Conjugação do verbo einfädeln ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo einfädeln (enfiar, articular) é regular. As formas mais comuns são ist eingefädelt, war eingefädelt e ist eingefädelt gewesen. O verbo auxilar para einfädeln é "haben". O verbo einfädeln pode ser usado como reflexivo. O prefixo ein - de einfädeln é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo einfädeln . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo einfädeln. Não apenas o verbo einfädelnpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · regular · haben · separável

ein·gefädelt sein

ist eingefädelt · war eingefädelt · ist eingefädelt gewesen

 Não coloquial. Possível eliminação do -e. 

Inglês thread, contrive, engineer, weave in, arrange, filter in, filter into, get caught, hook, hook a gate, insert, lace, merge, mount, pitch, straddle a gate, thread in

/ˈaɪnˌfɛːdln/ · /ˈfɛːdlt aɪ̯n/ · /ˈfɛːdəltə aɪ̯n/ · /ˈaɪ̯nɡəˈfɛːdl̩t/

[…, Sport, Verkehr] einen Faden durch ein Nadelöhr führen; etwas schlau anbahnen, auf geschickte Weise den Weg für etwas bereiten; einführen, anbahnen, sich einordnen, arrangieren

(sich+A, acus., in+A)

» Tom hat die Sache eingefädelt . Inglês Tom has arranged the matter.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo einfädeln

Presente

ich bin eingefädelt
du bist eingefädelt
er ist eingefädelt
wir sind eingefädelt
ihr seid eingefädelt
sie sind eingefädelt

Pretérito

ich war eingefädelt
du warst eingefädelt
er war eingefädelt
wir waren eingefädelt
ihr wart eingefädelt
sie waren eingefädelt

Imperativo

-
sei (du) eingefädelt
-
seien wir eingefädelt
seid (ihr) eingefädelt
seien Sie eingefädelt

Conjuntivo I

ich sei eingefädelt
du seiest eingefädelt
er sei eingefädelt
wir seien eingefädelt
ihr seiet eingefädelt
sie seien eingefädelt

Conjuntivo II

ich wäre eingefädelt
du wärest eingefädelt
er wäre eingefädelt
wir wären eingefädelt
ihr wäret eingefädelt
sie wären eingefädelt

Infinitivo

eingefädelt sein
eingefädelt zu sein

Particípio

eingefädelt seiend
eingefädelt gewesen

Indicativo

O verbo einfädeln conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin eingefädelt
du bist eingefädelt
er ist eingefädelt
wir sind eingefädelt
ihr seid eingefädelt
sie sind eingefädelt

Pretérito

ich war eingefädelt
du warst eingefädelt
er war eingefädelt
wir waren eingefädelt
ihr wart eingefädelt
sie waren eingefädelt

Perfeito

ich bin eingefädelt gewesen
du bist eingefädelt gewesen
er ist eingefädelt gewesen
wir sind eingefädelt gewesen
ihr seid eingefädelt gewesen
sie sind eingefädelt gewesen

Mais-que-perf.

ich war eingefädelt gewesen
du warst eingefädelt gewesen
er war eingefädelt gewesen
wir waren eingefädelt gewesen
ihr wart eingefädelt gewesen
sie waren eingefädelt gewesen

Futuro I

ich werde eingefädelt sein
du wirst eingefädelt sein
er wird eingefädelt sein
wir werden eingefädelt sein
ihr werdet eingefädelt sein
sie werden eingefädelt sein

Futuro II

ich werde eingefädelt gewesen sein
du wirst eingefädelt gewesen sein
er wird eingefädelt gewesen sein
wir werden eingefädelt gewesen sein
ihr werdet eingefädelt gewesen sein
sie werden eingefädelt gewesen sein

  • Man legt ein Auge, dröselt das Tauende auf und spleißt das Ende, indem man mit einem geeigneten Werkzeug, einem Pfriem, die einzelnen Adern parallel zu den befindlichen einfädelt . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo einfädeln


