Conjugação do verbo herumstoßen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo herumstoßen (afastar, andar às cotoveladas) é irregular. As formas mais comuns são ist herumgestoßen, war herumgestoßen e ist herumgestoßen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical o - ie - o. O verbo auxilar para herumstoßen é "haben". O prefixo herum - de herumstoßen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herumstoßen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herumstoßen. Não apenas o verbo herumstoßenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

herum·gestoßen sein

ist herumgestoßen · war herumgestoßen · ist herumgestoßen gewesen

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  o - ie - o   Trema no presente 

Inglês buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize, shove about

/hɛˈʁʊmˌʃtoːsən/ · /ʃtøːst hɛˈʁʊm/ · /ʃtiːs hɛˈʁʊm/ · /ʃtiːsə hɛˈʁʊm/ · /hɛʁʊmɡəˈʃtoːsən/

etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen; jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen; (jemanden) herumschubsen, herumschubsen

(acus., um+A)

» Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen , die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt. Inglês Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumstoßen

Presente

ich bin herumgestoßen
du bist herumgestoßen
er ist herumgestoßen
wir sind herumgestoßen
ihr seid herumgestoßen
sie sind herumgestoßen

Pretérito

ich war herumgestoßen
du warst herumgestoßen
er war herumgestoßen
wir waren herumgestoßen
ihr wart herumgestoßen
sie waren herumgestoßen

Imperativo

-
sei (du) herumgestoßen
-
seien wir herumgestoßen
seid (ihr) herumgestoßen
seien Sie herumgestoßen

Conjuntivo I

ich sei herumgestoßen
du seiest herumgestoßen
er sei herumgestoßen
wir seien herumgestoßen
ihr seiet herumgestoßen
sie seien herumgestoßen

Conjuntivo II

ich wäre herumgestoßen
du wärest herumgestoßen
er wäre herumgestoßen
wir wären herumgestoßen
ihr wäret herumgestoßen
sie wären herumgestoßen

Infinitivo

herumgestoßen sein
herumgestoßen zu sein

Particípio

herumgestoßen seiend
herumgestoßen gewesen

Indicativo

O verbo herumstoßen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin herumgestoßen
du bist herumgestoßen
er ist herumgestoßen
wir sind herumgestoßen
ihr seid herumgestoßen
sie sind herumgestoßen

Pretérito

ich war herumgestoßen
du warst herumgestoßen
er war herumgestoßen
wir waren herumgestoßen
ihr wart herumgestoßen
sie waren herumgestoßen

Perfeito

ich bin herumgestoßen gewesen
du bist herumgestoßen gewesen
er ist herumgestoßen gewesen
wir sind herumgestoßen gewesen
ihr seid herumgestoßen gewesen
sie sind herumgestoßen gewesen

Mais-que-perf.

ich war herumgestoßen gewesen
du warst herumgestoßen gewesen
er war herumgestoßen gewesen
wir waren herumgestoßen gewesen
ihr wart herumgestoßen gewesen
sie waren herumgestoßen gewesen

Futuro I

ich werde herumgestoßen sein
du wirst herumgestoßen sein
er wird herumgestoßen sein
wir werden herumgestoßen sein
ihr werdet herumgestoßen sein
sie werden herumgestoßen sein

Futuro II

ich werde herumgestoßen gewesen sein
du wirst herumgestoßen gewesen sein
er wird herumgestoßen gewesen sein
wir werden herumgestoßen gewesen sein
ihr werdet herumgestoßen gewesen sein
sie werden herumgestoßen gewesen sein
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumstoßen


Conjuntivo I

ich sei herumgestoßen
du seiest herumgestoßen
er sei herumgestoßen
wir seien herumgestoßen
ihr seiet herumgestoßen
sie seien herumgestoßen

Conjuntivo II

ich wäre herumgestoßen
du wärest herumgestoßen
er wäre herumgestoßen
wir wären herumgestoßen
ihr wäret herumgestoßen
sie wären herumgestoßen

Conj. Perf.

ich sei herumgestoßen gewesen
du seiest herumgestoßen gewesen
er sei herumgestoßen gewesen
wir seien herumgestoßen gewesen
ihr seiet herumgestoßen gewesen
sie seien herumgestoßen gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre herumgestoßen gewesen
du wärest herumgestoßen gewesen
er wäre herumgestoßen gewesen
wir wären herumgestoßen gewesen
ihr wäret herumgestoßen gewesen
sie wären herumgestoßen gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde herumgestoßen sein
du werdest herumgestoßen sein
er werde herumgestoßen sein
wir werden herumgestoßen sein
ihr werdet herumgestoßen sein
sie werden herumgestoßen sein

