Conjugação do verbo weglassen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo weglassen (omitir, deixar) é irregular. As formas mais comuns são ist weggelassen?, war weggelassen? e ist weggelassen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para weglassen é "haben". O prefixo weg - de weglassen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo weglassen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo weglassen. Não apenas o verbo weglassenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários

Vídeo 

A1 · irregular · haben · separável

weg·gelassen sein

ist weggelassen? · war weggelassen? · ist weggelassen gewesen?

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ss - ß - ss 

Inglês leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of), miss out

etwas nicht erwähnen oder verwenden; jemanden gehen oder ziehen lassen; auslassen, entlassen, überspringen, übergehen

(acus.)

» Sie wollten ihn einfach nicht weglassen . Inglês They simply did not want to let him go.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo weglassen

Presente

bin ich weggelassen?
bist du weggelassen?
ist er weggelassen?
sind wir weggelassen?
seid ihr weggelassen?
sind sie weggelassen?

Pretérito

war ich weggelassen?
warst du weggelassen?
war er weggelassen?
waren wir weggelassen?
wart ihr weggelassen?
waren sie weggelassen?

Imperativo

-
sei (du) weggelassen
-
seien wir weggelassen
seid (ihr) weggelassen
seien Sie weggelassen

Conjuntivo I

sei ich weggelassen?
seiest du weggelassen?
sei er weggelassen?
seien wir weggelassen?
seiet ihr weggelassen?
seien sie weggelassen?

Conjuntivo II

wäre ich weggelassen?
wärest du weggelassen?
wäre er weggelassen?
wären wir weggelassen?
wäret ihr weggelassen?
wären sie weggelassen?

Infinitivo

weggelassen sein
weggelassen zu sein

Particípio

weggelassen seiend
weggelassen gewesen

Indicativo

O verbo weglassen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

bin ich weggelassen?
bist du weggelassen?
ist er weggelassen?
sind wir weggelassen?
seid ihr weggelassen?
sind sie weggelassen?

Pretérito

war ich weggelassen?
warst du weggelassen?
war er weggelassen?
waren wir weggelassen?
wart ihr weggelassen?
waren sie weggelassen?

Perfeito

bin ich weggelassen gewesen?
bist du weggelassen gewesen?
ist er weggelassen gewesen?
sind wir weggelassen gewesen?
seid ihr weggelassen gewesen?
sind sie weggelassen gewesen?

Mais-que-perf.

war ich weggelassen gewesen?
warst du weggelassen gewesen?
war er weggelassen gewesen?
waren wir weggelassen gewesen?
wart ihr weggelassen gewesen?
waren sie weggelassen gewesen?

Futuro I

werde ich weggelassen sein?
wirst du weggelassen sein?
wird er weggelassen sein?
werden wir weggelassen sein?
werdet ihr weggelassen sein?
werden sie weggelassen sein?

Futuro II

werde ich weggelassen gewesen sein?
wirst du weggelassen gewesen sein?
wird er weggelassen gewesen sein?
werden wir weggelassen gewesen sein?
werdet ihr weggelassen gewesen sein?
werden sie weggelassen gewesen sein?
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo weglassen


Conjuntivo I

sei ich weggelassen?
seiest du weggelassen?
sei er weggelassen?
seien wir weggelassen?
seiet ihr weggelassen?
seien sie weggelassen?

Conjuntivo II

wäre ich weggelassen?
wärest du weggelassen?
wäre er weggelassen?
wären wir weggelassen?
wäret ihr weggelassen?
wären sie weggelassen?

Conj. Perf.

sei ich weggelassen gewesen?
seiest du weggelassen gewesen?
sei er weggelassen gewesen?
seien wir weggelassen gewesen?
seiet ihr weggelassen gewesen?
seien sie weggelassen gewesen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich weggelassen gewesen?
wärest du weggelassen gewesen?
wäre er weggelassen gewesen?
wären wir weggelassen gewesen?
wäret ihr weggelassen gewesen?
wären sie weggelassen gewesen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich weggelassen sein?
werdest du weggelassen sein?
werde er weggelassen sein?
werden wir weggelassen sein?
werdet ihr weggelassen sein?
werden sie weggelassen sein?

Conj. Fut. II

werde ich weggelassen gewesen sein?
werdest du weggelassen gewesen sein?
werde er weggelassen gewesen sein?
werden wir weggelassen gewesen sein?
werdet ihr weggelassen gewesen sein?
werden sie weggelassen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich weggelassen sein?
würdest du weggelassen sein?
würde er weggelassen sein?
würden wir weggelassen sein?
würdet ihr weggelassen sein?
würden sie weggelassen sein?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich weggelassen gewesen sein?
würdest du weggelassen gewesen sein?
würde er weggelassen gewesen sein?
würden wir weggelassen gewesen sein?
würdet ihr weggelassen gewesen sein?
würden sie weggelassen gewesen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo weglassen


Presente

sei (du) weggelassen
seien wir weggelassen
seid (ihr) weggelassen
seien Sie weggelassen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo weglassen


Infinitivo I


weggelassen sein
weggelassen zu sein

Infinitivo II


weggelassen gewesen sein
weggelassen gewesen zu sein

Particípio I


weggelassen seiend

Particípio II


weggelassen gewesen

  • Sie wollten ihn einfach nicht weglassen . 
  • Mein Chef hat mich nicht früher weggelassen . 
  • Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer wegzulassen ? 

