Conjugação do verbo durch-setzen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo durchsetzen (impor, estabelecer) é regular. As formas mais comuns são ist durchgesetzt, war durchgesetzt e ist durchgesetzt gewesen. O verbo auxilar para durchsetzen é "haben". O verbo durchsetzen pode ser usado como reflexivo. O prefixo durch - de durchsetzen é separável. Também pode ser inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo durchsetzen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo durchsetzen. Não apenas o verbo durchsetzenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

separável
durch·gesetzt sein
inseparável
durchsetzt sein
Vídeo 

B2 · regular · haben · separável

durch·gesetzt sein

ist durchgesetzt · war durchgesetzt · ist durchgesetzt gewesen

 s-contração e e-extensão 

Inglês assert, enforce, prevail, establish, pass through, implement, go through, push through, achieve, assert oneself, assert oneself (with), be accepted, carry point, force through, gain acceptance, intersperse, sift, accomplish, push, put through

/ˈdʊʁçˌzɛt͡sn̩/ · /zɛt͡st ˈdʊʁç/ · /zɛt͡stə ˈdʊʁç/ · /ˈdʊʁçɡəˌzɛt͡st/

[…, Fachsprache] etwas, das man anstrebt, trotz eventueller Hindernisse verwirklichen; trotz Widerstands seine Ziele erreichen; erzwingen, gründen, erreichen, durchbekommen

(sich+A, acus., in+D, bei+D, gegenüber+D, auf+D, an+D, mit+D, gegen+A)

» Ich setze mich schlecht durch . Inglês I assert myself poorly.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durch-setzen

Presente

ich bin durchgesetzt
du bist durchgesetzt
er ist durchgesetzt
wir sind durchgesetzt
ihr seid durchgesetzt
sie sind durchgesetzt

Pretérito

ich war durchgesetzt
du warst durchgesetzt
er war durchgesetzt
wir waren durchgesetzt
ihr wart durchgesetzt
sie waren durchgesetzt

Imperativo

-
sei (du) durchgesetzt
-
seien wir durchgesetzt
seid (ihr) durchgesetzt
seien Sie durchgesetzt

Conjuntivo I

ich sei durchgesetzt
du seiest durchgesetzt
er sei durchgesetzt
wir seien durchgesetzt
ihr seiet durchgesetzt
sie seien durchgesetzt

Conjuntivo II

ich wäre durchgesetzt
du wärest durchgesetzt
er wäre durchgesetzt
wir wären durchgesetzt
ihr wäret durchgesetzt
sie wären durchgesetzt

Infinitivo

durchgesetzt sein
durchgesetzt zu sein

Particípio

durchgesetzt seiend
durchgesetzt gewesen

Indicativo

O verbo durch-setzen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin durchgesetzt
du bist durchgesetzt
er ist durchgesetzt
wir sind durchgesetzt
ihr seid durchgesetzt
sie sind durchgesetzt

Pretérito

ich war durchgesetzt
du warst durchgesetzt
er war durchgesetzt
wir waren durchgesetzt
ihr wart durchgesetzt
sie waren durchgesetzt

Perfeito

ich bin durchgesetzt gewesen
du bist durchgesetzt gewesen
er ist durchgesetzt gewesen
wir sind durchgesetzt gewesen
ihr seid durchgesetzt gewesen
sie sind durchgesetzt gewesen

Mais-que-perf.

ich war durchgesetzt gewesen
du warst durchgesetzt gewesen
er war durchgesetzt gewesen
wir waren durchgesetzt gewesen
ihr wart durchgesetzt gewesen
sie waren durchgesetzt gewesen

Futuro I

ich werde durchgesetzt sein
du wirst durchgesetzt sein
er wird durchgesetzt sein
wir werden durchgesetzt sein
ihr werdet durchgesetzt sein
sie werden durchgesetzt sein

Futuro II

ich werde durchgesetzt gewesen sein
du wirst durchgesetzt gewesen sein
er wird durchgesetzt gewesen sein
wir werden durchgesetzt gewesen sein
ihr werdet durchgesetzt gewesen sein
sie werden durchgesetzt gewesen sein