Conj. Fut. II

ich werde herumgestoßen gewesen sein
du werdest herumgestoßen gewesen sein
er werde herumgestoßen gewesen sein
wir werden herumgestoßen gewesen sein
ihr werdet herumgestoßen gewesen sein
sie werden herumgestoßen gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde herumgestoßen sein
du würdest herumgestoßen sein
er würde herumgestoßen sein
wir würden herumgestoßen sein
ihr würdet herumgestoßen sein
sie würden herumgestoßen sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde herumgestoßen gewesen sein
du würdest herumgestoßen gewesen sein
er würde herumgestoßen gewesen sein
wir würden herumgestoßen gewesen sein
ihr würdet herumgestoßen gewesen sein
sie würden herumgestoßen gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo herumstoßen


Presente

sei (du) herumgestoßen
seien wir herumgestoßen
seid (ihr) herumgestoßen
seien Sie herumgestoßen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo herumstoßen


Infinitivo I


herumgestoßen sein
herumgestoßen zu sein

Infinitivo II


herumgestoßen gewesen sein
herumgestoßen gewesen zu sein

Particípio I


herumgestoßen seiend

Particípio II


herumgestoßen gewesen

  • Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen , die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt. 
  • Hab' auch einmal eine Zeit gehabt, als meine Eltern mich verließen und ich in der Welt herumgestoßen wurde, wo ich glaubte, unser Herrgott habe mich verlassen. 

Exemplos

Exemplos de frases para herumstoßen


  • Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen , die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt. 
    Inglês Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.
  • Hab' auch einmal eine Zeit gehabt, als meine Eltern mich verließen und ich in der Welt herumgestoßen wurde, wo ich glaubte, unser Herrgott habe mich verlassen. 
    Inglês I also had a time when my parents left me and I was tossed around in the world, where I believed our Lord God had abandoned me.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herumstoßen


Alemão herumstoßen
Inglês buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize
Russo выгонять, изолировать, сдвигать, толкать, толкаться
Espanhol empujar, excluir, marginar, mover
Francês bousculer, exclure, marginaliser, pousser, rejeter
Turco dışlamak, hariç tutmak, itmek, sarsmak
Português afastar, andar às cotoveladas, empurrar, excluir, mover, rejeitar
Italiano escludere, spingere, urto
Romeno ciocni, excludere, marginaliza, împinge
Húngaro kizárni, lökdösni, tolni
Polaco popychać, przesuwać, wykluczać
Grego αποκλεισμός, σπρώχνω
Holandês duwen, stoten, uitsluiten
Tcheco odstrčit, posunout, vyloučit
Sueco exkludera, stöta omkring, utstöta
Dinamarquês skubbe rundt, udstøde
Japonês 押しのける, 排除する, 突き動かす
Catalão empènyer, excloure, marginar, moure
Finlandês eristää, heittää, työntää, ulkopuolelle jättäminen
Norueguês dytte, støte, utestenge
Basco bultzatu, kanpora bota, mugitu
Sérvio gurnuti, izbaciti, pomerati
Macedônio исклучување, поместување, туркање
Esloveno izključevati, premikati
Eslovaco odhadzovať, pohadzovať, vylúčiť
Bósnio gurnuti, izbacivati, pomjerati
Croata gurnuti, izbaciti, odgurnuti
Ucraniano виключати, переміщати, штовхати, ізолювати
Búlgaro бутам, изключвам, отстранявам, разтърсвам
Bielorrusso адхіліць, выключыць, штурхаць
Indonésio mendorong, mengecualikan, mengucilkan
Vietnamita gạt ra ngoài, xa lánh, đẩy
Uzbeque ajratib qo‘ymoq, bosmoq, chetlab qo‘ymoq
Hindi अलग-थलग करना, धकेलना, बहिष्कृत करना
Chinês 排挤, 排斥, 推
Tailandês กีดกัน, ตัดออก, ผลัก
Coreano 따돌리다, 밀다, 왕따시키다
Azerbaijano itmək, kənarlaşdırmaq, təcrid etmək
Georgiano გამორიცხვა, გარიყვა, კვრით აქეთ-იქით წაწევა
Bengalês ধাক্কা দেওয়া, বহিষ্কার করা, সমাজচ্যুত করা
Albanês izoloj, përjashtoj, shty
Maráti दूर ठेवणे, धक्का देणे, बहिष्कृत करणे
Nepalês धकेल्नु, बहिष्कार गर्नु, बाहिर राख्नु
Telugo తోసివేయడం, దూరంగా పెట్టడం, నెట్టడం, బహిష్కరించడం
Letão atstumt, izstumt, stumēt
Tâmil ஒதுக்கிவிடுதல், தள்ளுதல், புறக்கணித்தல்
Estoniano lükkama, tõrjuma, välja tõrjuma
Armênio բացառել, մեկուսացնել, սեղմել
Curdo ji komê derxistin, pêxistin, tencî kirin, têlik dan
Hebraicoלדחוף، להדיר، להזיז
Árabeإزاحة، استبعاد، دفع
Persaطرد کردن، هل دادن
Urduباہر نکالنا، دھکیلنا، نکال دینا، ٹکر مارنا

herumstoßen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herumstoßen

  • etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen, (jemanden) herumschubsen, herumschubsen
  • jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen, herumschubsen

herumstoßen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para herumstoßen


  • jemand/etwas stößt um sich herum

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herumstoßen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumstoßen


