Conjugação do verbo drankommen 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo drankommen (alcançar, cair) é irregular. As formas mais comuns são ist drangekommen?, war drangekommen? e ist drangekommen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- a
- o. O verbo auxilar para drankommen é "sein".
O prefixo dran - de drankommen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo drankommen . Para a prática e consolidação do estudo
A1 · irregular · sein · separável
ist drangekommen? · war drangekommen? · ist drangekommen gewesen?
Alteração da vogal do radical. o - a - o Trema no presente Eliminação de dupla consoante mm - m - mm
come up, be addressed, be next, be sb's turn, come (before), get a chance, get at, have an opportunity, have one's turn, reach, touch
/ˈdʁanˌkɔmən/ · /ˈkɔmt dʁan/ · /kdʁan/ · /ˈkɛmə dʁan/ · /ˈdʁaŋɡəˌkɔmən/
an der Reihe sein, dass sich jemand um das vorliegende Problem kümmert; im Unterricht Gelegenheit zu öffentlicher Äußerung bekommen; rankommen, tangieren, zum Zug kommen, an die Reihe kommen
(vor+D, an+A, an+D)
» Das ist überhaupt nicht drangekommen
. That has not come at all.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo drankommen
Presente
| bin | ich | drangekommen? |
| bist | du | drangekommen? |
| ist | er | drangekommen? |
| sind | wir | drangekommen? |
| seid | ihr | drangekommen? |
| sind | sie | drangekommen? |
Pretérito
| war | ich | drangekommen? |
| warst | du | drangekommen? |
| war | er | drangekommen? |
| waren | wir | drangekommen? |
| wart | ihr | drangekommen? |
| waren | sie | drangekommen? |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | drangekommen |
| - | ||
| seien | wir | drangekommen |
| seid | (ihr) | drangekommen |
| seien | Sie | drangekommen |
Conjuntivo I
| sei | ich | drangekommen? |
| seiest | du | drangekommen? |
| sei | er | drangekommen? |
| seien | wir | drangekommen? |
| seiet | ihr | drangekommen? |
| seien | sie | drangekommen? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | drangekommen? |
| wärest | du | drangekommen? |
| wäre | er | drangekommen? |
| wären | wir | drangekommen? |
| wäret | ihr | drangekommen? |
| wären | sie | drangekommen? |
Indicativo
O verbo drankommen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| bin | ich | drangekommen? |
| bist | du | drangekommen? |
| ist | er | drangekommen? |
| sind | wir | drangekommen? |
| seid | ihr | drangekommen? |
| sind | sie | drangekommen? |
Pretérito
| war | ich | drangekommen? |
| warst | du | drangekommen? |
| war | er | drangekommen? |
| waren | wir | drangekommen? |
| wart | ihr | drangekommen? |
| waren | sie | drangekommen? |
Perfeito
| bin | ich | drangekommen | gewesen? |
| bist | du | drangekommen | gewesen? |
| ist | er | drangekommen | gewesen? |
| sind | wir | drangekommen | gewesen? |
| seid | ihr | drangekommen | gewesen? |
| sind | sie | drangekommen | gewesen? |
Mais-que-perf.
| war | ich | drangekommen | gewesen? |
| warst | du | drangekommen | gewesen? |
| war | er | drangekommen | gewesen? |
| waren | wir | drangekommen | gewesen? |
| wart | ihr | drangekommen | gewesen? |
| waren | sie | drangekommen | gewesen? |
Futuro I
| werde | ich | drangekommen | sein? |
| wirst | du | drangekommen | sein? |
| wird | er | drangekommen | sein? |
| werden | wir | drangekommen | sein? |
| werdet | ihr | drangekommen | sein? |
| werden | sie | drangekommen | sein? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo drankommen
Conjuntivo I
| sei | ich | drangekommen? |
| seiest | du | drangekommen? |
| sei | er | drangekommen? |
| seien | wir | drangekommen? |
| seiet | ihr | drangekommen? |
| seien | sie | drangekommen? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | drangekommen? |
| wärest | du | drangekommen? |
| wäre | er | drangekommen? |
| wären | wir | drangekommen? |
| wäret | ihr | drangekommen? |
| wären | sie | drangekommen? |
Conj. Perf.
| sei | ich | drangekommen | gewesen? |
| seiest | du | drangekommen | gewesen? |
| sei | er | drangekommen | gewesen? |
| seien | wir | drangekommen | gewesen? |
| seiet | ihr | drangekommen | gewesen? |
| seien | sie | drangekommen | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
| wäre | ich | drangekommen | gewesen? |
| wärest | du | drangekommen | gewesen? |
| wäre | er | drangekommen | gewesen? |
| wären | wir | drangekommen | gewesen? |
| wäret | ihr | drangekommen | gewesen? |
| wären | sie | drangekommen | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo drankommen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo drankommen
Exemplos
Exemplos de frases para drankommen
-
Das ist überhaupt nicht
drangekommen
.
That has not come at all.
-
Du wirst schon noch
drankommen
.
You'll have your turn.
-
Beim Arzt sind wir gleich
drangekommen
.
We got to the doctor quickly.