Conjuntivo I

ich sei eingefädelt
du seiest eingefädelt
er sei eingefädelt
wir seien eingefädelt
ihr seiet eingefädelt
sie seien eingefädelt

Conjuntivo II

ich wäre eingefädelt
du wärest eingefädelt
er wäre eingefädelt
wir wären eingefädelt
ihr wäret eingefädelt
sie wären eingefädelt

Conj. Perf.

ich sei eingefädelt gewesen
du seiest eingefädelt gewesen
er sei eingefädelt gewesen
wir seien eingefädelt gewesen
ihr seiet eingefädelt gewesen
sie seien eingefädelt gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre eingefädelt gewesen
du wärest eingefädelt gewesen
er wäre eingefädelt gewesen
wir wären eingefädelt gewesen
ihr wäret eingefädelt gewesen
sie wären eingefädelt gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde eingefädelt sein
du werdest eingefädelt sein
er werde eingefädelt sein
wir werden eingefädelt sein
ihr werdet eingefädelt sein
sie werden eingefädelt sein

Conj. Fut. II

ich werde eingefädelt gewesen sein
du werdest eingefädelt gewesen sein
er werde eingefädelt gewesen sein
wir werden eingefädelt gewesen sein
ihr werdet eingefädelt gewesen sein
sie werden eingefädelt gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde eingefädelt sein
du würdest eingefädelt sein
er würde eingefädelt sein
wir würden eingefädelt sein
ihr würdet eingefädelt sein
sie würden eingefädelt sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde eingefädelt gewesen sein
du würdest eingefädelt gewesen sein
er würde eingefädelt gewesen sein
wir würden eingefädelt gewesen sein
ihr würdet eingefädelt gewesen sein
sie würden eingefädelt gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo einfädeln


Presente

sei (du) eingefädelt
seien wir eingefädelt
seid (ihr) eingefädelt
seien Sie eingefädelt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo einfädeln


Infinitivo I


eingefädelt sein
eingefädelt zu sein

Infinitivo II


eingefädelt gewesen sein
eingefädelt gewesen zu sein

Particípio I


eingefädelt seiend

Particípio II


eingefädelt gewesen

  • Tom hat die Sache eingefädelt . 
  • Soll ich dir die Nadel einfädeln ? 
  • Könntest du mir kurz die Nadel einfädeln ? 

Exemplos

Exemplos de frases para einfädeln


  • Tom hat die Sache eingefädelt . 
    Inglês Tom has arranged the matter.
  • Soll ich dir die Nadel einfädeln ? 
    Inglês Should I thread the needle for you?
  • Könntest du mir kurz die Nadel einfädeln ? 
    Inglês Could you quickly thread this needle for me?
  • Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln . 
    Inglês It's not easy to thread a needle.
  • Ohne meine Brille kann ich den Faden in diese winzige Nadel nicht einfädeln . 
    Inglês Without my glasses, I cannot thread the thread into this tiny needle.
  • Digitalkameras haben auch den Vorteil, dass man den Film nicht mehr so kompliziert einfädeln muss. 
    Inglês Digital cameras also have the advantage that you no longer have to thread the film so complicated.
  • Was hast du denn da eingefädelt ? 
    Inglês What have you got there?