  • Ich setze mich schlecht durch . 
  • Tom setzte sich energisch durch . 
  • Die Akzeptanz der Mediation setzt sich in deutschen Betrieben nur langsam durch . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durch-setzen


Conjuntivo I

ich sei durchgesetzt
du seiest durchgesetzt
er sei durchgesetzt
wir seien durchgesetzt
ihr seiet durchgesetzt
sie seien durchgesetzt

Conjuntivo II

ich wäre durchgesetzt
du wärest durchgesetzt
er wäre durchgesetzt
wir wären durchgesetzt
ihr wäret durchgesetzt
sie wären durchgesetzt

Conj. Perf.

ich sei durchgesetzt gewesen
du seiest durchgesetzt gewesen
er sei durchgesetzt gewesen
wir seien durchgesetzt gewesen
ihr seiet durchgesetzt gewesen
sie seien durchgesetzt gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre durchgesetzt gewesen
du wärest durchgesetzt gewesen
er wäre durchgesetzt gewesen
wir wären durchgesetzt gewesen
ihr wäret durchgesetzt gewesen
sie wären durchgesetzt gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde durchgesetzt sein
du werdest durchgesetzt sein
er werde durchgesetzt sein
wir werden durchgesetzt sein
ihr werdet durchgesetzt sein
sie werden durchgesetzt sein

Conj. Fut. II

ich werde durchgesetzt gewesen sein
du werdest durchgesetzt gewesen sein
er werde durchgesetzt gewesen sein
wir werden durchgesetzt gewesen sein
ihr werdet durchgesetzt gewesen sein
sie werden durchgesetzt gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde durchgesetzt sein
du würdest durchgesetzt sein
er würde durchgesetzt sein
wir würden durchgesetzt sein
ihr würdet durchgesetzt sein
sie würden durchgesetzt sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde durchgesetzt gewesen sein
du würdest durchgesetzt gewesen sein
er würde durchgesetzt gewesen sein
wir würden durchgesetzt gewesen sein
ihr würdet durchgesetzt gewesen sein
sie würden durchgesetzt gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo durch-setzen


Presente

sei (du) durchgesetzt
seien wir durchgesetzt
seid (ihr) durchgesetzt
seien Sie durchgesetzt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo durch-setzen


Infinitivo I


durchgesetzt sein
durchgesetzt zu sein

Infinitivo II


durchgesetzt gewesen sein
durchgesetzt gewesen zu sein

Particípio I


durchgesetzt seiend

Particípio II


durchgesetzt gewesen

  • Die Gesetze waren sehr schwer durchzusetzen . 
  • Das Gesetz wurde nicht immer durchgesetzt . 
  • Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen . 

Exemplos

Exemplos de frases para durch-setzen


  • Ich setze mich schlecht durch . 
    Inglês I assert myself poorly.
  • Die Gesetze waren sehr schwer durchzusetzen . 
    Inglês The laws were very difficult to enforce.
  • Das Gesetz wurde nicht immer durchgesetzt . 
    Inglês The law wasn't always enforced.
  • Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen . 
    Inglês He always tries to have his own way.
  • Sicherheit, Recht und Ordnung müssen konsequent durchgesetzt werden. 
    Inglês Security, law and order must be enforced consistently.
  • Tom setzte sich energisch durch . 
    Inglês Tom asserted himself energetically.
  • Die Akzeptanz der Mediation setzt sich in deutschen Betrieben nur langsam durch . 
    Inglês The acceptance of mediation is only slowly taking hold in German companies.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para durch-setzen