Exemplos

Exemplos de frases para weglassen


  • Sie wollten ihn einfach nicht weglassen . 
    Inglês They simply did not want to let him go.
  • Mein Chef hat mich nicht früher weggelassen . 
    Inglês My boss wouldn't let me leave work early.
  • Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer wegzulassen ? 
    Inglês Would it perhaps be better to leave out the pepper?
  • Es ist kein Verbrechen, das Frühstück manchmal wegzulassen . 
    Inglês It's no crime to skip breakfast once in a while.
  • Du solltest diese zwei Zeilen weglassen . 
    Inglês You should leave out these two lines.
  • Die Erklärung des Ereignisses wurde aus Platzmangel weggelassen . 
    Inglês The explanation of the event was omitted for lack of space.
  • Große Kunst ist dann erreicht, wenn man nichts mehr weglassen kann. 
    Inglês Great art is achieved when nothing more can be left out.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para weglassen


Alemão weglassen
Inglês leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of)
Russo опустить, отпускать, пропускать, выпускать, выпускать из рук, выпустить, выпустить из рук, не упоминать
Espanhol omitir, dejar, dejar fuera, dejar ir, marginar, no poner, suprimir
Francês omettre, supprimer, abandonner, laisser, laisser de côté, laisser partir, laisser tomber, renoncer à
Turco atlamak, bırakmak, geçmesine izin vermek, hariç tutmak, kaldırmak, çıkarmak
Português omitir, deixar, deixar de lado, deixar ir, saltar
Italiano omettere, escludere, lasciare, pretermettere, saltare, tralasciare
Romeno exclude, lăsa, omite
Húngaro elenged, elengedni, elmulasztani, kihagy, kihagyni
Polaco pominąć, opuszczać, opuścić, pomijać, puszczać, puścić, zostawić, zrezygnować z
Grego παραλείπω, αφήνω, αφήνω έξω, αφήνω να φύγει
Holandês weglaten, achterwege laten, laten gaan, vergeten
Tcheco nechat jít, neuvést, pouštět, pustit, vynechat, vynechávat, vynechávatchat
Sueco försummar, lämna, skippa, släppa, utelämna, utlämna
Dinamarquês udelade, forsømme, give slip, lade gå, lade slippe, lades
Japonês 省略する, 放置する, 省く, 置いておく, 行かせる, 除外する
Catalão deixar anar, deixar de banda, omitir
Finlandês jättää pois, antaa mennä, jättää, ohittaa
Norueguês la være, slippe, slippe bort, utelate
Basco utzi, baztertu, omititu
Sérvio izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
Macedônio изостави, не спомнувај, остави
Esloveno izpustiti, ne omeniti, pustiti
Eslovaco nechať ísť, nepoužiť, vynechať
Bósnio izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
Croata izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
Ucraniano відпустити, залишити, не згадувати, опустити, не звертати уваги, незважати
Búlgaro изключвам, оставям, пропускам, пускам
Bielorrusso адпусціць, не ўключыць, пакінуць, прапусціць
Indonésio melepaskan, membiarkan pergi, menghilangkan
Vietnamita bỏ qua, cho phép đi, thả
Uzbeque bo'shatmoq, ketishga ruxsat berish, o'tkazib yuborish
Hindi छोड़ना, जाने देना
Chinês 放走某人, 省略
Tailandês ปล่อย, ปล่อยให้ไป, ละเว้น
Coreano 놓아주다, 보내 주다, 생략하다
Azerbaijano buraxmaq, kənara qoymaq, yola salmaq
Georgiano გამოიტოვო, თავი გაუშვა
Bengalês উল্লেখ না করা, চলে যেতে দেওয়া
Albanês anashkaloj, largohem, lëshoj
Maráti वगळणे, सोडून देणे
Nepalês छुटाउनु, छोड्न दिनु, छोड्नु
Telugo తప్పించు, విడుదల
Letão atlaist, izlaist, palaist
Tâmil ஒழிக்க, விடுதல்
Estoniano lasta minna, päästa, vahele jätma
Armênio ազատ چھوڑնել, ազատել, նշել չանել
Curdo azad kirin, jê derxistin
Hebraicoלדלג، להשאיר، להשאיר מחוץ، לשחרר
Árabeترك، حذف، إغفال، تخلي
Persaترک کردن، حذف کردن، رها کردن، نمی‌گنجاندن
Urduچھوڑ دینا، رخصت کرنا، نظرانداز کرنا

weglassen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de weglassen

  • etwas nicht erwähnen oder verwenden, auslassen, übergehen
  • jemanden gehen oder ziehen lassen, entlassen, verabschieden
  • überspringen, fortlassen, auslassen, aussparen, ausschließen, skippen

weglassen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo weglassen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo weglassen