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para einfädeln


Alemão einfädeln
Inglês thread, contrive, engineer, weave in, arrange, filter in, filter into, get caught
Russo вдевать, вливаться, встраиваться, зацепиться, подготовить, умело организовать, вдеть
Espanhol enhebrar, introducir, engancharse, enhilar, ensartar, filtrar, incorporarse, integrarse
Francês enfiler, accrocher, agencer, changer de voie, combiner, embobiner, enfiler dans, lancer
Turco hazırlamak, ip geçirmek, kapılara takılmak, sıraya girmek, yola koymak, şerit değiştirmek, şerit geçirmek
Português enfiar, articular, enroscar, entrar, inserir, pendurar, preparar, tramar
Italiano infilare, incanalarsi, incastrarsi, incolonnarsi, infilarsi, inforcare, inserire, inserirsi
Romeno așeza, ața, facilita, introduce, pregăti, rămâne agățat, încadra, înșirui
Húngaro beakad, befűz, befűzni, besorolás, bevezet, elintéz, elősegít, fűzni
Polaco nawlec, nawlekać, przewlekać, przygotować, snuć, wprowadzać, włączać do ruchu, włączyć się
Grego έξυπνη προετοιμασία, εισχώρηση, ενσωμάτωση, κολλώ, μηχανεύομαι, μπαίνω, περνάω, περνώ στη βελόνα
Holandês aansteken, doorhalen, in de poort blijven hangen, inleiden, inrijden, inrijgen, invoegen, op touw zetten
Tcheco navazovat, navazovatvázat, navlékat, navlékatvléct, navléknout, provléknout, připravit, vjet
Sueco införa, fastna, foga in, hänga kvar, infila, inleda, ställa till med, tråda
Dinamarquês indlede, indsætte, anstifte, flette ind, flette sig ind, forberede, hænge fast, tråde
Japonês スラローム, 合流, 巧妙に進める, 手配する, 挿入する, 糸を通す, 車線変更, 通す
Catalão canviar de carril, enfilar, enganxar-se, incorporar-se, organitzar, preparar
Finlandês hiihtää esteen läpi, jonoon liittyä, järjestää, kaistaa vaihtaa, lankaa läpi neulan silmän, liittyä liikenteeseen, ryhmittyä, suunnitella
Norueguês forberede, henge, innflette, skifte fil, tilrettelegge, tre, trå inn, trådføre
Basco sartu, bide aldatu, bideak prestatu, haria sartu, lerroan sartu, sasiak ondo jarri, tartean geratu
Sérvio priključiti se, pripremiti, provlačiti, provlačiti konac, uključiti se, uvesti, zapeti
Macedônio вешто организирање, вешто подготвување, вклучување, влез, вметнување, водање конец, заплетување
Esloveno priključiti se, pripraviti, usmeriti, vključiti se, vstaviti, vstaviti nit, zaviti
Eslovaco navliecť, pripraviť, zaraďovať sa, zaseknúť sa, zorganizovať
Bósnio priključiti se, pripremiti, provlačiti konac, uključiti se, uvesti, uvlačiti, zakačiti se
Croata priključiti se, pripremiti, provlačiti, provlačiti konac, uključiti se, uvesti, zapeti
Ucraniano впроваджувати, вдягати, включитися, вписатися, вставляти, застрягти, підготовка