Alemão durch-setzen
Inglês assert, enforce, prevail, establish, pass through, implement, go through, push through
Russo добиваться, настаивать, осуществить, осуществлять, пробивать, пробиваться, пробиться, добиться
Espanhol hacer valer, imponer, atravesar, imponerse, calar, conseguir, cruzar, fraguar
Francês imposer, faire valoir, faire adopter, passer à travers, s'imposer, traverser, faire aboutir, faire prévaloir
Turco uygulamak, geçerli kılmak, geçirmek, geçmek, aşmak, dayatmak, gerçekleştirmek, içinden geçmek
Português impor, estabelecer, realizar, atravessar, fazer valer, passar por, afirmar, conseguir
Italiano imporre, realizzare, affermare, attraversare, passare, affermarsi, fare accettare, fare valere
Romeno impune, realiza, străbate, implementa, stabili, trece, trece prin
Húngaro érvényesít, kivív, átmenni, keresztülmenni, kényszerít, megvalósít, átlovagolni, átprésel
Polaco przeforsować, przebić, przechodzić, przeprowadzić, narzucić, przefiltrować, przejeżdżać, stawiać na swoim
Grego επιβολή, επιβάλλω, επιτυχία, διέλευση, διεκπεραιώνω, επιβάλλομαι, επικρατώ, εφαρμογή
Holandês doordringen, doorzetten, afdwingen, doorbreken, doordrijven, succes hebben, terrein winnen, zich handhaven
Tcheco prosadit, procházet, prosadit se, prosazovat, uplatnit, projít, průchod
Sueco genomdriva, genomföra, genomtränga, accepteras, bli accepterad, föra igenom, förverkliga, hävda sig
Dinamarquês gennemføre, gennemtrænge, gennemtrumfe, realisere
Japonês 実現する, 貫徹する, 貫通させる, 貫通する, 通過する, 押し通す, 確立する, 貫く
Catalão imposar, fer valer, passar, atravessar, fer prevaler, fer realitat, fer-se acceptar, filtrar
Finlandês läpäistä, saavuttaa, kulkea läpi, läpäisy, vakiinnuttaa, viedä läpi
Norueguês gjennomføre, innføre, oppnå, trenge igjennom, gjennomslag, realiserer
Basco pasatu, burutzea, ezarpen, ezarri, helburua lortzea, igaro, indartu, indartzea
Sérvio proći, provesti, ostvariti, ostvariti ciljeve, progurati, prolaziti, proći kroz, usvojiti
Macedônio пробивање, наметнување, остварување, постигнување, преминување, прифаќање, проведување, провлекување
Esloveno uveljaviti, izvesti, prehod, preiti, priti skozi, prodiranje, sprejeti
Eslovaco presadiť, uplatniť, prejsť, prejdenie, presadiť sa, priechod
Bósnio provesti, nametnuti, ostvariti, proći, proći kroz
Croata provesti, nametnuti, ostvariti, proći, prolaziti, proći kroz