-
Ich habe keinen Termin gemacht, glauben Sie, dass ich trotzdem heute noch
drankommen
kann?
I didn't make an appointment, do you think I can still come today?
-
Wer
kommt
als nächsterdran
?
Who is next?
-
Tom
kommt
als Nächsterdran
.
Tom is the next in line.
-
Wenn sie in der Sportstunde die Baseball-Mannschaft aufstellten,
kam
ich immer als letzterdran
.
When they set up the baseball team in gym class, I was always the last one.
Exemplos
Traduções
Traduções para drankommen
-
drankommen
come up, be addressed, be next, be sb's turn, come (before), get a chance, get at, have an opportunity
дотянуться, возможность высказаться, доставать, достать, достигнуть, дотягиваться, подходить, приходить к делу
tocar, alcanzar, llegar el turno, oportunidad, ser el turno, venir
arriver à attraper, atteindre, attraper, intervenir, réussir à attraper, s'exprimer, s'occuper, se faire interroger
sırası gelmek, erişmek, ulaşmak, açıklama yapma, ilgilenmek, söz alma, sıra gelmek, çağrılmak
alcançar, cair, cuidar do problema, oportunidade, ser a vez, ser chamado, tocar
essere interrogato, esprimere, essere in turno, occuparsi, partecipare, raggiungere, riuscire a raggiungere, toccare
ajunge, atinge, fi la rând, ocazie, veni rândul
elérni, foglalkozni, megérinteni, sorban lenni, szóhoz jut
być w kolejce, dotknąć, gnąć, osiągnąć, otrzymać okazję, przyjść, sięgać, występować w teście
αγγίζω, είμαι στη σειρά, ευκαιρία, προσεγγίζω
aan de beurt zijn, aan het woord komen, aanraken, bereiken
být na řadě, dosáhnout, přiblížit se, přijít na řadu, příležitost
möjlighet, nå, ta hand om, vara på tur
mulighed, nå, opnå, tage sig af, være på tur
対処する, 届く, 手が届く, 発言の機会, 順番が来る
aconseguir, arribar, ocupar-se, oportunitat, ser el torn
huolehtia, tilaisuus, ulottuvuus, vuorossa olla
berøre, mulighet, nå, å ta seg av
adibide, ardura hartu, aukera, hurbildu, iritsi, txanda
biti na redu, dohvatiti, približiti se, prilika, zabaviti se
бити на ред, допирање, достигнување, можност, прилика
biti na vrsti, poskrbeti, priložnost za javno izražanje, priti do nečesa
byť na rade, dostať sa k niečomu, postarať sa, príležitosť
biti na redu, brinuti se, dohvatiti, približiti se, prilika
biti na redu, dohvatiti, približiti se, prilika
взятися, висловитися, висловлення, долучитися, досягти, дотягнутися
възможност, достигам, изказване, на ред, приближавам, ред
быць у чарзе, выступаць, дасцягнуць, дасягнуць
giliran saya tiba, mencapai, mendapatkan kesempatan berbicara di kelas, menggapai
chạm tới, có cơ hội phát biểu ở lớp, đến lượt tôi
navbat kelmoq, sinfda soz aytish imkoniyati, yetib borish
अब मेरी बारी है, कक्षा में बोलने का मौका मिलना, पहुंचना
在课堂上发言的机会, 够到, 轮到我处理这个问题
ถึงคราวฉัน, มีโอกาสพูดในชั้นเรียน, เอื้อมถึง
내 차례다, 닿다, 수업에서 발언할 기회를 얻다
Növbə mənə gəldi, sinifdə danışmaq üçün şans əldə etmək, çatmaq
კლასში საუბრის შესაძლებლობა, მისწვდომა, შეხება, ჩემი რიგი
এখন আমার পালা এসেছে, ক্লাসে বলার সুযোগ পাওয়া, পৌঁছা
Radhën time po vjen, arrij, prek, të kesh mundësi të flasësh në klasë
पोहोचणे, माझी वेळ आली आहे, वर्गात बोलण्याची संधी मिळणे
क्लासमा बोल्ने अवसर पाउनु, पुग्न, मेरो पालो आयो
అందుకోవడం, క్లాస్లో మాట్లాడే అవకాశాన్ని పొందడం, తాకడం, నాకు ఇప్పుడు వంతు వచ్చింది
iegūt runas iespēju klasē, man pienāk kārta, tikt klāt
எட்டுவது, என் முறை வந்துவிட்டது, வகுப்பில் பேசும் வாய்ப்பு கிடைக்கிறது
jõudma, klassis rääkimise võimalus saada, minu järjekord on
Իմ հերթն է, դասարանում խոսելու հնարավորություն ստանալ, հասնել
di dersê axaftinê fursêtê bibe, gihîştin, navbata min tê
הזדמנות، לגעת، להביע את עצמך، להיות בתור، להשיג
التمس، الوصول، جاء دوره، فرصة للتعبير، يتولى، يعتني
دست یافتن، فرصت، نوبت داشتن
اظہار، باری آنا، مسئلہ حل کرنا، موقع، پہنچنا، چھونا
drankommen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de drankommen- an der Reihe sein, dass sich jemand um das vorliegende Problem kümmert, rankommen, an die Reihe kommen, an der Reihe sein, dransein, zum Zuge kommen
- im Unterricht Gelegenheit zu öffentlicher Äußerung bekommen, rankommen, aufgerufen werden
- etwas berühren oder erreichen können, obwohl es fast außerhalb der Reichweite liegt, rankommen, erreichen, herankommen, heranreichen, kriegen
- darankommen, tangieren, zum Zug kommen, berühren, anfassen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para drankommen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo drankommen
≡ drangehen
≡ daherkommen
≡ dazukommen
≡ auskommen
≡ ankommen
≡ drauskommen
≡ abbekommen
≡ bekommen
≡ ausbekommen
≡ dranmachen
≡ drankriegen
≡ anbekommen
≡ dransetzen
≡ dranbleiben
≡ drangeben
≡ beikommen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo drankommen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo drankommen
A conjugação do verbo dran·gekommen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo dran·gekommen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist drangekommen? - war drangekommen? - ist drangekommen gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary drankommen e no Duden drankommen.
