Conjugação do verbo herumstoßen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo herumstoßen (afastar, andar às cotoveladas) é irregular. As formas mais comuns são ist herumgestoßen, war herumgestoßen e ist herumgestoßen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- ie
- o. O verbo auxilar para herumstoßen é "haben".
O prefixo herum - de herumstoßen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herumstoßen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
ist herumgestoßen · war herumgestoßen · ist herumgestoßen gewesen
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. o - ie - o Trema no presente
buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize, shove about
/hɛˈʁʊmˌʃtoːsən/ · /ʃtøːst hɛˈʁʊm/ · /ʃtiːs hɛˈʁʊm/ · /ʃtiːsə hɛˈʁʊm/ · /hɛʁʊmɡəˈʃtoːsən/
etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen; jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen; (jemanden) herumschubsen, herumschubsen
(acus., um+A)
» Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen
, die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt. Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumstoßen
Presente
| ich | bin | herumgestoßen |
| du | bist | herumgestoßen |
| er | ist | herumgestoßen |
| wir | sind | herumgestoßen |
| ihr | seid | herumgestoßen |
| sie | sind | herumgestoßen |
Pretérito
| ich | war | herumgestoßen |
| du | warst | herumgestoßen |
| er | war | herumgestoßen |
| wir | waren | herumgestoßen |
| ihr | wart | herumgestoßen |
| sie | waren | herumgestoßen |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | herumgestoßen |
| - | ||
| seien | wir | herumgestoßen |
| seid | (ihr) | herumgestoßen |
| seien | Sie | herumgestoßen |
Conjuntivo I
| ich | sei | herumgestoßen |
| du | seiest | herumgestoßen |
| er | sei | herumgestoßen |
| wir | seien | herumgestoßen |
| ihr | seiet | herumgestoßen |
| sie | seien | herumgestoßen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | herumgestoßen |
| du | wärest | herumgestoßen |
| er | wäre | herumgestoßen |
| wir | wären | herumgestoßen |
| ihr | wäret | herumgestoßen |
| sie | wären | herumgestoßen |
Indicativo
O verbo herumstoßen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | herumgestoßen |
| du | bist | herumgestoßen |
| er | ist | herumgestoßen |
| wir | sind | herumgestoßen |
| ihr | seid | herumgestoßen |
| sie | sind | herumgestoßen |
Pretérito
| ich | war | herumgestoßen |
| du | warst | herumgestoßen |
| er | war | herumgestoßen |
| wir | waren | herumgestoßen |
| ihr | wart | herumgestoßen |
| sie | waren | herumgestoßen |
Perfeito
| ich | bin | herumgestoßen | gewesen |
| du | bist | herumgestoßen | gewesen |
| er | ist | herumgestoßen | gewesen |
| wir | sind | herumgestoßen | gewesen |
| ihr | seid | herumgestoßen | gewesen |
| sie | sind | herumgestoßen | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | herumgestoßen | gewesen |
| du | warst | herumgestoßen | gewesen |
| er | war | herumgestoßen | gewesen |
| wir | waren | herumgestoßen | gewesen |
| ihr | wart | herumgestoßen | gewesen |
| sie | waren | herumgestoßen | gewesen |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumstoßen
Conjuntivo I
| ich | sei | herumgestoßen |
| du | seiest | herumgestoßen |
| er | sei | herumgestoßen |
| wir | seien | herumgestoßen |
| ihr | seiet | herumgestoßen |
| sie | seien | herumgestoßen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | herumgestoßen |
| du | wärest | herumgestoßen |
| er | wäre | herumgestoßen |
| wir | wären | herumgestoßen |
| ihr | wäret | herumgestoßen |
| sie | wären | herumgestoßen |
Conj. Perf.
| ich | sei | herumgestoßen | gewesen |
| du | seiest | herumgestoßen | gewesen |
| er | sei | herumgestoßen | gewesen |
| wir | seien | herumgestoßen | gewesen |
| ihr | seiet | herumgestoßen | gewesen |
| sie | seien | herumgestoßen | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | herumgestoßen | gewesen |
| du | wärest | herumgestoßen | gewesen |
| er | wäre | herumgestoßen | gewesen |
| wir | wären | herumgestoßen | gewesen |
| ihr | wäret | herumgestoßen | gewesen |
| sie | wären | herumgestoßen | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo herumstoßen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo herumstoßen
Exemplos
Exemplos de frases para herumstoßen
-
Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie
herumzustoßen
, die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt.
Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.
-
Hab' auch einmal eine Zeit gehabt, als meine Eltern mich verließen und ich in der Welt
herumgestoßen
wurde, wo ich glaubte, unser Herrgott habe mich verlassen.
I also had a time when my parents left me and I was tossed around in the world, where I believed our Lord God had abandoned me.
Exemplos
Traduções
Traduções para herumstoßen
-
herumstoßen
buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize
выгонять, изолировать, сдвигать, толкать, толкаться
empujar, excluir, marginar, mover
bousculer, exclure, marginaliser, pousser, rejeter
dışlamak, hariç tutmak, itmek, sarsmak
afastar, andar às cotoveladas, empurrar, excluir, mover, rejeitar
escludere, spingere, urto
ciocni, excludere, marginaliza, împinge
kizárni, lökdösni, tolni
popychać, przesuwać, wykluczać
αποκλεισμός, σπρώχνω
duwen, stoten, uitsluiten
odstrčit, posunout, vyloučit
exkludera, stöta omkring, utstöta
skubbe rundt, udstøde
押しのける, 排除する, 突き動かす
empènyer, excloure, marginar, moure
eristää, heittää, työntää, ulkopuolelle jättäminen
dytte, støte, utestenge
bultzatu, kanpora bota, mugitu
gurnuti, izbaciti, pomerati
исклучување, поместување, туркање
izključevati, premikati
odhadzovať, pohadzovať, vylúčiť
gurnuti, izbacivati, pomjerati
gurnuti, izbaciti, odgurnuti
виключати, переміщати, штовхати, ізолювати
бутам, изключвам, отстранявам, разтърсвам
адхіліць, выключыць, штурхаць
mendorong, mengecualikan, mengucilkan
gạt ra ngoài, xa lánh, đẩy
ajratib qo‘ymoq, bosmoq, chetlab qo‘ymoq
अलग-थलग करना, धकेलना, बहिष्कृत करना
排挤, 排斥, 推
กีดกัน, ตัดออก, ผลัก
따돌리다, 밀다, 왕따시키다
itmək, kənarlaşdırmaq, təcrid etmək
გამორიცხვა, გარიყვა, კვრით აქეთ-იქით წაწევა
ধাক্কা দেওয়া, বহিষ্কার করা, সমাজচ্যুত করা
izoloj, përjashtoj, shty
दूर ठेवणे, धक्का देणे, बहिष्कृत करणे
धकेल्नु, बहिष्कार गर्नु, बाहिर राख्नु
తోసివేయడం, దూరంగా పెట్టడం, నెట్టడం, బహిష్కరించడం
atstumt, izstumt, stumēt
ஒதுக்கிவிடுதல், தள்ளுதல், புறக்கணித்தல்
lükkama, tõrjuma, välja tõrjuma
բացառել, մեկուսացնել, սեղմել
ji komê derxistin, pêxistin, tencî kirin, têlik dan
לדחוף، להדיר، להזיז
إزاحة، استبعاد، دفع
طرد کردن، هل دادن
باہر نکالنا، دھکیلنا، نکال دینا، ٹکر مارنا
herumstoßen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumstoßen- etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen, (jemanden) herumschubsen, herumschubsen
- jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen, herumschubsen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumstoßen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumstoßen
≡ herumbessern
≡ anstoßen
≡ herabstoßen
≡ herumballern
≡ herumärgern
≡ herumbosseln
≡ durchstoßen
≡ ausstoßen
≡ herumbalgen
≡ nachstoßen
≡ herumbringen
≡ herumblicken
≡ draufstoßen
≡ dazustoßen
≡ herumbinden
≡ einstoßen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herumstoßen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumstoßen
A conjugação do verbo herum·gestoßen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·gestoßen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist herumgestoßen - war herumgestoßen - ist herumgestoßen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumstoßen e no Duden herumstoßen.