Ucraniano здійснити, пройти, реалізувати, впровадити, забезпечити, здійснювати, перейти, пробивати
Búlgaro пробивам, осъществявам, осъществяване, налагам, постигане, преминаване, преодолявам, пресичам
Bielorrusso забяспечыць, пратэставаць, праходзіць, працякаць, дасягнуць, дасягнуць мэтаў, прайсці, пратаскаць
Indonésio mewujudkan, diterima, melewati, memaksakan, memanggang, memotong, memproses, menangani
Vietnamita cắt qua, hiện thực hóa, rây, sàng, thiêu luyện, thúc đẩy, xuyên qua, xử lý
Uzbeque amalga oshirmoq, elash, ichidan o'tmoq, kalsinatsiyalamoq, kesib o‘tmoq, maqsadlarni amalga oshirish, o‘tkazmoq, qabul qilinmoq
Hindi काटना, कैल्सिन करना, छानना, प्रसंस्करण करना, भर्जन करना, भेदना, लागू करवाना, संसाधित करना
Chinês 实现, 穿过, 吞吐, 处理, 强行实现, 焙烧, 煅烧, 筛分
Tailandês กรอง, คั่ว, ตัดผ่าน, ทะลุผ่าน, บรรลุ, บรรลุเป้าหมาย, ประมวลผล, ผลักดัน
Coreano 가로지르다, 거르다, 관철시키다, 관통하다, 배소하다, 수용되다, 실현하다, 처리하다
Azerbaijano dəlib keçmək, emal etmək, gerçəkləşdirmək, icra etdirmək, içindən keçmək, kalsinləşdirmək, kəsib keçmək, qovurmaq
Georgiano გადავლა, გადაჭრა, გავლა, გატარება, გაფილტვრა, გაცრა, დამუშავება, დანერგვა
Bengalês ক্যালসিন করা, গৃহীত হওয়া, চালনি করা, ছাঁকানো, পেরোনো, প্রক্রিয়া করা, প্রক্রিয়াকরণ করা, প্রয়োগ করা
Albanês depërtoj, kalcinoj, kaloj përmes, kulloj, pjek, pranohet, përballoj, përpunoj
Maráti अमलात आणणे, कॅल्सिन करणे, गाळणे, चाळणे, छेदणे, पार करणे, प्रक्रिया करणे, भर्जन करणे
Nepalês पार गर्नु, अमलमा ल्याउनु, कैल्सिन गर्नु, चलनी गर्नु, छान्नु, प्रक्रिया गर्नु, भर्जन गर्नु, भेद्नु
Telugo అమలు చేయడం, ఆమోదించబడటం, కాల్చు, దాటి పోవడం, దాటు, నిర్వహించు, భేదించు, రోస్ట్ చేయు
Letão apstrādāt, caurdurt, cauri iet, caurlaist, grauzdēt, iekļūt, izcīnīt, kalcinēt
Tâmil ஊடுருவு, ஒப்புக்கொள்ளுதல், கடக்க, கையாளு, சல்லடிக்க, சாத்தியப்படுத்து, செயலாக்கு, தாண்டி செல்ல
Estoniano kaltsineerima, kehtima, läbi laskma, läbi minema, läbi viia, läbima, realiseerima, ristuma
Armênio անցնել, զտել, ընդունվել, թափանցել, թրծել, իրականացնել, կալցինացնել, կարգավորել
Curdo derbas bûn, elîk kirin, kalsînkirin, pêkanîn, pêvajokirin, pêşvekirin, qebû kirin, têketin
Hebraicoלהשיג، לממש، להתממש، להתקבל، לחדור
Árabeتحقيق، تنفيذ، اجتياز، عبور، تأكيد، تحقيق الأهداف، فرض، فاز
Persaاجرا کردن، تحقق، تحمیل کردن، اجرا، عبور کردن، بالاخره‌به‌دیگران‌قبولاندن، به مرحله‌ی‌اجرا درآوردن، به کرسی نشاندن
Urduنافذ کرنا، عملی جامہ پہنانا، گزرنا، اپنے مقاصد حاصل کرنا، عبور کرنا، عملی جامد، قبول کرنا، پار کرنا