A conjugação do verbo weg·gelassen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo weg·gelassen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist weggelassen? - war weggelassen? - ist weggelassen gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary weglassen e no Duden weglassen.

weglassen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin weggelassen?war weggelassen?sei weggelassen?wäre weggelassen?-
du bist weggelassen?warst weggelassen?seiest weggelassen?wärest weggelassen?sei weggelassen
er ist weggelassen?war weggelassen?sei weggelassen?wäre weggelassen?-
wir sind weggelassen?waren weggelassen?seien weggelassen?wären weggelassen?seien weggelassen
ihr seid weggelassen?wart weggelassen?seiet weggelassen?wäret weggelassen?seid weggelassen
sie sind weggelassen?waren weggelassen?seien weggelassen?wären weggelassen?seien weggelassen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: bin ich weggelassen?, bist du weggelassen?, ist er weggelassen?, sind wir weggelassen?, seid ihr weggelassen?, sind sie weggelassen?
  • Pretérito: war ich weggelassen?, warst du weggelassen?, war er weggelassen?, waren wir weggelassen?, wart ihr weggelassen?, waren sie weggelassen?
  • Perfeito: bin ich weggelassen gewesen?, bist du weggelassen gewesen?, ist er weggelassen gewesen?, sind wir weggelassen gewesen?, seid ihr weggelassen gewesen?, sind sie weggelassen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: war ich weggelassen gewesen?, warst du weggelassen gewesen?, war er weggelassen gewesen?, waren wir weggelassen gewesen?, wart ihr weggelassen gewesen?, waren sie weggelassen gewesen?
  • Futuro I: werde ich weggelassen sein?, wirst du weggelassen sein?, wird er weggelassen sein?, werden wir weggelassen sein?, werdet ihr weggelassen sein?, werden sie weggelassen sein?
  • Futuro II: werde ich weggelassen gewesen sein?, wirst du weggelassen gewesen sein?, wird er weggelassen gewesen sein?, werden wir weggelassen gewesen sein?, werdet ihr weggelassen gewesen sein?, werden sie weggelassen gewesen sein?

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: sei ich weggelassen?, seiest du weggelassen?, sei er weggelassen?, seien wir weggelassen?, seiet ihr weggelassen?, seien sie weggelassen?
  • Pretérito: wäre ich weggelassen?, wärest du weggelassen?, wäre er weggelassen?, wären wir weggelassen?, wäret ihr weggelassen?, wären sie weggelassen?
  • Perfeito: sei ich weggelassen gewesen?, seiest du weggelassen gewesen?, sei er weggelassen gewesen?, seien wir weggelassen gewesen?, seiet ihr weggelassen gewesen?, seien sie weggelassen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich weggelassen gewesen?, wärest du weggelassen gewesen?, wäre er weggelassen gewesen?, wären wir weggelassen gewesen?, wäret ihr weggelassen gewesen?, wären sie weggelassen gewesen?
  • Futuro I: werde ich weggelassen sein?, werdest du weggelassen sein?, werde er weggelassen sein?, werden wir weggelassen sein?, werdet ihr weggelassen sein?, werden sie weggelassen sein?
  • Futuro II: werde ich weggelassen gewesen sein?, werdest du weggelassen gewesen sein?, werde er weggelassen gewesen sein?, werden wir weggelassen gewesen sein?, werdet ihr weggelassen gewesen sein?, werden sie weggelassen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: würde ich weggelassen sein?, würdest du weggelassen sein?, würde er weggelassen sein?, würden wir weggelassen sein?, würdet ihr weggelassen sein?, würden sie weggelassen sein?
  • Mais-que-perfeito: würde ich weggelassen gewesen sein?, würdest du weggelassen gewesen sein?, würde er weggelassen gewesen sein?, würden wir weggelassen gewesen sein?, würdet ihr weggelassen gewesen sein?, würden sie weggelassen gewesen sein?

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) weggelassen, seien wir weggelassen, seid (ihr) weggelassen, seien Sie weggelassen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: weggelassen sein, weggelassen zu sein
  • Infinitivo II: weggelassen gewesen sein, weggelassen gewesen zu sein
  • Particípio I: weggelassen seiend
  • Particípio II: weggelassen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124257, 124257

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): weglassen

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 10300285, 3279496, 1477338, 914361, 2420763, 5223154

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 124257

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9