drankommen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin drangekommen? | war drangekommen? | sei drangekommen? | wäre drangekommen? | - |
| du | bist drangekommen? | warst drangekommen? | seiest drangekommen? | wärest drangekommen? | sei drangekommen |
| er | ist drangekommen? | war drangekommen? | sei drangekommen? | wäre drangekommen? | - |
| wir | sind drangekommen? | waren drangekommen? | seien drangekommen? | wären drangekommen? | seien drangekommen |
| ihr | seid drangekommen? | wart drangekommen? | seiet drangekommen? | wäret drangekommen? | seid drangekommen |
| sie | sind drangekommen? | waren drangekommen? | seien drangekommen? | wären drangekommen? | seien drangekommen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich drangekommen?, bist du drangekommen?, ist er drangekommen?, sind wir drangekommen?, seid ihr drangekommen?, sind sie drangekommen?
- Pretérito: war ich drangekommen?, warst du drangekommen?, war er drangekommen?, waren wir drangekommen?, wart ihr drangekommen?, waren sie drangekommen?
- Perfeito: bin ich drangekommen gewesen?, bist du drangekommen gewesen?, ist er drangekommen gewesen?, sind wir drangekommen gewesen?, seid ihr drangekommen gewesen?, sind sie drangekommen gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich drangekommen gewesen?, warst du drangekommen gewesen?, war er drangekommen gewesen?, waren wir drangekommen gewesen?, wart ihr drangekommen gewesen?, waren sie drangekommen gewesen?
- Futuro I: werde ich drangekommen sein?, wirst du drangekommen sein?, wird er drangekommen sein?, werden wir drangekommen sein?, werdet ihr drangekommen sein?, werden sie drangekommen sein?
- Futuro II: werde ich drangekommen gewesen sein?, wirst du drangekommen gewesen sein?, wird er drangekommen gewesen sein?, werden wir drangekommen gewesen sein?, werdet ihr drangekommen gewesen sein?, werden sie drangekommen gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich drangekommen?, seiest du drangekommen?, sei er drangekommen?, seien wir drangekommen?, seiet ihr drangekommen?, seien sie drangekommen?
- Pretérito: wäre ich drangekommen?, wärest du drangekommen?, wäre er drangekommen?, wären wir drangekommen?, wäret ihr drangekommen?, wären sie drangekommen?
- Perfeito: sei ich drangekommen gewesen?, seiest du drangekommen gewesen?, sei er drangekommen gewesen?, seien wir drangekommen gewesen?, seiet ihr drangekommen gewesen?, seien sie drangekommen gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich drangekommen gewesen?, wärest du drangekommen gewesen?, wäre er drangekommen gewesen?, wären wir drangekommen gewesen?, wäret ihr drangekommen gewesen?, wären sie drangekommen gewesen?
- Futuro I: werde ich drangekommen sein?, werdest du drangekommen sein?, werde er drangekommen sein?, werden wir drangekommen sein?, werdet ihr drangekommen sein?, werden sie drangekommen sein?
- Futuro II: werde ich drangekommen gewesen sein?, werdest du drangekommen gewesen sein?, werde er drangekommen gewesen sein?, werden wir drangekommen gewesen sein?, werdet ihr drangekommen gewesen sein?, werden sie drangekommen gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich drangekommen sein?, würdest du drangekommen sein?, würde er drangekommen sein?, würden wir drangekommen sein?, würdet ihr drangekommen sein?, würden sie drangekommen sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich drangekommen gewesen sein?, würdest du drangekommen gewesen sein?, würde er drangekommen gewesen sein?, würden wir drangekommen gewesen sein?, würdet ihr drangekommen gewesen sein?, würden sie drangekommen gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) drangekommen, seien wir drangekommen, seid (ihr) drangekommen, seien Sie drangekommen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: drangekommen sein, drangekommen zu sein
- Infinitivo II: drangekommen gewesen sein, drangekommen gewesen zu sein
- Particípio I: drangekommen seiend
- Particípio II: drangekommen gewesen