Conjugação do verbo weglassen 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo weglassen (omitir, deixar) é irregular. As formas mais comuns são ist weggelassen?, war weggelassen? e ist weggelassen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para weglassen é "haben".
O prefixo weg - de weglassen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo weglassen . Para a prática e consolidação do estudo
A1 · irregular · haben · separável
ist weggelassen? · war weggelassen? · ist weggelassen gewesen?
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of), miss out
etwas nicht erwähnen oder verwenden; jemanden gehen oder ziehen lassen; auslassen, entlassen, überspringen, übergehen
(acus.)
» Sie wollten ihn einfach nicht weglassen
. They simply did not want to let him go.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo weglassen
Presente
bin | ich | weggelassen? |
bist | du | weggelassen? |
ist | er | weggelassen? |
sind | wir | weggelassen? |
seid | ihr | weggelassen? |
sind | sie | weggelassen? |
Pretérito
war | ich | weggelassen? |
warst | du | weggelassen? |
war | er | weggelassen? |
waren | wir | weggelassen? |
wart | ihr | weggelassen? |
waren | sie | weggelassen? |
Conjuntivo I
sei | ich | weggelassen? |
seiest | du | weggelassen? |
sei | er | weggelassen? |
seien | wir | weggelassen? |
seiet | ihr | weggelassen? |
seien | sie | weggelassen? |
Conjuntivo II
wäre | ich | weggelassen? |
wärest | du | weggelassen? |
wäre | er | weggelassen? |
wären | wir | weggelassen? |
wäret | ihr | weggelassen? |
wären | sie | weggelassen? |
Indicativo
O verbo weglassen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
bin | ich | weggelassen? |
bist | du | weggelassen? |
ist | er | weggelassen? |
sind | wir | weggelassen? |
seid | ihr | weggelassen? |
sind | sie | weggelassen? |
Pretérito
war | ich | weggelassen? |
warst | du | weggelassen? |
war | er | weggelassen? |
waren | wir | weggelassen? |
wart | ihr | weggelassen? |
waren | sie | weggelassen? |
Perfeito
bin | ich | weggelassen | gewesen? |
bist | du | weggelassen | gewesen? |
ist | er | weggelassen | gewesen? |
sind | wir | weggelassen | gewesen? |
seid | ihr | weggelassen | gewesen? |
sind | sie | weggelassen | gewesen? |
Mais-que-perf.
war | ich | weggelassen | gewesen? |
warst | du | weggelassen | gewesen? |
war | er | weggelassen | gewesen? |
waren | wir | weggelassen | gewesen? |
wart | ihr | weggelassen | gewesen? |
waren | sie | weggelassen | gewesen? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo weglassen
Conjuntivo I
sei | ich | weggelassen? |
seiest | du | weggelassen? |
sei | er | weggelassen? |
seien | wir | weggelassen? |
seiet | ihr | weggelassen? |
seien | sie | weggelassen? |
Conjuntivo II
wäre | ich | weggelassen? |
wärest | du | weggelassen? |
wäre | er | weggelassen? |
wären | wir | weggelassen? |
wäret | ihr | weggelassen? |
wären | sie | weggelassen? |
Conj. Perf.
sei | ich | weggelassen | gewesen? |
seiest | du | weggelassen | gewesen? |
sei | er | weggelassen | gewesen? |
seien | wir | weggelassen | gewesen? |
seiet | ihr | weggelassen | gewesen? |
seien | sie | weggelassen | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
wäre | ich | weggelassen | gewesen? |
wärest | du | weggelassen | gewesen? |
wäre | er | weggelassen | gewesen? |
wären | wir | weggelassen | gewesen? |
wäret | ihr | weggelassen | gewesen? |
wären | sie | weggelassen | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo weglassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo weglassen
Exemplos
Exemplos de frases para weglassen
-
Sie wollten ihn einfach nicht
weglassen
.
They simply did not want to let him go.
-
Mein Chef hat mich nicht früher
weggelassen
.
My boss wouldn't let me leave work early.
-
Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer
wegzulassen
?
Would it perhaps be better to leave out the pepper?
-
Es ist kein Verbrechen, das Frühstück manchmal
wegzulassen
.
