Conjugação do verbo austragen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo austragen (distribuir, entregar) é irregular. As formas mais comuns são ... ausgetragen ist, ... ausgetragen war e ... ausgetragen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- u
- a. O verbo auxilar para austragen é "haben".
O prefixo aus - de austragen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo austragen . Para a prática e consolidação do estudo
A2 · irregular · haben · separável
... ausgetragen ist · ... ausgetragen war · ... ausgetragen gewesen ist
Alteração da vogal do radical. a - u - a Trema no presente
deliver, distribute, carry out, argue out, bear, cancel name, carry, carry full term, carry to term, conduct, deal with, decide, deregister, discharge, gestate, remove, resolve, run off, settle, sign out, slug out, strike off
/ˈaʊ̯sˌtʁaːɡn̩/ · /tʁɛːkt aʊ̯s/ · /tʁuːk aʊ̯s/ · /ˈtʁyːɡə aʊ̯s/ · /ˈaʊ̯sˌtʁaːɡn̩/
[…, Sport] etwas verschiedenen Empfängern zubringen; eine Auseinandersetzung zur Entscheidung führen; ausfechten, streichen, ausrichten, rausnehmen
(sich+A, acus., mit+D, aus+D)
» Tom trägt
Zeitungen aus
. Tom delivers newspapers.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo austragen
Presente
| ... | ich | ausgetragen | bin |
| ... | du | ausgetragen | bist |
| ... | er | ausgetragen | ist |
| ... | wir | ausgetragen | sind |
| ... | ihr | ausgetragen | seid |
| ... | sie | ausgetragen | sind |
Pretérito
| ... | ich | ausgetragen | war |
| ... | du | ausgetragen | warst |
| ... | er | ausgetragen | war |
| ... | wir | ausgetragen | waren |
| ... | ihr | ausgetragen | wart |
| ... | sie | ausgetragen | waren |
Conjuntivo I
| ... | ich | ausgetragen | sei |
| ... | du | ausgetragen | seiest |
| ... | er | ausgetragen | sei |
| ... | wir | ausgetragen | seien |
| ... | ihr | ausgetragen | seiet |
| ... | sie | ausgetragen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | ausgetragen | wäre |
| ... | du | ausgetragen | wärest |
| ... | er | ausgetragen | wäre |
| ... | wir | ausgetragen | wären |
| ... | ihr | ausgetragen | wäret |
| ... | sie | ausgetragen | wären |
Indicativo
O verbo austragen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | ausgetragen | bin |
| ... | du | ausgetragen | bist |
| ... | er | ausgetragen | ist |
| ... | wir | ausgetragen | sind |
| ... | ihr | ausgetragen | seid |
| ... | sie | ausgetragen | sind |
Pretérito
| ... | ich | ausgetragen | war |
| ... | du | ausgetragen | warst |
| ... | er | ausgetragen | war |
| ... | wir | ausgetragen | waren |
| ... | ihr | ausgetragen | wart |
| ... | sie | ausgetragen | waren |
Perfeito
| ... | ich | ausgetragen | gewesen | bin |
| ... | du | ausgetragen | gewesen | bist |
| ... | er | ausgetragen | gewesen | ist |
| ... | wir | ausgetragen | gewesen | sind |
| ... | ihr | ausgetragen | gewesen | seid |
| ... | sie | ausgetragen | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | ausgetragen | gewesen | war |
| ... | du | ausgetragen | gewesen | warst |
| ... | er | ausgetragen | gewesen | war |
| ... | wir | ausgetragen | gewesen | waren |
| ... | ihr | ausgetragen | gewesen | wart |
| ... | sie | ausgetragen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | ausgetragen | sein | werde |
| ... | du | ausgetragen | sein | wirst |
| ... | er | ausgetragen | sein | wird |
| ... | wir | ausgetragen | sein | werden |
| ... | ihr | ausgetragen | sein | werdet |
| ... | sie | ausgetragen | sein | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo austragen
Conjuntivo I
| ... | ich | ausgetragen | sei |
| ... | du | ausgetragen | seiest |
| ... | er | ausgetragen | sei |
| ... | wir | ausgetragen | seien |
| ... | ihr | ausgetragen | seiet |
| ... | sie | ausgetragen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | ausgetragen | wäre |
| ... | du | ausgetragen | wärest |
| ... | er | ausgetragen | wäre |
| ... | wir | ausgetragen | wären |
| ... | ihr | ausgetragen | wäret |
| ... | sie | ausgetragen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | ausgetragen | gewesen | sei |
| ... | du | ausgetragen | gewesen | seiest |
| ... | er | ausgetragen | gewesen | sei |
| ... | wir | ausgetragen | gewesen | seien |
| ... | ihr | ausgetragen | gewesen | seiet |
| ... | sie | ausgetragen | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | ausgetragen | gewesen | wäre |
| ... | du | ausgetragen | gewesen | wärest |
| ... | er | ausgetragen | gewesen | wäre |
| ... | wir | ausgetragen | gewesen | wären |
| ... | ihr | ausgetragen | gewesen | wäret |
| ... | sie | ausgetragen | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo austragen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo austragen
Exemplos
Exemplos de frases para austragen
-
Tom
trägt
Zeitungenaus
.