durch-setzen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de durch-setzen

  • etwas, das man anstrebt, trotz eventueller Hindernisse verwirklichen, erzwingen, gründen, erreichen, etablieren, vollbringen
  • trotz Widerstands seine Ziele erreichen, durchbekommen, (sich) Bahn brechen, (die) Oberhand gewinnen, durchbringen, (der) Stärkere sein
  • mit der Zeit von der Mehrheit akzeptiert werden und dadurch Gültigkeit erlangen, vorherrschen, (sich) breitmachen, mehr Einfluss haben, überwiegen, (sich) verbreiten
  • einen gewissen Durchsatz aufweisen
  • durch etwas hindurchgehen oder hindurchreiten
  • ...

durch-setzen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para durch-setzen


  • jemand/etwas setzt bei jemandem durch
  • jemand/etwas setzt etwas bei jemandem durch
  • jemand/etwas setzt etwas mit etwas durch
  • jemand/etwas setzt gegen jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas setzt mit etwas durch
  • jemand/etwas setzt sich gegenüber etwas durch
  • jemand/etwas setzt sich gegenüber jemandem/etwas durch
  • jemand/etwas setzt sich in etwas durch
  • ...

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo durchsetzen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durch-setzen


A conjugação do verbo durch·gesetzt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·gesetzt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist durchgesetzt - war durchgesetzt - ist durchgesetzt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchsetzen e no Duden durchsetzen.

durchsetzen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin durchgesetztwar durchgesetztsei durchgesetztwäre durchgesetzt-
du bist durchgesetztwarst durchgesetztseiest durchgesetztwärest durchgesetztsei durchgesetzt
er ist durchgesetztwar durchgesetztsei durchgesetztwäre durchgesetzt-
wir sind durchgesetztwaren durchgesetztseien durchgesetztwären durchgesetztseien durchgesetzt
ihr seid durchgesetztwart durchgesetztseiet durchgesetztwäret durchgesetztseid durchgesetzt
sie sind durchgesetztwaren durchgesetztseien durchgesetztwären durchgesetztseien durchgesetzt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin durchgesetzt, du bist durchgesetzt, er ist durchgesetzt, wir sind durchgesetzt, ihr seid durchgesetzt, sie sind durchgesetzt
  • Pretérito: ich war durchgesetzt, du warst durchgesetzt, er war durchgesetzt, wir waren durchgesetzt, ihr wart durchgesetzt, sie waren durchgesetzt
  • Perfeito: ich bin durchgesetzt gewesen, du bist durchgesetzt gewesen, er ist durchgesetzt gewesen, wir sind durchgesetzt gewesen, ihr seid durchgesetzt gewesen, sie sind durchgesetzt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war durchgesetzt gewesen, du warst durchgesetzt gewesen, er war durchgesetzt gewesen, wir waren durchgesetzt gewesen, ihr wart durchgesetzt gewesen, sie waren durchgesetzt gewesen
  • Futuro I: ich werde durchgesetzt sein, du wirst durchgesetzt sein, er wird durchgesetzt sein, wir werden durchgesetzt sein, ihr werdet durchgesetzt sein, sie werden durchgesetzt sein
  • Futuro II: ich werde durchgesetzt gewesen sein, du wirst durchgesetzt gewesen sein, er wird durchgesetzt gewesen sein, wir werden durchgesetzt gewesen sein, ihr werdet durchgesetzt gewesen sein, sie werden durchgesetzt gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei durchgesetzt, du seiest durchgesetzt, er sei durchgesetzt, wir seien durchgesetzt, ihr seiet durchgesetzt, sie seien durchgesetzt
  • Pretérito: ich wäre durchgesetzt, du wärest durchgesetzt, er wäre durchgesetzt, wir wären durchgesetzt, ihr wäret durchgesetzt, sie wären durchgesetzt
  • Perfeito: ich sei durchgesetzt gewesen, du seiest durchgesetzt gewesen, er sei durchgesetzt gewesen, wir seien durchgesetzt gewesen, ihr seiet durchgesetzt gewesen, sie seien durchgesetzt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre durchgesetzt gewesen, du wärest durchgesetzt gewesen, er wäre durchgesetzt gewesen, wir wären durchgesetzt gewesen, ihr wäret durchgesetzt gewesen, sie wären durchgesetzt gewesen
  • Futuro I: ich werde durchgesetzt sein, du werdest durchgesetzt sein, er werde durchgesetzt sein, wir werden durchgesetzt sein, ihr werdet durchgesetzt sein, sie werden durchgesetzt sein
  • Futuro II: ich werde durchgesetzt gewesen sein, du werdest durchgesetzt gewesen sein, er werde durchgesetzt gewesen sein, wir werden durchgesetzt gewesen sein, ihr werdet durchgesetzt gewesen sein, sie werden durchgesetzt gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde durchgesetzt sein, du würdest durchgesetzt sein, er würde durchgesetzt sein, wir würden durchgesetzt sein, ihr würdet durchgesetzt sein, sie würden durchgesetzt sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde durchgesetzt gewesen sein, du würdest durchgesetzt gewesen sein, er würde durchgesetzt gewesen sein, wir würden durchgesetzt gewesen sein, ihr würdet durchgesetzt gewesen sein, sie würden durchgesetzt gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) durchgesetzt, seien wir durchgesetzt, seid (ihr) durchgesetzt, seien Sie durchgesetzt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: durchgesetzt sein, durchgesetzt zu sein
  • Infinitivo II: durchgesetzt gewesen sein, durchgesetzt gewesen zu sein
  • Particípio I: durchgesetzt seiend
  • Particípio II: durchgesetzt gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735, 124735

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): durchsetzen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 147872

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6119576, 7992392, 3960908, 10773712, 1623909, 8295366

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9