It's no crime to skip breakfast once in a while.
-
Du solltest diese zwei Zeilen
weglassen
.
You should leave out these two lines.
-
Die Erklärung des Ereignisses wurde aus Platzmangel
weggelassen
.
The explanation of the event was omitted for lack of space.
-
Große Kunst ist dann erreicht, wenn man nichts mehr
weglassen
kann.
Great art is achieved when nothing more can be left out.
Exemplos
Traduções
Traduções para weglassen
-
weglassen
leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of)
опустить, отпускать, пропускать, выпускать, выпускать из рук, выпустить, выпустить из рук, не упоминать
omitir, dejar, dejar fuera, dejar ir, marginar, no poner, suprimir
omettre, supprimer, abandonner, laisser, laisser de côté, laisser partir, laisser tomber, renoncer à
atlamak, bırakmak, geçmesine izin vermek, hariç tutmak, kaldırmak, çıkarmak
omitir, deixar, deixar de lado, deixar ir, saltar
omettere, escludere, lasciare, pretermettere, saltare, tralasciare
exclude, lăsa, omite
elenged, elengedni, elmulasztani, kihagy, kihagyni
pominąć, opuszczać, opuścić, pomijać, puszczać, puścić, zostawić, zrezygnować z
παραλείπω, αφήνω, αφήνω έξω, αφήνω να φύγει
weglaten, achterwege laten, laten gaan, vergeten
nechat jít, neuvést, pouštět, pustit, vynechat, vynechávat, vynechávatchat
försummar, lämna, skippa, släppa, utelämna, utlämna
udelade, forsømme, give slip, lade gå, lade slippe, lades
省略する, 放置する, 省く, 置いておく, 行かせる, 除外する
deixar anar, deixar de banda, omitir
jättää pois, antaa mennä, jättää, ohittaa
la være, slippe, slippe bort, utelate
utzi, baztertu, omititu
izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
изостави, не спомнувај, остави
izpustiti, ne omeniti, pustiti
nechať ísť, nepoužiť, vynechať
izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
відпустити, залишити, не згадувати, опустити, не звертати уваги, незважати
изключвам, оставям, пропускам, пускам
адпусціць, не ўключыць, пакінуць, прапусціць
melepaskan, membiarkan pergi, menghilangkan
bỏ qua, cho phép đi, thả
bo'shatmoq, ketishga ruxsat berish, o'tkazib yuborish
छोड़ना, जाने देना
放走某人, 省略
ปล่อย, ปล่อยให้ไป, ละเว้น
놓아주다, 보내 주다, 생략하다
buraxmaq, kənara qoymaq, yola salmaq
გამოიტოვო, თავი გაუშვა
উল্লেখ না করা, চলে যেতে দেওয়া
anashkaloj, largohem, lëshoj
वगळणे, सोडून देणे
छुटाउनु, छोड्न दिनु, छोड्नु
తప్పించు, విడుదల
atlaist, izlaist, palaist
ஒழிக்க, விடுதல்
lasta minna, päästa, vahele jätma
ազատ چھوڑնել, ազատել, նշել չանել
azad kirin, jê derxistin
לדלג، להשאיר، להשאיר מחוץ، לשחרר
ترك، حذف، إغفال، تخلي
ترک کردن، حذف کردن، رها کردن، نمیگنجاندن
چھوڑ دینا، رخصت کرنا، نظرانداز کرنا
weglassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de weglassen- etwas nicht erwähnen oder verwenden, auslassen, übergehen
- jemanden gehen oder ziehen lassen, entlassen, verabschieden
- überspringen, fortlassen, auslassen, aussparen, ausschließen, skippen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo weglassen
≡ auslassen
≡ wegbringen
≡ durchlassen
≡ gehenlassen
≡ wegdrehen
≡ davonlassen
≡ herlassen
≡ wegdriften
≡ wegblicken
≡ dalassen
≡ herablassen
≡ wegbomben
≡ wegdämmern
≡ auflassen
≡ wegdenken
≡ wegarbeiten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo weglassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo weglassen
A conjugação do verbo weg·gelassen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo weg·gelassen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist weggelassen? - war weggelassen? - ist weggelassen gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary weglassen e no Duden weglassen.
