Conjugação do verbo herumstoßen
A conjugação do verbo herumstoßen (afastar, andar às cotoveladas) é irregular. As formas mais comuns são stößt herum, stieß herum e hat herumgestoßen. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- ie
- o. O verbo auxilar para herumstoßen é "haben".
O prefixo herum - de herumstoßen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herumstoßen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
stößt herum · stieß herum · hat herumgestoßen
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. o - ie - o Trema no presente
buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize, shove about
/hɛˈʁʊmˌʃtoːsən/ · /ʃtøːst hɛˈʁʊm/ · /ʃtiːs hɛˈʁʊm/ · /ʃtiːsə hɛˈʁʊm/ · /hɛʁʊmɡəˈʃtoːsən/
etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen; jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen; (jemanden) herumschubsen, herumschubsen
(acus., um+A)
» Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen
, die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt. Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumstoßen
Presente
| ich | stoß(e)⁵ | herum |
| du | stößt | herum |
| er | stößt | herum |
| wir | stoßen | herum |
| ihr | stoßt | herum |
| sie | stoßen | herum |
Pretérito
| ich | stieß | herum |
| du | stieß(es)t | herum |
| er | stieß | herum |
| wir | stießen | herum |
| ihr | stieß(e)t | herum |
| sie | stießen | herum |
Conjuntivo I
| ich | stoße | herum |
| du | stoßest | herum |
| er | stoße | herum |
| wir | stoßen | herum |
| ihr | stoßet | herum |
| sie | stoßen | herum |
Conjuntivo II
| ich | stieße | herum |
| du | stießest | herum |
| er | stieße | herum |
| wir | stießen | herum |
| ihr | stießet | herum |
| sie | stießen | herum |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo herumstoßen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | stoß(e)⁵ | herum |
| du | stößt | herum |
| er | stößt | herum |
| wir | stoßen | herum |
| ihr | stoßt | herum |
| sie | stoßen | herum |
Pretérito
| ich | stieß | herum |
| du | stieß(es)t | herum |
| er | stieß | herum |
| wir | stießen | herum |
| ihr | stieß(e)t | herum |
| sie | stießen | herum |
Perfeito
| ich | habe | herumgestoßen |
| du | hast | herumgestoßen |
| er | hat | herumgestoßen |
| wir | haben | herumgestoßen |
| ihr | habt | herumgestoßen |
| sie | haben | herumgestoßen |
Mais-que-perf.
| ich | hatte | herumgestoßen |
| du | hattest | herumgestoßen |
| er | hatte | herumgestoßen |
| wir | hatten | herumgestoßen |
| ihr | hattet | herumgestoßen |
| sie | hatten | herumgestoßen |
Futuro I
| ich | werde | herumstoßen |
| du | wirst | herumstoßen |
| er | wird | herumstoßen |
| wir | werden | herumstoßen |
| ihr | werdet | herumstoßen |
| sie | werden | herumstoßen |
Futuro II
| ich | werde | herumgestoßen | haben |
| du | wirst | herumgestoßen | haben |
| er | wird | herumgestoßen | haben |
| wir | werden | herumgestoßen | haben |
| ihr | werdet | herumgestoßen | haben |
| sie | werden | herumgestoßen | haben |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumstoßen
Conjuntivo I
| ich | stoße | herum |
| du | stoßest | herum |
| er | stoße | herum |
| wir | stoßen | herum |
| ihr | stoßet | herum |
| sie | stoßen | herum |
Conjuntivo II
| ich | stieße | herum |
| du | stießest | herum |
| er | stieße | herum |
| wir | stießen | herum |
| ihr | stießet | herum |
| sie | stießen | herum |
Conj. Perf.
| ich | habe | herumgestoßen |
| du | habest | herumgestoßen |
| er | habe | herumgestoßen |
| wir | haben | herumgestoßen |
| ihr | habet | herumgestoßen |
| sie | haben | herumgestoßen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | hätte | herumgestoßen |
| du | hättest | herumgestoßen |
| er | hätte | herumgestoßen |
| wir | hätten | herumgestoßen |
| ihr | hättet | herumgestoßen |
| sie | hätten | herumgestoßen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herumstoßen
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herumstoßen
Exemplos
Exemplos de frases para herumstoßen
-
Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie
herumzustoßen
, die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt.
Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.
-
Hab' auch einmal eine Zeit gehabt, als meine Eltern mich verließen und ich in der Welt
herumgestoßen
wurde, wo ich glaubte, unser Herrgott habe mich verlassen.
I also had a time when my parents left me and I was tossed around in the world, where I believed our Lord God had abandoned me.
Exemplos
Traduções
Traduções para herumstoßen
-
herumstoßen
buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize
выгонять, изолировать, сдвигать, толкать, толкаться
empujar, excluir, marginar, mover
bousculer, exclure, marginaliser, pousser, rejeter
dışlamak, hariç tutmak, itmek, sarsmak
afastar, andar às cotoveladas, empurrar, excluir, mover, rejeitar
escludere, spingere, urto
ciocni, excludere, marginaliza, împinge
kizárni, lökdösni, tolni
popychać, przesuwać, wykluczać
αποκλεισμός, σπρώχνω
duwen, stoten, uitsluiten
odstrčit, posunout, vyloučit
exkludera, stöta omkring, utstöta
skubbe rundt, udstøde
押しのける, 排除する, 突き動かす
empènyer, excloure, marginar, moure
eristää, heittää, työntää, ulkopuolelle jättäminen
dytte, støte, utestenge
bultzatu, kanpora bota, mugitu
gurnuti, izbaciti, pomerati
исклучување, поместување, туркање
izključevati, premikati
odhadzovať, pohadzovať, vylúčiť
gurnuti, izbacivati, pomjerati
gurnuti, izbaciti, odgurnuti
виключати, переміщати, штовхати, ізолювати
бутам, изключвам, отстранявам, разтърсвам
адхіліць, выключыць, штурхаць
mendorong, mengecualikan, mengucilkan
gạt ra ngoài, xa lánh, đẩy
ajratib qo‘ymoq, bosmoq, chetlab qo‘ymoq
अलग-थलग करना, धकेलना, बहिष्कृत करना
排挤, 排斥, 推
กีดกัน, ตัดออก, ผลัก
따돌리다, 밀다, 왕따시키다
itmək, kənarlaşdırmaq, təcrid etmək
გამორიცხვა, გარიყვა, კვრით აქეთ-იქით წაწევა
ধাক্কা দেওয়া, বহিষ্কার করা, সমাজচ্যুত করা
izoloj, përjashtoj, shty
दूर ठेवणे, धक्का देणे, बहिष्कृत करणे
धकेल्नु, बहिष्कार गर्नु, बाहिर राख्नु
తోసివేయడం, దూరంగా పెట్టడం, నెట్టడం, బహిష్కరించడం
atstumt, izstumt, stumēt
ஒதுக்கிவிடுதல், தள்ளுதல், புறக்கணித்தல்
lükkama, tõrjuma, välja tõrjuma
բացառել, մեկուսացնել, սեղմել
ji komê derxistin, pêxistin, tencî kirin, têlik dan
לדחוף، להדיר، להזיז
إزاحة، استبعاد، دفع
طرد کردن، هل دادن
باہر نکالنا، دھکیلنا، نکال دینا، ٹکر مارنا
herumstoßen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumstoßen- etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen, (jemanden) herumschubsen, herumschubsen
- jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen, herumschubsen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumstoßen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumstoßen
≡ herumbrüllen
≡ hinzustoßen
≡ herumbinden
≡ herumbohren
≡ dazustoßen
≡ abstoßen
≡ herumbiegen
≡ herumblättern
≡ hinabstoßen
≡ kugelstoßen
≡ ausstoßen
≡ draufstoßen
≡ herumärgern
≡ herumbasteln
≡ anstoßen
≡ aufstoßen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herumstoßen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumstoßen
A conjugação do verbo herum·stoßen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·stoßen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (stößt herum - stieß herum - hat herumgestoßen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumstoßen e no Duden herumstoßen.
