Conjugação do verbo ergießen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo ergießen (derramar-se, desaguar) é irregular. As formas mais comuns são ist ergossen?, war ergossen? e ist ergossen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical ie - o - o. O verbo auxilar para ergießen é "haben". O verbo ergießen pode ser usado como reflexivo. O prefixo er- de ergießen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo ergießen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo ergießen. Não apenas o verbo ergießenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C1. Comentários

C1 · irregular · haben · inseparável

ergossen sein

ist ergossen? · war ergossen? · ist ergossen gewesen?

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  ie - o - o   Dupla consoante  ss - ss - ss 

Inglês burst out, outpour, regorge, pour out, immerse, indulge, spill, spill out, spread out

[Grundlagen] in großer Menge herabströmen; sich ausbreiten; fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten

(sich+A, acus., über+A, in+D, in+A)

» Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . Inglês Not excluded that water pours from the sky.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo ergießen

Presente

bin ich ergossen?
bist du ergossen?
ist er ergossen?
sind wir ergossen?
seid ihr ergossen?
sind sie ergossen?

Pretérito

war ich ergossen?
warst du ergossen?
war er ergossen?
waren wir ergossen?
wart ihr ergossen?
waren sie ergossen?

Imperativo

-
sei (du) ergossen
-
seien wir ergossen
seid (ihr) ergossen
seien Sie ergossen

Conjuntivo I

sei ich ergossen?
seiest du ergossen?
sei er ergossen?
seien wir ergossen?
seiet ihr ergossen?
seien sie ergossen?

Conjuntivo II

wäre ich ergossen?
wärest du ergossen?
wäre er ergossen?
wären wir ergossen?
wäret ihr ergossen?
wären sie ergossen?

Infinitivo

ergossen sein
ergossen zu sein

Particípio

ergossen seiend
ergossen gewesen

Indicativo

O verbo ergießen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

bin ich ergossen?
bist du ergossen?
ist er ergossen?
sind wir ergossen?
seid ihr ergossen?
sind sie ergossen?

Pretérito

war ich ergossen?
warst du ergossen?
war er ergossen?
waren wir ergossen?
wart ihr ergossen?
waren sie ergossen?

Perfeito

bin ich ergossen gewesen?
bist du ergossen gewesen?
ist er ergossen gewesen?
sind wir ergossen gewesen?
seid ihr ergossen gewesen?
sind sie ergossen gewesen?

Mais-que-perf.

war ich ergossen gewesen?
warst du ergossen gewesen?
war er ergossen gewesen?
waren wir ergossen gewesen?
wart ihr ergossen gewesen?
waren sie ergossen gewesen?

Futuro I

werde ich ergossen sein?
wirst du ergossen sein?
wird er ergossen sein?
werden wir ergossen sein?
werdet ihr ergossen sein?
werden sie ergossen sein?

Futuro II

werde ich ergossen gewesen sein?
wirst du ergossen gewesen sein?
wird er ergossen gewesen sein?
werden wir ergossen gewesen sein?
werdet ihr ergossen gewesen sein?
werden sie ergossen gewesen sein?

  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
  • Der Regen ergoss sich wie ein Wasserfall. 
  • Der kleine Bergbach ergießt sich in den Weiher. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo ergießen


Conjuntivo I

sei ich ergossen?
seiest du ergossen?
sei er ergossen?
seien wir ergossen?
seiet ihr ergossen?
seien sie ergossen?

Conjuntivo II

wäre ich ergossen?
wärest du ergossen?
wäre er ergossen?
wären wir ergossen?
wäret ihr ergossen?
wären sie ergossen?

Conj. Perf.

sei ich ergossen gewesen?
seiest du ergossen gewesen?
sei er ergossen gewesen?
seien wir ergossen gewesen?
seiet ihr ergossen gewesen?
seien sie ergossen gewesen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich ergossen gewesen?
wärest du ergossen gewesen?
wäre er ergossen gewesen?
wären wir ergossen gewesen?
wäret ihr ergossen gewesen?
wären sie ergossen gewesen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich ergossen sein?
werdest du ergossen sein?
werde er ergossen sein?
werden wir ergossen sein?
werdet ihr ergossen sein?
werden sie ergossen sein?