weglassen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin weggelassen? | war weggelassen? | sei weggelassen? | wäre weggelassen? | - |
du | bist weggelassen? | warst weggelassen? | seiest weggelassen? | wärest weggelassen? | sei weggelassen |
er | ist weggelassen? | war weggelassen? | sei weggelassen? | wäre weggelassen? | - |
wir | sind weggelassen? | waren weggelassen? | seien weggelassen? | wären weggelassen? | seien weggelassen |
ihr | seid weggelassen? | wart weggelassen? | seiet weggelassen? | wäret weggelassen? | seid weggelassen |
sie | sind weggelassen? | waren weggelassen? | seien weggelassen? | wären weggelassen? | seien weggelassen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich weggelassen?, bist du weggelassen?, ist er weggelassen?, sind wir weggelassen?, seid ihr weggelassen?, sind sie weggelassen?
- Pretérito: war ich weggelassen?, warst du weggelassen?, war er weggelassen?, waren wir weggelassen?, wart ihr weggelassen?, waren sie weggelassen?
- Perfeito: bin ich weggelassen gewesen?, bist du weggelassen gewesen?, ist er weggelassen gewesen?, sind wir weggelassen gewesen?, seid ihr weggelassen gewesen?, sind sie weggelassen gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich weggelassen gewesen?, warst du weggelassen gewesen?, war er weggelassen gewesen?, waren wir weggelassen gewesen?, wart ihr weggelassen gewesen?, waren sie weggelassen gewesen?
- Futuro I: werde ich weggelassen sein?, wirst du weggelassen sein?, wird er weggelassen sein?, werden wir weggelassen sein?, werdet ihr weggelassen sein?, werden sie weggelassen sein?
- Futuro II: werde ich weggelassen gewesen sein?, wirst du weggelassen gewesen sein?, wird er weggelassen gewesen sein?, werden wir weggelassen gewesen sein?, werdet ihr weggelassen gewesen sein?, werden sie weggelassen gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich weggelassen?, seiest du weggelassen?, sei er weggelassen?, seien wir weggelassen?, seiet ihr weggelassen?, seien sie weggelassen?
- Pretérito: wäre ich weggelassen?, wärest du weggelassen?, wäre er weggelassen?, wären wir weggelassen?, wäret ihr weggelassen?, wären sie weggelassen?
- Perfeito: sei ich weggelassen gewesen?, seiest du weggelassen gewesen?, sei er weggelassen gewesen?, seien wir weggelassen gewesen?, seiet ihr weggelassen gewesen?, seien sie weggelassen gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich weggelassen gewesen?, wärest du weggelassen gewesen?, wäre er weggelassen gewesen?, wären wir weggelassen gewesen?, wäret ihr weggelassen gewesen?, wären sie weggelassen gewesen?
- Futuro I: werde ich weggelassen sein?, werdest du weggelassen sein?, werde er weggelassen sein?, werden wir weggelassen sein?, werdet ihr weggelassen sein?, werden sie weggelassen sein?
- Futuro II: werde ich weggelassen gewesen sein?, werdest du weggelassen gewesen sein?, werde er weggelassen gewesen sein?, werden wir weggelassen gewesen sein?, werdet ihr weggelassen gewesen sein?, werden sie weggelassen gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich weggelassen sein?, würdest du weggelassen sein?, würde er weggelassen sein?, würden wir weggelassen sein?, würdet ihr weggelassen sein?, würden sie weggelassen sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich weggelassen gewesen sein?, würdest du weggelassen gewesen sein?, würde er weggelassen gewesen sein?, würden wir weggelassen gewesen sein?, würdet ihr weggelassen gewesen sein?, würden sie weggelassen gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) weggelassen, seien wir weggelassen, seid (ihr) weggelassen, seien Sie weggelassen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: weggelassen sein, weggelassen zu sein
- Infinitivo II: weggelassen gewesen sein, weggelassen gewesen zu sein
- Particípio I: weggelassen seiend
- Particípio II: weggelassen gewesen