Tom delivers newspapers.
-
Das Finale wird in mehreren Spielen
ausgetragen
.
The final will be played in several matches.
-
Der Briefträger
trägt
Briefe und Paketeaus
.
The postie delivers letters and parcels.
-
Er
trägt
seit dreißig Jahren die Postaus
.
He has been delivering the mail for thirty years.
-
Die Olympischen Spiele werden alle vier Jahre
ausgetragen
.
The Olympic Games are held every four years.
-
Ich bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg
ausgetragen
wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen.
I am not sure with what weapons the third world war will be fought, but in the fourth world war they will fight with sticks and stones.
-
Hier sollte der Zweikampf
ausgetragen
werden.
The duel should take place here.
Exemplos
Traduções
Traduções para austragen
-
austragen
deliver, distribute, carry out, argue out, bear, cancel name, carry, carry full term
выносить, доставлять, разносить, вывести, выводить, выгружать, выгрузить, выдавать
gestar, dirimir, entregar, repartir, disputar, distribuir, eliminar, llevar en el vientre
distribuer, discussion, disputer, débat, exclure, garder, porter, retirer
dağıtmak, doğurmak, karnında bebeği taşımak, maç yapmak, müzakere, silmek, tartışma, taşımak
distribuir, entregar, gestar, resolver, carregar, decidir, dirimir, disputar
cancellare, cancellarsi, cancellarsi da, confrontare, consegnare, consegnare a domicilio, decidere, discutere
purta, desfășura, duce, elimina, excluz, livra
kihord, eldönteni, kihordani, kihordás, kivinni, kizárni, megvív
roznosić, rozstrzygać, noszenie, prowadzić dyskusję, rozegrać, rozgrywać, roznieść, rozstrzygnąć
διαγράφω, διαμάχες, διανέμω, διανομή, διενέξεις, διεξάγω, διευθετώ, κυοφορώ
beslissen, bezorgen, afleveren, afstrepen, doorhalen, dragen, houden, organiseren
roznášet, donosit, konat, nosit, odstranit, pořádat, rozhodnout, roznášetnést
föda, utkämpa, bära, bära ut, föra, leverans, stryka, utbärande
afgøre, bilægge, bringe ud, bære, bære ud, distribuere, føde, udbringe
配達する, 出産する, 削除する, 取り消す, 妊娠する, 届ける, 決定を下すための対立, 行う
dirimir, gestar, distribuir, eliminar, excloure, resoldre
jakaa, kantaa, keskustella, käydä, pelata, poistaa, raskaana oleminen, riidellä
avgjøre, bære, bære ut, distribuere, føre, føre til avgjørelse, stryke, utbringe
banatu, eman, ezabatu, eztabaida, haurdunaldia
dostaviti, isporučiti, izbaciti, nositi, odlučiti, razrešiti, roditi
достава, избришам, извесување, износување, носам, одлука
izpeljati, nositi, odstraniti, prenašati, razdeliti, razrešiti
nosiť, porodiť, rozhodnúť, roznos, vybaviť, vylúčiť, vynosiť, vyškrtnúť
diskusija, dostaviti, isporučiti, izbaciti, iznijeti, nositi, rasprava, razgovor
dostaviti, isporučiti, izbrisati, nositi, odlučiti, razriješiti, roditi
доставити, викреслити, виношувати, виступати, проводити
доставям, изключвам, нося, провеждам, разнасям, разрешавам
выдаліць, выносіць рашэнне, нараджаць, разгортваць, разносіць
hapus dari daftar, memutuskan, mendistribusikan, mengandung sampai cukup bulan, mengantar, menjalani kehamilan sampai cukup bulan, menyelesaikan
giải quyết, mang thai đủ kỳ, mang thai đủ tháng, phán quyết, phân phát, phân phối, xóa khỏi danh sách
