Todos os verbos alemães - 3
C2 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
blockt
ab
·
blockte
ab
·
hat abgeblockt
block, deflect, dismiss, intercept, interfere, isolate, stonewall
/ˈapˌblɔkən/ · /ˈblɔkt ap/ · /ˈblɔktə ap/ · /ˌapɡəˈblɔkt/
[Sport, …] einen gegnerischen Angriff (Schlag, Schuss) mit einem Block unwirksam machen; einen gegnerischen Spieler so behindern, dass er seine geplante Spielaktion nicht ausführen kann; abwehren, sperren, dichtmachen, hemmen
(acus., bei+D)
C2 · verbo · haben · regular · separável · intransitivo
C2 · verbo · sein · regular · separável · intransitivo
C2 · verbo · haben · regular · separável · intransitivo · <também: transitivo · passivo>
C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
verbo · sein · regular · separável · intransitivo · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
B2 · verbo · sein · irregular · separável · intransitivo · <também: transitivo · passivo>
bricht
ab
·
brach
ab
(bräche
ab
) ·
ist abgebrochen
break off, abort, burst off, detach, end, snap, snap off, terminate
/ˈapˌbʁɛçn̩/ · /bʁɪçt ap/ · /bʁaχ ap/ · /ˈbrɛçə ap/ · /ˌapɡəˈbʁɔxən/
durch Krafteinwirkung abgetrennt werden; ein Ende haben; verstummen, aufhören
(acus., von+D)
» Nach dem Sturm waren viele Äste abgebrochen
. After the storm, many branches were broken.
B2 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>
bricht
ab
·
brach
ab
(bräche
ab
) ·
hat abgebrochen
abort, break off, cancel, discontinue, dismantle, demolish, interrupt, stop, terminate, abandon, break, break away, cease, deconstruct, detach, disrupt, drop out, pull down, snap off, strike, tear down, withdraw, wreck, sever
/ˈapˌbʁɛçn̩/ · /bʁɪçt ap/ · /bʁaːx ap/ · /ˈbrɛçə ap/ · /ˈapɡəˌbʁɔxən/
[…, Computer] durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen; etwas beenden, unterbrechen; aufgeben, abreißen, auflösen, abtragen
(acus., von+D)
C2 · verbo · haben · regular · separável · <também: intransitivo · transitivo · passivo>
bremst
ab
·
bremste
ab
·
hat abgebremst
slow down, brake, decelerate, retard, apply the brake, drag, fishtail, moderate, slow, stop, switch off
/ˈap.bʁɛmzən/ · /ˈbʁɛmst ap/ · /ˈbʁɛmstə ap/ · /ap.ɡəˈbʁɛmst/
[…, Verkehr] eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; ein Kfz verlangsamen oder zum Halten bringen; runterbremsen, bremsen, abmildern, abstoppen
(acus., auf+A)
» Als sie ihr Auto abbremsen
wollte, musste sie mit Entsetzen feststellen, dass die Bremsen kaputt waren. When she wanted to brake her car, she had to realize with horror that the brakes were broken.
C2 · verbo · sein · irregular · separável · intransitivo · <também: transitivo · passivo>
C2 · verbo · haben · irregular · separável · transitivo · <também: passivo>
brennt
ab
·
brannte
ab
(brennte
ab
) ·
hat abgebrannt
burn down, bake off, brown, burn completely, burn out, consume, fire off, flame-clean, flame-cut, roast, sear, toast
/ˈapˌbʁɛnən/ · /ˈbʁɛnnt ap/ · /ˈbrantə ap/ · /ˈbrɛnntə ap/ · /ˈapɡəˈbrantn̩/
etwas vollständig verbrennen; (z. B. Feuerwerkskörper) verbrauchen; abfackeln, abbacken, verbrennen, verfeuern
(acus.)
» Er hatte schon vor zwölf sämtliche Raketen abgebrannt
. He had already burned all the rockets before twelve.
C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <também: passivo>
·
abbreviiert
·
hat abbreviierte
abbreviiert
abbreviate, shorten
/apbʁeviˈiːʁən/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/ · /apbʁeviˈiːʁtə/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/
[Sprache] in Schrift und Druck abkürzen oder durch ein Zeichen ersetzen; abkürzen; abkürzen, kappen, kürzen, raffen
acus.
» Man abbreviiert
Wörter, um schnell schreiben oder Platz ersparen zu können. Words are abbreviated to be able to write quickly or save space.
