - |
wir | ... abgelaust werden | ... abgelaust wurden | ... abgelaust werden | ... abgelaust würden | - |
ihr | ... abgelaust werdet | ... abgelaust wurdet | ... abgelaust werdet | ... abgelaust würdet | - |
sie | ... abgelaust werden | ... abgelaust wurden | ... abgelaust werden | ... abgelaust würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich abgelaust werde, ... du abgelaust wirst, ... er abgelaust wird, ... wir abgelaust werden, ... ihr abgelaust werdet, ... sie abgelaust werden
- Pretérito: ... ich abgelaust wurde, ... du abgelaust wurdest, ... er abgelaust wurde, ... wir abgelaust wurden, ... ihr abgelaust wurdet, ... sie abgelaust wurden
- Perfeito: ... ich abgelaust worden bin, ... du abgelaust worden bist, ... er abgelaust worden ist, ... wir abgelaust worden sind, ... ihr abgelaust worden seid, ... sie abgelaust worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich abgelaust worden war, ... du abgelaust worden warst, ... er abgelaust worden war, ... wir abgelaust worden waren, ... ihr abgelaust worden wart, ... sie abgelaust worden waren
- Futuro I: ... ich abgelaust werden werde, ... du abgelaust werden wirst, ... er abgelaust werden wird, ... wir abgelaust werden werden, ... ihr abgelaust werden werdet, ... sie abgelaust werden werden
- Futuro II: ... ich abgelaust worden sein werde, ... du abgelaust worden sein wirst, ... er abgelaust worden sein wird, ... wir abgelaust worden sein werden, ... ihr abgelaust worden sein werdet, ... sie abgelaust worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich abgelaust werde, ... du abgelaust werdest, ... er abgelaust werde, ... wir abgelaust werden, ... ihr abgelaust werdet, ... sie abgelaust werden
- Pretérito: ... ich abgelaust würde, ... du abgelaust würdest, ... er abgelaust würde, ... wir abgelaust würden, ... ihr abgelaust würdet, ... sie abgelaust würden
- Perfeito: ... ich abgelaust worden sei, ... du abgelaust worden seiest, ... er abgelaust worden sei, ... wir abgelaust worden seien, ... ihr abgelaust worden seiet, ... sie abgelaust worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich abgelaust worden wäre, ... du abgelaust worden wärest, ... er abgelaust worden wäre, ... wir abgelaust worden wären, ... ihr abgelaust worden wäret, ... sie abgelaust worden wären
- Futuro I: ... ich abgelaust werden werde, ... du abgelaust werden werdest, ... er abgelaust werden werde, ... wir abgelaust werden werden, ... ihr abgelaust werden werdet, ... sie abgelaust werden werden
- Futuro II: ... ich abgelaust worden sein werde, ... du abgelaust worden sein werdest, ... er abgelaust worden sein werde, ... wir abgelaust worden sein werden, ... ihr abgelaust worden sein werdet, ... sie abgelaust worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich abgelaust werden würde, ... du abgelaust werden würdest, ... er abgelaust werden würde, ... wir abgelaust werden würden, ... ihr abgelaust werden würdet, ... sie abgelaust werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich abgelaust worden sein würde, ... du abgelaust worden sein würdest, ... er abgelaust worden sein würde, ... wir abgelaust worden sein würden, ... ihr abgelaust worden sein würdet, ... sie abgelaust worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: abgelaust werden, abgelaust zu werden
- Infinitivo II: abgelaust worden sein, abgelaust worden zu sein
- Particípio I: abgelaust werdend
- Particípio II: abgelaust worden