hal etmoq, homiladorlikni to‘liq muddatga yetkazmoq, homilani to‘liq muddatgacha ko‘tarmoq, ro'yxatdan chiqarish, tarqatmoq, yakunlamoq, yetkazmoq
गर्भ को पूर्ण अवधि तक रखना, गर्भावस्था पूरी करना, निपटाना, पहुंचाना, वितरित करना, सुलझाना, सूची से हटाना
从名单中删除, 分发, 妊娠至足月, 怀到足月, 派发, 裁决, 解决
ตัดสิน, ตั้งครรภ์จนครบกำหนด, ยุติ, ลบออกจากรายการ, ส่งมอบ, อุ้มท้องจนครบกำหนด, แจกจ่าย
결정짓다, 나눠주다, 만삭까지 임신하다, 목록에서 삭제하다, 배포하다, 임신을 만기까지 유지하다, 해결하다
dölü vaxtına qədər daşımaq, hamiləliyi sonuna qədər aparmaq, həll etmək, paylamaq, qərar vermək, siyahıdan çıxarmaq, təslim etmək
გადაწყვიტა, გაფორმება, დარიგება, ორსულობას ბოლომდე ატარება, სიისგან წაშლა
গর্ভ সম্পূর্ণ মেয়াদ পর্যন্ত ধারণ করা, গর্ভকাল পূর্ণ করা, তালিকা থেকে বাদ দেওয়া, নিপটান, বিতরণ করা, সমাধান করা, হস্তান্তর করা
dorëzoj, heq nga lista, mbaj shtatzëninë deri në fund, shpërndaj, vendos, zgjidh, çoj shtatzëninë deri në fund
गर्भ पूर्ण अवधीपर्यंत धरणे, गर्भ पूर्णकाळ धरणे, निपटवणे, निर्णय करणे, पहोचविणे, यादीतून काढणे, वितरणे
गर्भलाई पूरा अवधिसम्म धारण गर्नु, गर्भावस्था पूरा गर्नु, निर्णय गर्नु, पहुंचाउनु, वितरण गर्नु, सुल्झाउनु, सूचाबाट हटाउन
గర్భధారణను పూర్తి చేయడం, గర్భాన్ని పూర్తి కాలం వరకు మోయడం, నిర్ణయించు, పంపడం, పంపిణీచేయడం, పట్టిక నుండి తొలగించడం, పరిష్కరించు
atrisināt, iznēsāt bērnu, iznēsāt grūtniecību, izplatīt, izņemt no saraksta, izšķirt, piegādāt
கர்ப்பகாலத்தை நிறைவு செய்தல், கர்ப்பத்தை முழு காலம் தாங்குதல், தீர்மானிக்க, தீர்வு காண, பட்டியிலிருந்து நீக்குதல், விநியோகிக்க
eemaldada nimekirjast, jaotama, lahendada, lapse välja kandma, otsustada, rasedust lõpuni kandma, toimetama
բաժանել, լուծել, հանձնել, հղիությունը մինչև վերջ կրել, հղիությունն ավարտին հասցնել, որոշել, ցուցակից հեռացնել
belavkirin, biryar dan, lîsteyê jêbirin, zarokê heta jidayikbûnê bar kirin, çareser kirin, şandin
למחוק، למסור، לנהל، לערוך، לשאת
أجرى، أقام، إلغاء، توزيع، حذف، حمل، حمل حملا كاملا، مواجهة
برگزار کردن، تحویل دادن، حذف کردن، حل و فصل کردن، حمل کردن
تقسیم کرنا، حمل، خارج کرنا، فیصلہ کرنا، مباحثہ، پہنچانا
austragen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de austragen- etwas verschiedenen Empfängern zubringen
- eine Auseinandersetzung zur Entscheidung führen, ausfechten
- ein Kind bis zur Geburt im Mutterleib tragen
- jemanden, etwas aus einer Liste streichen, streichen, rausnehmen
- [Sport] durchführen, sich ausbedingen, ausrichten, veranstalten
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para austragen
jemand/etwas trägt
etwas ausetwas aus
jemand/etwas trägt
etwas mitjemandem aus
jemand/etwas
sich austrägt
etwas aus
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo austragen
≡ beauftragen
≡ eintragen
≡ ausbeißen
≡ ausästen
≡ durchtragen
≡ ertragen
≡ davontragen
≡ auftragen
≡ antragen
≡ ausapern
≡ heimtragen
≡ ausbaggern
≡ ausixen
≡ ausbaden
≡ ausagieren
≡ ausarbeiten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo austragen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo austragen
A conjugação do verbo aus·getragen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·getragen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... ausgetragen ist - ... ausgetragen war - ... ausgetragen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary austragen e no Duden austragen.