herumstoßen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | stoß(e) herum | stieß herum | stoße herum | stieße herum | - |
| du | stößt herum | stieß(es)t herum | stoßest herum | stießest herum | stoß(e) herum |
| er | stößt herum | stieß herum | stoße herum | stieße herum | - |
| wir | stoßen herum | stießen herum | stoßen herum | stießen herum | stoßen herum |
| ihr | stoßt herum | stieß(e)t herum | stoßet herum | stießet herum | stoßt herum |
| sie | stoßen herum | stießen herum | stoßen herum | stießen herum | stoßen herum |
Indicativo Ativo
- Presente: ich stoß(e) herum, du stößt herum, er stößt herum, wir stoßen herum, ihr stoßt herum, sie stoßen herum
- Pretérito: ich stieß herum, du stieß(es)t herum, er stieß herum, wir stießen herum, ihr stieß(e)t herum, sie stießen herum
- Perfeito: ich habe herumgestoßen, du hast herumgestoßen, er hat herumgestoßen, wir haben herumgestoßen, ihr habt herumgestoßen, sie haben herumgestoßen
- Mais-que-perfeito: ich hatte herumgestoßen, du hattest herumgestoßen, er hatte herumgestoßen, wir hatten herumgestoßen, ihr hattet herumgestoßen, sie hatten herumgestoßen
- Futuro I: ich werde herumstoßen, du wirst herumstoßen, er wird herumstoßen, wir werden herumstoßen, ihr werdet herumstoßen, sie werden herumstoßen
- Futuro II: ich werde herumgestoßen haben, du wirst herumgestoßen haben, er wird herumgestoßen haben, wir werden herumgestoßen haben, ihr werdet herumgestoßen haben, sie werden herumgestoßen haben
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich stoße herum, du stoßest herum, er stoße herum, wir stoßen herum, ihr stoßet herum, sie stoßen herum
- Pretérito: ich stieße herum, du stießest herum, er stieße herum, wir stießen herum, ihr stießet herum, sie stießen herum
- Perfeito: ich habe herumgestoßen, du habest herumgestoßen, er habe herumgestoßen, wir haben herumgestoßen, ihr habet herumgestoßen, sie haben herumgestoßen
- Mais-que-perfeito: ich hätte herumgestoßen, du hättest herumgestoßen, er hätte herumgestoßen, wir hätten herumgestoßen, ihr hättet herumgestoßen, sie hätten herumgestoßen
- Futuro I: ich werde herumstoßen, du werdest herumstoßen, er werde herumstoßen, wir werden herumstoßen, ihr werdet herumstoßen, sie werden herumstoßen
- Futuro II: ich werde herumgestoßen haben, du werdest herumgestoßen haben, er werde herumgestoßen haben, wir werden herumgestoßen haben, ihr werdet herumgestoßen haben, sie werden herumgestoßen haben
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde herumstoßen, du würdest herumstoßen, er würde herumstoßen, wir würden herumstoßen, ihr würdet herumstoßen, sie würden herumstoßen
- Mais-que-perfeito: ich würde herumgestoßen haben, du würdest herumgestoßen haben, er würde herumgestoßen haben, wir würden herumgestoßen haben, ihr würdet herumgestoßen haben, sie würden herumgestoßen haben
Imperativo Ativo
- Presente: stoß(e) (du) herum, stoßen wir herum, stoßt (ihr) herum, stoßen Sie herum
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: herumstoßen, herumzustoßen
- Infinitivo II: herumgestoßen haben, herumgestoßen zu haben
- Particípio I: herumstoßend
- Particípio II: herumgestoßen