herumstoßen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin herumgestoßen | war herumgestoßen | sei herumgestoßen | wäre herumgestoßen | - |
| du | bist herumgestoßen | warst herumgestoßen | seiest herumgestoßen | wärest herumgestoßen | sei herumgestoßen |
| er | ist herumgestoßen | war herumgestoßen | sei herumgestoßen | wäre herumgestoßen | - |
| wir | sind herumgestoßen | waren herumgestoßen | seien herumgestoßen | wären herumgestoßen | seien herumgestoßen |
| ihr | seid herumgestoßen | wart herumgestoßen | seiet herumgestoßen | wäret herumgestoßen | seid herumgestoßen |
| sie | sind herumgestoßen | waren herumgestoßen | seien herumgestoßen | wären herumgestoßen | seien herumgestoßen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin herumgestoßen, du bist herumgestoßen, er ist herumgestoßen, wir sind herumgestoßen, ihr seid herumgestoßen, sie sind herumgestoßen
- Pretérito: ich war herumgestoßen, du warst herumgestoßen, er war herumgestoßen, wir waren herumgestoßen, ihr wart herumgestoßen, sie waren herumgestoßen
- Perfeito: ich bin herumgestoßen gewesen, du bist herumgestoßen gewesen, er ist herumgestoßen gewesen, wir sind herumgestoßen gewesen, ihr seid herumgestoßen gewesen, sie sind herumgestoßen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war herumgestoßen gewesen, du warst herumgestoßen gewesen, er war herumgestoßen gewesen, wir waren herumgestoßen gewesen, ihr wart herumgestoßen gewesen, sie waren herumgestoßen gewesen
- Futuro I: ich werde herumgestoßen sein, du wirst herumgestoßen sein, er wird herumgestoßen sein, wir werden herumgestoßen sein, ihr werdet herumgestoßen sein, sie werden herumgestoßen sein
- Futuro II: ich werde herumgestoßen gewesen sein, du wirst herumgestoßen gewesen sein, er wird herumgestoßen gewesen sein, wir werden herumgestoßen gewesen sein, ihr werdet herumgestoßen gewesen sein, sie werden herumgestoßen gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei herumgestoßen, du seiest herumgestoßen, er sei herumgestoßen, wir seien herumgestoßen, ihr seiet herumgestoßen, sie seien herumgestoßen
- Pretérito: ich wäre herumgestoßen, du wärest herumgestoßen, er wäre herumgestoßen, wir wären herumgestoßen, ihr wäret herumgestoßen, sie wären herumgestoßen
- Perfeito: ich sei herumgestoßen gewesen, du seiest herumgestoßen gewesen, er sei herumgestoßen gewesen, wir seien herumgestoßen gewesen, ihr seiet herumgestoßen gewesen, sie seien herumgestoßen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre herumgestoßen gewesen, du wärest herumgestoßen gewesen, er wäre herumgestoßen gewesen, wir wären herumgestoßen gewesen, ihr wäret herumgestoßen gewesen, sie wären herumgestoßen gewesen
- Futuro I: ich werde herumgestoßen sein, du werdest herumgestoßen sein, er werde herumgestoßen sein, wir werden herumgestoßen sein, ihr werdet herumgestoßen sein, sie werden herumgestoßen sein
- Futuro II: ich werde herumgestoßen gewesen sein, du werdest herumgestoßen gewesen sein, er werde herumgestoßen gewesen sein, wir werden herumgestoßen gewesen sein, ihr werdet herumgestoßen gewesen sein, sie werden herumgestoßen gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde herumgestoßen sein, du würdest herumgestoßen sein, er würde herumgestoßen sein, wir würden herumgestoßen sein, ihr würdet herumgestoßen sein, sie würden herumgestoßen sein
- Mais-que-perfeito: ich würde herumgestoßen gewesen sein, du würdest herumgestoßen gewesen sein, er würde herumgestoßen gewesen sein, wir würden herumgestoßen gewesen sein, ihr würdet herumgestoßen gewesen sein, sie würden herumgestoßen gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) herumgestoßen, seien wir herumgestoßen, seid (ihr) herumgestoßen, seien Sie herumgestoßen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: herumgestoßen sein, herumgestoßen zu sein
- Infinitivo II: herumgestoßen gewesen sein, herumgestoßen gewesen zu sein
- Particípio I: herumgestoßen seiend
- Particípio II: herumgestoßen gewesen