austragen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... ausgetragen bin | ... ausgetragen war | ... ausgetragen sei | ... ausgetragen wäre | - |
| du | ... ausgetragen bist | ... ausgetragen warst | ... ausgetragen seiest | ... ausgetragen wärest | sei ausgetragen |
| er | ... ausgetragen ist | ... ausgetragen war | ... ausgetragen sei | ... ausgetragen wäre | - |
| wir | ... ausgetragen sind | ... ausgetragen waren | ... ausgetragen seien | ... ausgetragen wären | seien ausgetragen |
| ihr | ... ausgetragen seid | ... ausgetragen wart | ... ausgetragen seiet | ... ausgetragen wäret | seid ausgetragen |
| sie | ... ausgetragen sind | ... ausgetragen waren | ... ausgetragen seien | ... ausgetragen wären | seien ausgetragen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich ausgetragen bin, ... du ausgetragen bist, ... er ausgetragen ist, ... wir ausgetragen sind, ... ihr ausgetragen seid, ... sie ausgetragen sind
- Pretérito: ... ich ausgetragen war, ... du ausgetragen warst, ... er ausgetragen war, ... wir ausgetragen waren, ... ihr ausgetragen wart, ... sie ausgetragen waren
- Perfeito: ... ich ausgetragen gewesen bin, ... du ausgetragen gewesen bist, ... er ausgetragen gewesen ist, ... wir ausgetragen gewesen sind, ... ihr ausgetragen gewesen seid, ... sie ausgetragen gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich ausgetragen gewesen war, ... du ausgetragen gewesen warst, ... er ausgetragen gewesen war, ... wir ausgetragen gewesen waren, ... ihr ausgetragen gewesen wart, ... sie ausgetragen gewesen waren
- Futuro I: ... ich ausgetragen sein werde, ... du ausgetragen sein wirst, ... er ausgetragen sein wird, ... wir ausgetragen sein werden, ... ihr ausgetragen sein werdet, ... sie ausgetragen sein werden
- Futuro II: ... ich ausgetragen gewesen sein werde, ... du ausgetragen gewesen sein wirst, ... er ausgetragen gewesen sein wird, ... wir ausgetragen gewesen sein werden, ... ihr ausgetragen gewesen sein werdet, ... sie ausgetragen gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich ausgetragen sei, ... du ausgetragen seiest, ... er ausgetragen sei, ... wir ausgetragen seien, ... ihr ausgetragen seiet, ... sie ausgetragen seien
- Pretérito: ... ich ausgetragen wäre, ... du ausgetragen wärest, ... er ausgetragen wäre, ... wir ausgetragen wären, ... ihr ausgetragen wäret, ... sie ausgetragen wären
- Perfeito: ... ich ausgetragen gewesen sei, ... du ausgetragen gewesen seiest, ... er ausgetragen gewesen sei, ... wir ausgetragen gewesen seien, ... ihr ausgetragen gewesen seiet, ... sie ausgetragen gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich ausgetragen gewesen wäre, ... du ausgetragen gewesen wärest, ... er ausgetragen gewesen wäre, ... wir ausgetragen gewesen wären, ... ihr ausgetragen gewesen wäret, ... sie ausgetragen gewesen wären
- Futuro I: ... ich ausgetragen sein werde, ... du ausgetragen sein werdest, ... er ausgetragen sein werde, ... wir ausgetragen sein werden, ... ihr ausgetragen sein werdet, ... sie ausgetragen sein werden
- Futuro II: ... ich ausgetragen gewesen sein werde, ... du ausgetragen gewesen sein werdest, ... er ausgetragen gewesen sein werde, ... wir ausgetragen gewesen sein werden, ... ihr ausgetragen gewesen sein werdet, ... sie ausgetragen gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich ausgetragen sein würde, ... du ausgetragen sein würdest, ... er ausgetragen sein würde, ... wir ausgetragen sein würden, ... ihr ausgetragen sein würdet, ... sie ausgetragen sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich ausgetragen gewesen sein würde, ... du ausgetragen gewesen sein würdest, ... er ausgetragen gewesen sein würde, ... wir ausgetragen gewesen sein würden, ... ihr ausgetragen gewesen sein würdet, ... sie ausgetragen gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) ausgetragen, seien wir ausgetragen, seid (ihr) ausgetragen, seien Sie ausgetragen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: ausgetragen sein, ausgetragen zu sein
- Infinitivo II: ausgetragen gewesen sein, ausgetragen gewesen zu sein
- Particípio I: ausgetragen seiend
- Particípio II: ausgetragen gewesen