Búlgaro вдяване, вкарвам, включване, вливане, вмъквам, задържам се, планирам, подготвям
Bielorrusso завіснуць, завісіць, змяніць паласу, зрабіць шлях, падрыхтаваць, праткаваць, праткнуць нітку, упісацца ў шэраг аўтамабіляў
Indonésio memasukkan benang, memasukkan benang ke jarum, mengatur, menyusup ke dalam arus lalu lintas, merekayasa, meronce, tersangkut di gerbang, tersangkut di tiang
Vietnamita chen vào luồng giao thông, dàn xếp, kẹt vào cổng, luồn, thu xếp, vướng vào cọc, xâu kim, xỏ
Uzbeque darvozaga yopishib qolmoq, ip o‘tkazmoq, o‘tkazmoq, stoykaga yopishib qolmoq, trafikga qo'shilmoq, uyushtirmoq, yo‘lga qo‘ymoq
Hindi गेट से अटकना, गेट से टकराना, जुगाड़ करना, ट्रैफिक में मिलना, पिरोना, रचना
Chinês 并入车流, 挂杆, 挂门, 穿线, 穿针, 策划, 运作
Tailandês ติดประตู, ติดเสา, ปูทาง, ร้อย, ร้อยด้ายเข้าเข็ม, วางแผน, สอด, สอดด้ายเข้าเข็ม
Coreano 게이트에 걸리다, 꿰다, 성사시키다, 주선하다, 차선에 합류하다, 폴에 걸리다
Azerbaijano dayağa ilişmək, keçirmək, qapıya ilişmək, qurmaq, sap keçirmək, sap salmaq, trafikə qatılmaq, təşkil etmək
Georgiano ბოძზე ჩარჩენა, გატარება, გზის გაკვალვა, მოწყობა, ნემსში ძაფის გაყრა, ტრანსპორტულ ნაკადში შეუერთება, ჭიშკარში ჩარჩენა
Bengalês গাঁথা, গেটে আটকে পড়া, গেটের সঙ্গে আটকে পড়া, জোগাড় করা, ট্রাফিকে মেলানো, পাকা করা, সুতো ঢোকানো, সুতো পরানো
Albanês bashkoh në trafikun, fut, fut fillin, kaloj, kurdis, mbetet i ngjitur në shtyllë, ngjitet në portë, sajoj
Maráti ओवणे, गेटला अडकणे, जुळवून आणणे, ट्रॅफिकमध्ये मिसळणे, डाव आखणे, दांड्यावर अडकणे
Nepalês गेटमा अट्कनु, धागो हाल्नु, पिरोनु, पोलमा अट्कनु, बाटो खोल्नु, यातायातमा मिस्नु, व्यवस्था गर्नु
Telugo ఏర్పాటు చేయు, గేట్‌లో చిక్కుకోవడం, ట్రాఫిక్‌లో చేరడం, దారం దూర్చు, దారి వేయు, పోలులో చిక్కుకోవడం, సూదిలో దారం పెట్టు
Letão ievērt, ieķerties vārtā, izkombinēt, pie staba ieķerties, pievienoties plūsmai, sarunāt
Tâmil ஊசியில் நூல் போடு, கேட்டில் சிக்கிப் போவது, டிராஃபிக்கில் சேர்வது, திட்டமிடு, நூல் போடு, போலில் சிக்கிப் போவது, வழிவகை செய்
Estoniano liiklusesse sulanduma, niiti läbi ajama, niiti nõelasse ajama, posti külge kinni jääma, sepitsema, väravasse kinni jääma, ära korraldama
Armênio դարպասին կպչել, երթևեկության մեջ միանալ, թել անցկացնել, կազմակերպել, ճանապարհ հարթել, սյանին կպչել
Curdo bi derî re girêdan, li stûnekê girêdan, plan kirin, rê çêkirin, trafikê de girêdan, têxistin
Hebraicoלהיתקע، להכניס، להכניס חוט، להתמזג، לסלול
Árabeإدخال خيط، الاندماج، الانضمام، التعثر، تدبير، تهيئة، خيط، دبر
Persaتغییر خط، رشته کردن، مقدمه‌چینی، نخ کردن، پیوستن به صف خودروها، چالاکی، گرفتار شدن
Urduداخل کرنا، سُوئی میں دھاگہ ڈالنا، سڑک کی لین تبدیل کرنا، سکی کے ساتھ پھنسنا، لائن میں شامل ہونا، پھندنا، چالاکی سے راستہ ہموار کرنا