A conjugação do verbo herum·gestoßen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·gestoßen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist herumgestoßen - war herumgestoßen - ist herumgestoßen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumstoßen e no Duden herumstoßen.

herumstoßen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin herumgestoßenwar herumgestoßensei herumgestoßenwäre herumgestoßen-
du bist herumgestoßenwarst herumgestoßenseiest herumgestoßenwärest herumgestoßensei herumgestoßen
er ist herumgestoßenwar herumgestoßensei herumgestoßenwäre herumgestoßen-
wir sind herumgestoßenwaren herumgestoßenseien herumgestoßenwären herumgestoßenseien herumgestoßen
ihr seid herumgestoßenwart herumgestoßenseiet herumgestoßenwäret herumgestoßenseid herumgestoßen
sie sind herumgestoßenwaren herumgestoßenseien herumgestoßenwären herumgestoßenseien herumgestoßen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin herumgestoßen, du bist herumgestoßen, er ist herumgestoßen, wir sind herumgestoßen, ihr seid herumgestoßen, sie sind herumgestoßen
  • Pretérito: ich war herumgestoßen, du warst herumgestoßen, er war herumgestoßen, wir waren herumgestoßen, ihr wart herumgestoßen, sie waren herumgestoßen
  • Perfeito: ich bin herumgestoßen gewesen, du bist herumgestoßen gewesen, er ist herumgestoßen gewesen, wir sind herumgestoßen gewesen, ihr seid herumgestoßen gewesen, sie sind herumgestoßen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war herumgestoßen gewesen, du warst herumgestoßen gewesen, er war herumgestoßen gewesen, wir waren herumgestoßen gewesen, ihr wart herumgestoßen gewesen, sie waren herumgestoßen gewesen
  • Futuro I: ich werde herumgestoßen sein, du wirst herumgestoßen sein, er wird herumgestoßen sein, wir werden herumgestoßen sein, ihr werdet herumgestoßen sein, sie werden herumgestoßen sein
  • Futuro II: ich werde herumgestoßen gewesen sein, du wirst herumgestoßen gewesen sein, er wird herumgestoßen gewesen sein, wir werden herumgestoßen gewesen sein, ihr werdet herumgestoßen gewesen sein, sie werden herumgestoßen gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei herumgestoßen, du seiest herumgestoßen, er sei herumgestoßen, wir seien herumgestoßen, ihr seiet herumgestoßen, sie seien herumgestoßen
  • Pretérito: ich wäre herumgestoßen, du wärest herumgestoßen, er wäre herumgestoßen, wir wären herumgestoßen, ihr wäret herumgestoßen, sie wären herumgestoßen
  • Perfeito: ich sei herumgestoßen gewesen, du seiest herumgestoßen gewesen, er sei herumgestoßen gewesen, wir seien herumgestoßen gewesen, ihr seiet herumgestoßen gewesen, sie seien herumgestoßen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre herumgestoßen gewesen, du wärest herumgestoßen gewesen, er wäre herumgestoßen gewesen, wir wären herumgestoßen gewesen, ihr wäret herumgestoßen gewesen, sie wären herumgestoßen gewesen
  • Futuro I: ich werde herumgestoßen sein, du werdest herumgestoßen sein, er werde herumgestoßen sein, wir werden herumgestoßen sein, ihr werdet herumgestoßen sein, sie werden herumgestoßen sein
  • Futuro II: ich werde herumgestoßen gewesen sein, du werdest herumgestoßen gewesen sein, er werde herumgestoßen gewesen sein, wir werden herumgestoßen gewesen sein, ihr werdet herumgestoßen gewesen sein, sie werden herumgestoßen gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde herumgestoßen sein, du würdest herumgestoßen sein, er würde herumgestoßen sein, wir würden herumgestoßen sein, ihr würdet herumgestoßen sein, sie würden herumgestoßen sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde herumgestoßen gewesen sein, du würdest herumgestoßen gewesen sein, er würde herumgestoßen gewesen sein, wir würden herumgestoßen gewesen sein, ihr würdet herumgestoßen gewesen sein, sie würden herumgestoßen gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) herumgestoßen, seien wir herumgestoßen, seid (ihr) herumgestoßen, seien Sie herumgestoßen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: herumgestoßen sein, herumgestoßen zu sein
  • Infinitivo II: herumgestoßen gewesen sein, herumgestoßen gewesen zu sein
  • Particípio I: herumgestoßen seiend
  • Particípio II: herumgestoßen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1170535, 1170535

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumstoßen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1170535

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2753664

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9