Conjugação do verbo sich verraten ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo verraten (revelar, trair) é irregular. As formas mais comuns são ist verraten, war verraten e ist verraten gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para sich verraten é "haben". sich verraten é um verbo reflexivo. Pode ser usado também como não reflexivo. O prefixo ver- de sich verraten é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo verraten . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo verraten. Não apenas o verbo sich verratenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários

A1 · irregular · haben · inseparável · reflexivo

verraten sein

ist verraten · war verraten · ist verraten gewesen

 Extensão -e   Contração flexível   Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente 

Inglês betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to), blab, desert, dime (out), drop a dime (on), fuck over, give oneself away, inform on, let on about, rat out, sell down the river, sell out, sell up the river, sing, squeal (on), tell (on), tell on, whistle-blow

/fɛɐ̯ˈʁaːtən/ · /fɛɐ̯ˈʁɛːt/ · /fɛɐ̯ˈʁiːt/ · /fɛɐ̯ˈʁiːtə/ · /fɛɐ̯ˈʁaːtən/

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; ausplaudern, denunzieren, illoyal werden, sich verplappern

(sich+A, dat., acus., durch+A, an+A)

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich verraten

Presente

ich bin verraten
du bist verraten
er ist verraten
wir sind verraten
ihr seid verraten
sie sind verraten

Pretérito

ich war verraten
du warst verraten
er war verraten
wir waren verraten
ihr wart verraten
sie waren verraten

Imperativo

-
sei (du) verraten
-
seien wir verraten
seid (ihr) verraten
seien Sie verraten

Conjuntivo I

ich sei verraten
du seiest verraten
er sei verraten
wir seien verraten
ihr seiet verraten
sie seien verraten

Conjuntivo II

ich wäre verraten
du wärest verraten
er wäre verraten
wir wären verraten
ihr wäret verraten
sie wären verraten

Infinitivo

verraten sein
verraten zu sein

Particípio

verraten seiend
verraten gewesen

Indicativo

O verbo sich verraten conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin verraten
du bist verraten
er ist verraten
wir sind verraten
ihr seid verraten
sie sind verraten

Pretérito

ich war verraten
du warst verraten
er war verraten
wir waren verraten
ihr wart verraten
sie waren verraten

Perfeito

ich bin verraten gewesen
du bist verraten gewesen
er ist verraten gewesen
wir sind verraten gewesen
ihr seid verraten gewesen
sie sind verraten gewesen

Mais-que-perf.

ich war verraten gewesen
du warst verraten gewesen
er war verraten gewesen
wir waren verraten gewesen
ihr wart verraten gewesen
sie waren verraten gewesen

Futuro I

ich werde verraten sein
du wirst verraten sein
er wird verraten sein
wir werden verraten sein
ihr werdet verraten sein
sie werden verraten sein

Futuro II

ich werde verraten gewesen sein
du wirst verraten gewesen sein
er wird verraten gewesen sein
wir werden verraten gewesen sein
ihr werdet verraten gewesen sein
sie werden verraten gewesen sein
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich verraten


Conjuntivo I

ich sei verraten
du seiest verraten
er sei verraten
wir seien verraten
ihr seiet verraten
sie seien verraten

Conjuntivo II

ich wäre verraten
du wärest verraten
er wäre verraten
wir wären verraten
ihr wäret verraten
sie wären verraten

Conj. Perf.

ich sei verraten gewesen
du seiest verraten gewesen
er sei verraten gewesen
wir seien verraten gewesen
ihr seiet verraten gewesen
sie seien verraten gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre verraten gewesen
du wärest verraten gewesen
er wäre verraten gewesen
wir wären verraten gewesen
ihr wäret verraten gewesen
sie wären verraten gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde verraten sein
du werdest verraten sein
er werde verraten sein
wir werden verraten sein
ihr werdet verraten sein
sie werden verraten sein