Conj. Fut. II

werde ich ergossen gewesen sein?
werdest du ergossen gewesen sein?
werde er ergossen gewesen sein?
werden wir ergossen gewesen sein?
werdet ihr ergossen gewesen sein?
werden sie ergossen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich ergossen sein?
würdest du ergossen sein?
würde er ergossen sein?
würden wir ergossen sein?
würdet ihr ergossen sein?
würden sie ergossen sein?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich ergossen gewesen sein?
würdest du ergossen gewesen sein?
würde er ergossen gewesen sein?
würden wir ergossen gewesen sein?
würdet ihr ergossen gewesen sein?
würden sie ergossen gewesen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo ergießen


Presente

sei (du) ergossen
seien wir ergossen
seid (ihr) ergossen
seien Sie ergossen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo ergießen


Infinitivo I


ergossen sein
ergossen zu sein

Infinitivo II


ergossen gewesen sein
ergossen gewesen zu sein

Particípio I


ergossen seiend

Particípio II


ergossen gewesen

  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
  • Die silberne Kaffeekanne ist umgefallen und hat ihren Inhalt über das Tischtuch ergossen und einen Frühstücksteller zerschlagen. 

Exemplos

Exemplos de frases para ergießen


  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
    Inglês Not excluded that water pours from the sky.
  • Der Regen ergoss sich wie ein Wasserfall. 
    Inglês The rain poured down like a waterfall.
  • Der kleine Bergbach ergießt sich in den Weiher. 
    Inglês The small mountain stream flows into the pond.
  • Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen. 
    Inglês After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.
  • Freudentränen ergossen sich über ihre Wangen. 
    Inglês Tears of happiness streamed down her cheeks.
  • Die Theiß ergießt sich in die Donau. 
    Inglês Theiß flows into the Danube.
  • Der Festredner ergoss sich in langen Tiraden über das Leben des Jubilars. 
    Inglês The celebratory speaker poured out in long tirades about the life of the jubilarian.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para ergießen


Alemão ergießen
Inglês burst out, outpour, regorge, pour out, immerse, indulge, spill, spill out
Russo литься, разливаться, впадать, втекать, втечь, политься, проливаться, пролиться
Espanhol derramarse, desaguar, desembocar, extravasarse, derramar, disfrutar de, entretenerse en, extenderse
Francês s'engouffrer dans, s'épancher, déverser, se consacrer à, se déverser, se livrer à, se répandre
Turco akıtmak, dökmek, dökülmek, düşkünlük, tutku, yayılmak
Português derramar-se, desaguar, emitir, derramar, dedicar-se a, entregar-se a, espalhar, fluir
Italiano effondere, effondersi, gettarsi, riversarsi, sfociare, travasarsi, dedicarsi a, diffondersi
Romeno se revărsa, curge, se desfășura în, se lăsa purtat în, se răspândi
Húngaro kiömlik, elmerülni, eláraszt, kiönt, merülni, önt
Polaco rozlać, rozlewać, wpadać, oddawać się, rozlewać się, wylewanie, wylewać, wylewać się
Grego χύνομαι, αφοσιώνομαι σε, εκχύνομαι, ξεχειλίζω, ξεχύνομαι, ρέω
Holandês uitgieten, uitstorten, uitgestort worden, zich uitstorten, stromen, zich overgeven aan
Tcheco oddávat se, rozlévat se, rozptýlit se, vlévat se, vlít se, vylévat se, vylévatlít se, věnovat se
Sueco strömma ut, hänge sig åt, mynna ut, flöda, sprida ut sig, strömmar, ösa
Dinamarquês udgyde, udbrede sig, udgyde sig, udmunde, udøse, strømme
Japonês 流れ出る, 広がる, 没頭する, 注ぐ, 浸る
Catalão abocar-se, abocar-se en, estendre's, expandir-se, fluir
Finlandês valua, kokea, levitä, nauttia, virrata
Norueguês fordype seg i, henge seg i, renne, sprede seg, strømme
Basco isuri, murgildu, zabaldu
Sérvio proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrti se
Macedônio излевање, потопување, распростира
Esloveno izliti, izlivati se, nalivati se, razliti, zavzeti se za
Eslovaco rozlievať sa, venovať sa, vylievať sa, zlievať sa
Bósnio proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrijeti se
Croata izlijevati se, izliti, izliti se, prolijevati se, proliti, proliti se
Ucraniano виливатися, виступати, займатися, проводити час у, розливатися
Búlgaro изливам се, изливам се в, изливане, разливам се
Bielorrusso аддавацца, займацца, ліцца, разлівацца
Hebraicoלזלוג، לשפוך، להתענג על
Árabeانصب، انسكاب، تدفق، يتجول في
Persaریختن، سرازیر شدن، غرق شدن در، پخش شدن، گسترش یافتن
Urduبہاؤ، بہنا، غرق، غرق ہونا، پھیلنا

ergießen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de ergießen

  • [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, sich ausbreiten, fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten
  • [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, sich ausbreiten, fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten
  • [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, sich ausbreiten, fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten

ergießen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para ergießen


  • jemand/etwas ergießt sich in etwas
  • jemand/etwas ergießt sich in/über etwas
  • jemand/etwas ergießt sich über etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo ergießen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo ergießen