C2 · verbo · haben · irregular · separável · transitivo · <também: passivo>
bringt
ab
·
brachte
ab
(brächte
ab
) ·
hat abgebracht
dissuade, remove, allure from, argue out of, detach, disabuse (of), persuade against, persuade away, talk out (of), unsell (on), warp from
/ˈapˌbʁɪŋən/ · /ˈbʁɪŋt ap/ · /ˈbʁaxtə ap/ · /ˈbʁɛçtə ap/ · /ˌapɡəˈbʁaxt/
[…, Verkehr] etwas entfernen, lösen; entfernen können; abbekommen, Richtung ändern, überreden, (jemanden) dissuadieren
(acus., von+D)
» Vielleicht wurde der Wagen ja gewollt von der Straße abgebracht
. Perhaps the car was intentionally taken off the road.
C2 · verbo · sein · regular · separável · intransitivo · <também: transitivo · passivo>
bröckelt
ab
·
bröckelte
ab
·
ist abgebröckelt
crumble, break off, decline, chip away, crumble away from, deteriorate, diminish, drop, drop off, ease off, erode, fall off, flake
/ˈapˌbʁœk.lən/ · /ˈbʁœk.lət ap/ · /ˈbʁœk.lə.tə ap/ · /ˈapɡəˈbʁœk.lət/
[Finanzen, …, Wirtschaft] etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; allmählich heruntergehen; abbrechen, sinken, abblättern, verfallen
(acus., von+D)
C2 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
C2 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
verbo · sein · regular · separável · intransitivo
C2 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
bucht
ab
·
buchte
ab
·
hat abgebucht
deduct, debit, charge off, withdraw, write off, charge, debit directly
/apˈbuːxən/ · /ˈbuːxt ap/ · /ˈbuːxtə ap/ · /apɡəˈbuːxt/
[Finanzen] einen Geldbetrag von einem Konto rechnerisch abziehen, subtrahieren; abziehen, buchen, saldieren, subtrahieren, verbuchen
(acus., von+D)
» Ist die Überweisung schon von deinem Konto abgebucht
? Has the transfer already been deducted from your account?
verbo · haben · regular · separável
verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>
bügelt
ab
·
bügelte
ab
·
hat abgebügelt
dismiss, iron, knock back, off-press, press, reject
/ˈapˌbyːɡl̩n/ · /byːɡəlt ˈap/ · /byːɡəltə ˈap/ · /ˈapɡəˌbyːɡəlt/
[…, Fachsprache] mehrfach nacheinander gründlich mit einem Bügeleisen bearbeiten; entschieden zurückweisen, nicht auf jemanden oder etwas eingehen; abblitzen lassen, (jemanden) zurückweisen, (eine) Abfuhr erteilen, einen Korb geben
(acus.)
» Wer eine andere Person abbügelt
, will nicht hören, was diese Person zu sagen hat. Whoever dismisses another person does not want to hear what that person has to say.
C2 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
bürstet
ab
·
bürstete
ab
·
hat abgebürstet
brush off, brush down, bawl out, brush oneself down, clean with a brush, dust down, rebuke, scold, scrub off
/ˈapˌbʏʁstn̩/ · /bʏʁstət ˈap/ · /bʏʁstətə ˈap/ · /ˈapɡəˌbʏʁstət/
etwas von etwas mit einer Bürste entfernen; etwas, jemanden mit einer Bürste reinigen; tadeln, abklopfen, schelten, zusammenstauchen
(sich+A, acus., von+D)
» Kannst du mich bitte abbürsten
? Can you please brush me off?
C2 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
büßt
ab
·
büßte
ab
·
hat abgebüßt
serve, atone, atone for, expiate, make amends, suffer
/ˈapˌbyːsən/ · /ˈbyːst ap/ · /ˈbyːstə ap/ · /ˈapɡəˌbyːst/
[Religion, Recht] etwas durch Buße wiedergutmachen; (eine Strafe) ableisten; verbüßen
(acus.)
» Nach islamischer Vorstellung ist es auch möglich, dass ein Sünder nach ein paar Millionen Jahren Brennen seine Schuld abgebüßt
hat und doch noch ins Paradies kommt. According to Islamic belief, it is also possible for a sinner, after a few million years of burning, to have atoned for his guilt and still enter paradise.
verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · passivo>
bummelt
ab
·
bummelte
ab
·
hat abgebummelt
compensate, make up, offset
/ˈapbʊməln/ · /bʊməlt ˈap/ · /bʊməltə ˈap/ · /ˈapɡəbʊməlt/
[Arbeit] eine zuvor außerhalb der regulären/ vereinbarten Arbeitszeiten geleistete Arbeit (Mehrarbeit) durch Freizeit anstatt Bezahlung ausgleichen; Zeitausgleich nehmen
(acus.)
verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>