Conj. Fut. II

ich werde verraten gewesen sein
du werdest verraten gewesen sein
er werde verraten gewesen sein
wir werden verraten gewesen sein
ihr werdet verraten gewesen sein
sie werden verraten gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde verraten sein
du würdest verraten sein
er würde verraten sein
wir würden verraten sein
ihr würdet verraten sein
sie würden verraten sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde verraten gewesen sein
du würdest verraten gewesen sein
er würde verraten gewesen sein
wir würden verraten gewesen sein
ihr würdet verraten gewesen sein
sie würden verraten gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo sich verraten


Presente

sei (du) verraten
seien wir verraten
seid (ihr) verraten
seien Sie verraten

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo sich verraten


Infinitivo I


verraten sein
verraten zu sein

Infinitivo II


verraten gewesen sein
verraten gewesen zu sein

Particípio I


verraten seiend

Particípio II


verraten gewesen
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para sich verraten


Alemão sich verraten
Inglês betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to)
Russo изменять, выдать, предавать, предать, выдавать, раскрыть, выдавать себя, выдать себя
Espanhol traicionar, delatar, revelar, denotar, denunciar, desvelar, descubrir, claudicar de
Francês trahir, révéler, dévoiler, distinguer, déceler, découvrir à, dénoncer, dénoncer à
Turco açığa çıkarmak, ihanet etmek, ifşa etmek, ele vermek, açığa vurmak, belli etmek, satmak, İhanet etmek
Português revelar, trair, delatar, denunciar, atraiçoar, contar, desertar, enganar-se
Italiano svelare, tradire, rivelare, tradirsi, abbandonare, denunciare, dire, giudicare erroneamente
Romeno trăda, dezvălui, denunța, trădare, trada
Húngaro elárul, elárulni, cserbenhagyni
Polaco zdradzić, wydać, ujawniać się, ujawnić się, wyjawić, zdradzać, zdradzać (np. tajemnicę), zdradzać się
Grego προδίδω, αποκαλύπτω, προδώ, προδίδομαι, προδοσία, προδώσει, φανερώνω
Holandês verraden, duidelijk worden, tonen, verklappen, verraden aan, zich verraden
Tcheco prozradit, zradit, prozrazovat, vyzradit, zradit skupinu, prozradit se
Sueco förråda, avslöja, röja, svika
Dinamarquês forråde, afsløre, betraye, røbe, sige, svigte
Japonês 裏切る, 密告する, 明かす, 暴露する, 漏らす, 背信
Catalão revelar, delatar, delació, traïció, traïr
Finlandês pettää, paljastaa, ilmoittaa, kavaltaa, ilmiantaa, petkuttaa, petos
Norueguês avsløre, forråde, betraye, svike
Basco salatu, azaldu, adierazi, betray, engainatu, saldu, traizio
Sérvio izdati, otkriti, otkrivanje
Macedônio издава, издавање, издадам, откријам, открива, откривање, предавство
Esloveno izdati, prevarati, razkriti
Eslovaco zradiť, prezradiť, zradit
Bósnio izdati, otkriti, napustiti, prevariti
Croata izdati, otkriti
Ucraniano зрадити, викривати, зраджувати, розкрити, викрити, розголосити, розкривати