A conjugação do verbo ergossen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ergossen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist ergossen? - war ergossen? - ist ergossen gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ergießen e no Duden ergießen.

ergießen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin ergossen?war ergossen?sei ergossen?wäre ergossen?-
du bist ergossen?warst ergossen?seiest ergossen?wärest ergossen?sei ergossen
er ist ergossen?war ergossen?sei ergossen?wäre ergossen?-
wir sind ergossen?waren ergossen?seien ergossen?wären ergossen?seien ergossen
ihr seid ergossen?wart ergossen?seiet ergossen?wäret ergossen?seid ergossen
sie sind ergossen?waren ergossen?seien ergossen?wären ergossen?seien ergossen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: bin ich ergossen?, bist du ergossen?, ist er ergossen?, sind wir ergossen?, seid ihr ergossen?, sind sie ergossen?
  • Pretérito: war ich ergossen?, warst du ergossen?, war er ergossen?, waren wir ergossen?, wart ihr ergossen?, waren sie ergossen?
  • Perfeito: bin ich ergossen gewesen?, bist du ergossen gewesen?, ist er ergossen gewesen?, sind wir ergossen gewesen?, seid ihr ergossen gewesen?, sind sie ergossen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: war ich ergossen gewesen?, warst du ergossen gewesen?, war er ergossen gewesen?, waren wir ergossen gewesen?, wart ihr ergossen gewesen?, waren sie ergossen gewesen?
  • Futuro I: werde ich ergossen sein?, wirst du ergossen sein?, wird er ergossen sein?, werden wir ergossen sein?, werdet ihr ergossen sein?, werden sie ergossen sein?
  • Futuro II: werde ich ergossen gewesen sein?, wirst du ergossen gewesen sein?, wird er ergossen gewesen sein?, werden wir ergossen gewesen sein?, werdet ihr ergossen gewesen sein?, werden sie ergossen gewesen sein?

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: sei ich ergossen?, seiest du ergossen?, sei er ergossen?, seien wir ergossen?, seiet ihr ergossen?, seien sie ergossen?
  • Pretérito: wäre ich ergossen?, wärest du ergossen?, wäre er ergossen?, wären wir ergossen?, wäret ihr ergossen?, wären sie ergossen?
  • Perfeito: sei ich ergossen gewesen?, seiest du ergossen gewesen?, sei er ergossen gewesen?, seien wir ergossen gewesen?, seiet ihr ergossen gewesen?, seien sie ergossen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich ergossen gewesen?, wärest du ergossen gewesen?, wäre er ergossen gewesen?, wären wir ergossen gewesen?, wäret ihr ergossen gewesen?, wären sie ergossen gewesen?
  • Futuro I: werde ich ergossen sein?, werdest du ergossen sein?, werde er ergossen sein?, werden wir ergossen sein?, werdet ihr ergossen sein?, werden sie ergossen sein?
  • Futuro II: werde ich ergossen gewesen sein?, werdest du ergossen gewesen sein?, werde er ergossen gewesen sein?, werden wir ergossen gewesen sein?, werdet ihr ergossen gewesen sein?, werden sie ergossen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: würde ich ergossen sein?, würdest du ergossen sein?, würde er ergossen sein?, würden wir ergossen sein?, würdet ihr ergossen sein?, würden sie ergossen sein?
  • Mais-que-perfeito: würde ich ergossen gewesen sein?, würdest du ergossen gewesen sein?, würde er ergossen gewesen sein?, würden wir ergossen gewesen sein?, würdet ihr ergossen gewesen sein?, würden sie ergossen gewesen sein?

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) ergossen, seien wir ergossen, seid (ihr) ergossen, seien Sie ergossen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: ergossen sein, ergossen zu sein
  • Infinitivo II: ergossen gewesen sein, ergossen gewesen zu sein
  • Particípio I: ergossen seiend
  • Particípio II: ergossen gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 38276, 274075, 110409, 271699, 38276, 38276

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6145113, 400095, 2984416, 10754232

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 38276, 38276, 38276

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9