einfädeln in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de einfädeln

  • einen Faden durch ein Nadelöhr führen, etwas Fadenähnliches, Bandförmiges in eine vorgesehene Öffnung einführen, einführen
  • etwas schlau anbahnen, auf geschickte Weise den Weg für etwas bereiten, anbahnen, anzetteln, arrangieren, bewerkstelligen, einleiten
  • [Verkehr] im fließenden Verkehr die Fahrspur wechseln, sich in eine Autoschlange einreihen, sich einordnen, sich einreihen
  • [Sport] mit einem Ski an einer der beiden Torstangen hängen bleiben und somit das Tor nicht korrekt passieren (besonders beim Slalom)
  • arrangieren, organisieren, anbahnen, vorbereiten, einstielen

einfädeln in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para einfädeln


  • jemand/etwas fädelt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas fädelt sich in etwas ein

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo einfädeln

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo einfädeln


A conjugação do verbo ein·gefädelt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ein·gefädelt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist eingefädelt - war eingefädelt - ist eingefädelt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary einfädeln e no Duden einfädeln.

einfädeln conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin eingefädeltwar eingefädeltsei eingefädeltwäre eingefädelt-
du bist eingefädeltwarst eingefädeltseiest eingefädeltwärest eingefädeltsei eingefädelt
er ist eingefädeltwar eingefädeltsei eingefädeltwäre eingefädelt-
wir sind eingefädeltwaren eingefädeltseien eingefädeltwären eingefädeltseien eingefädelt
ihr seid eingefädeltwart eingefädeltseiet eingefädeltwäret eingefädeltseid eingefädelt
sie sind eingefädeltwaren eingefädeltseien eingefädeltwären eingefädeltseien eingefädelt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin eingefädelt, du bist eingefädelt, er ist eingefädelt, wir sind eingefädelt, ihr seid eingefädelt, sie sind eingefädelt
  • Pretérito: ich war eingefädelt, du warst eingefädelt, er war eingefädelt, wir waren eingefädelt, ihr wart eingefädelt, sie waren eingefädelt
  • Perfeito: ich bin eingefädelt gewesen, du bist eingefädelt gewesen, er ist eingefädelt gewesen, wir sind eingefädelt gewesen, ihr seid eingefädelt gewesen, sie sind eingefädelt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war eingefädelt gewesen, du warst eingefädelt gewesen, er war eingefädelt gewesen, wir waren eingefädelt gewesen, ihr wart eingefädelt gewesen, sie waren eingefädelt gewesen
  • Futuro I: ich werde eingefädelt sein, du wirst eingefädelt sein, er wird eingefädelt sein, wir werden eingefädelt sein, ihr werdet eingefädelt sein, sie werden eingefädelt sein
  • Futuro II: ich werde eingefädelt gewesen sein, du wirst eingefädelt gewesen sein, er wird eingefädelt gewesen sein, wir werden eingefädelt gewesen sein, ihr werdet eingefädelt gewesen sein, sie werden eingefädelt gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei eingefädelt, du seiest eingefädelt, er sei eingefädelt, wir seien eingefädelt, ihr seiet eingefädelt, sie seien eingefädelt
  • Pretérito: ich wäre eingefädelt, du wärest eingefädelt, er wäre eingefädelt, wir wären eingefädelt, ihr wäret eingefädelt, sie wären eingefädelt
  • Perfeito: ich sei eingefädelt gewesen, du seiest eingefädelt gewesen, er sei eingefädelt gewesen, wir seien eingefädelt gewesen, ihr seiet eingefädelt gewesen, sie seien eingefädelt gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre eingefädelt gewesen, du wärest eingefädelt gewesen, er wäre eingefädelt gewesen, wir wären eingefädelt gewesen, ihr wäret eingefädelt gewesen, sie wären eingefädelt gewesen
  • Futuro I: ich werde eingefädelt sein, du werdest eingefädelt sein, er werde eingefädelt sein, wir werden eingefädelt sein, ihr werdet eingefädelt sein, sie werden eingefädelt sein
  • Futuro II: ich werde eingefädelt gewesen sein, du werdest eingefädelt gewesen sein, er werde eingefädelt gewesen sein, wir werden eingefädelt gewesen sein, ihr werdet eingefädelt gewesen sein, sie werden eingefädelt gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde eingefädelt sein, du würdest eingefädelt sein, er würde eingefädelt sein, wir würden eingefädelt sein, ihr würdet eingefädelt sein, sie würden eingefädelt sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde eingefädelt gewesen sein, du würdest eingefädelt gewesen sein, er würde eingefädelt gewesen sein, wir würden eingefädelt gewesen sein, ihr würdet eingefädelt gewesen sein, sie würden eingefädelt gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) eingefädelt, seien wir eingefädelt, seid (ihr) eingefädelt, seien Sie eingefädelt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: eingefädelt sein, eingefädelt zu sein
  • Infinitivo II: eingefädelt gewesen sein, eingefädelt gewesen zu sein
  • Particípio I: eingefädelt seiend
  • Particípio II: eingefädelt gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einfädeln

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 299619, 299619, 299619, 299619

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1562202, 6880278, 3138253, 1498457, 2728303

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 12165, 299619

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9