Búlgaro издавам, предавам, разкривам, издаване, изоставям, разкриване
Bielorrusso выдаць, разаблачыць, выдаваць, зрада, зрадаваць, зраджваць, зрадзіць
Indonésio mengkhianati, keceplosan, membocorkan lokasi, membocorkan rahasia, membongkar rahasia, menebak salah, mengungkap identitas, salah menebak
Vietnamita phản bội, lỡ lời, lỡ miệng, tiết lộ bí mật, tiết lộ danh tính, tiết lộ vị trí, vén bí mật, đoán sai
Uzbeque xato taxmin qilish, joyini oshkor qilish, noto'g'ri taxmin qilish, ogʻzidan chiqib ketmoq, shaxsini oshkor qilish, sirni ochib berish, sirni oshkor qilib qoʻymoq, sirni oshkor qilish
Hindi raaz batana, raaz kholna, गलत अनुमान करना, गलत अनुमान लगाना, घात करना, ठिकाना बताना, धोखा देना, पहचान बताना
Chinês 背叛, 暴露身份, 泄露秘密, 猜错, 说漏嘴, 透露秘密, 透露行踪
Tailandês ทรยศ, หลุดปาก, เดาผิด, เปิดเผยความลับ, เปิดเผยตัวตน, เปิดเผยที่อยู่, เผลอพูด
Coreano 배신하다, 거주지를 밝히다, 비밀을 누설하다, 비밀을 털어놓다, 신분을 밝히다, 입 밖에 내다, 잘못 추측하다, 틀리게 추측하다
Azerbaijano ağzından qaçırmaq, ihanət etmək, kimliyi açığa çıxarmaq, sirri açmaq, sirri ifşa etmək, səhv təxmin etmək, xiyanət etmək, yanlış təxmin etmək
Georgiano ადგილის გამჟღავნება, არასწორად ვარაუდობა, იდენტობის გამჟღავნება, პირიდან წამოსცდა, საიდუმლო გახსნა, საიდუმლოს გამჟრჯავნება, ღალატება, ღალატობა
Bengalês raaz bola, raaz khola, অবস্থান উন্মোচন করা, পরিচয় উন্মোচন করা, বলে ফেলা, বিশ্বাসঘাতকতা করা, বিশ্বাসভঙ্গ করা, ভুল অনুমান করা
Albanês tradhtoj, gaboj, hamendësoj gabim, parashikim gabim, shfaq sekretin, shpëtoj nga goja, zbulo identitetin, zbulo sekretin
Maráti धोखा देना, raaz उघडणे, raaz सांगणे, ओळख उघड करणे, चुकीचा अंदाज बांधणे, चुकीचे अनुमान करणे, चूक अंदाज लावणे, ठिकाण उघड करणे
Nepalês गलत अनुमान लगाउनु, गलत अनुमान लगाउने, घात गर्नु, पहिचान खुलासा गर्नु, मुख फुत्किनु, रहस्य फुकाउनु, रहस्य बताउनु, विश्वासघात गर्नु
Telugo ఐడెంటిటీని బయటపెట్టడం, తప్పు అంచనా వేయడం, తప్పుగా అంచనా వేయడం, తప్పుగా ఊహించడం, ద్రోహం చేయడం, ద్రోహించు, నోటి జారి చెప్పడం, రహస్యం చెప్పడం
Letão atrašanās vietu atklāt, identitāti atklāt, izdot, izpaust noslēpumu, izpļāpāties, kļūdīgu pieņēmumu izteikt, maldīgi minēt, nepareizi minēt
Tâmil அடையாளம் வெளிக்காட்டுதல், இடத்தை வெளிக்காட்டுதல், சொல்லிவிடுதல், தவறாக ஊகிக்க, தவறான கணிப்பு செய்வது, துரோகம் செய், துரோகம் புரி, ரகசியத்தை கூறுதல்
Estoniano reetma, asukoha paljastamine, identiteedi paljastamine, saladust paljastama, vale oletus tegema, valesti arvama, välja lobisema
Armênio դավաճանել, անձի ինքնությունը բացահայտել, բերանից փախչել, գաղտնիքը բացել, հայտնել գաղտնիք, սխալ կռահել, տեղը բացահայտել
Curdo xiyanet kirin, cîhê wî xuya kirin, ji devê derketin, nasnameyê xuya kirin, razê afirandin, razê vekirin, şaş taxmîn kirin
Hebraicoלגלות، לחשוף، בגידה، חשוף، לבגוד
Árabeخيانة، أفشى، إفشاء، خان، غدر، كشف، افشى، باح سرا
Persaفاش کردن، خیانت کردن، خیانت، لو دادن، افشا کردن، آشکار کردن، افشاگری
Urduخفیہ بتانا، دھوکہ دینا، راز افشا کرنا، غداری کرنا، افشا کرنا، بتانا، غلطی سے بتانا، غلطی کرنا

sich verraten in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de sich verraten

  • jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben, ausplaudern, preisgeben, weitersagen
  • jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt, denunzieren, verpfeifen
  • arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht, illoyal werden, die Seiten wechseln, hintergehen
  • mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
  • unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben, sich verplappern
  • ...

sich verraten in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para sich verraten


  • jemand/etwas verrät an etwas
  • jemand/etwas verrät an jemanden
  • jemand/etwas verrät an jemanden/etwas
  • jemand/etwas verrät etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden an etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät sich durch etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo verraten

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich verraten


A conjugação do verbo verraten sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo verraten sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist verraten - war verraten - ist verraten gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary verraten e no Duden verraten.

verraten conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin verratenwar verratensei verratenwäre verraten-
du bist verratenwarst verratenseiest verratenwärest verratensei verraten
er ist verratenwar verratensei verratenwäre verraten-
wir sind verratenwaren verratenseien verratenwären verratenseien verraten
ihr seid verratenwart verratenseiet verratenwäret verratenseid verraten
sie sind verratenwaren verratenseien verratenwären verratenseien verraten

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin verraten, du bist verraten, er ist verraten, wir sind verraten, ihr seid verraten, sie sind verraten
  • Pretérito: ich war verraten, du warst verraten, er war verraten, wir waren verraten, ihr wart verraten, sie waren verraten
  • Perfeito: ich bin verraten gewesen, du bist verraten gewesen, er ist verraten gewesen, wir sind verraten gewesen, ihr seid verraten gewesen, sie sind verraten gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war verraten gewesen, du warst verraten gewesen, er war verraten gewesen, wir waren verraten gewesen, ihr wart verraten gewesen, sie waren verraten gewesen
  • Futuro I: ich werde verraten sein, du wirst verraten sein, er wird verraten sein, wir werden verraten sein, ihr werdet verraten sein, sie werden verraten sein
  • Futuro II: ich werde verraten gewesen sein, du wirst verraten gewesen sein, er wird verraten gewesen sein, wir werden verraten gewesen sein, ihr werdet verraten gewesen sein, sie werden verraten gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei verraten, du seiest verraten, er sei verraten, wir seien verraten, ihr seiet verraten, sie seien verraten
  • Pretérito: ich wäre verraten, du wärest verraten, er wäre verraten, wir wären verraten, ihr wäret verraten, sie wären verraten
  • Perfeito: ich sei verraten gewesen, du seiest verraten gewesen, er sei verraten gewesen, wir seien verraten gewesen, ihr seiet verraten gewesen, sie seien verraten gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre verraten gewesen, du wärest verraten gewesen, er wäre verraten gewesen, wir wären verraten gewesen, ihr wäret verraten gewesen, sie wären verraten gewesen
  • Futuro I: ich werde verraten sein, du werdest verraten sein, er werde verraten sein, wir werden verraten sein, ihr werdet verraten sein, sie werden verraten sein
  • Futuro II: ich werde verraten gewesen sein, du werdest verraten gewesen sein, er werde verraten gewesen sein, wir werden verraten gewesen sein, ihr werdet verraten gewesen sein, sie werden verraten gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde verraten sein, du würdest verraten sein, er würde verraten sein, wir würden verraten sein, ihr würdet verraten sein, sie würden verraten sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde verraten gewesen sein, du würdest verraten gewesen sein, er würde verraten gewesen sein, wir würden verraten gewesen sein, ihr würdet verraten gewesen sein, sie würden verraten gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) verraten, seien wir verraten, seid (ihr) verraten, seien Sie verraten

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: verraten sein, verraten zu sein
  • Infinitivo II: verraten gewesen sein, verraten gewesen zu sein
  • Particípio I: verraten seiend
  • Particípio II: verraten gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verraten

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 78308, 78308, 78308, 78308, 78308, 78308

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9