Conjugação do verbo abreißen
A conjugação do verbo abreißen (romper, cortar) é irregular. As formas mais comuns são reißt ab, riss ab e ist abgerissen. A apofonia é feita com a vogal do radical ei
- i
- i. O verbo auxilar para abreißen é "sein". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " haben".
O prefixo ab - de abreißen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abreißen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · irregular · sein · separável
reißt ab · riss ab · ist abgerissen
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. ei - i - i Dupla consoante ss - ss - ss
cut off, tear off, break off, rip, sever, snap, stall, tear, rupture
/ˈapʁaɪsən/ · /ˈʁaɪst ap/ · /ˈʁɪs ap/ · /ˈʁɪsə ap/ · /apɡəˈʁɪsən/
durchtrennt werden (beispielsweise ein Seil, Tau), Kabel); (Kontakt, Verbindung, etc) (vorzeitig) beendet werden; durchreißen, abbrechen, enden, stoppen
(acus., von+D)
» Niemand konnte telefonieren, denn das Kabel war abgerissen
. No one could make a phone call because the cable was torn.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abreißen
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo abreißen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Perfeito
| ich | bin | abgerissen |
| du | bist | abgerissen |
| er | ist | abgerissen |
| wir | sind | abgerissen |
| ihr | seid | abgerissen |
| sie | sind | abgerissen |
Mais-que-perf.
| ich | war | abgerissen |
| du | warst | abgerissen |
| er | war | abgerissen |
| wir | waren | abgerissen |
| ihr | wart | abgerissen |
| sie | waren | abgerissen |
Futuro I
| ich | werde | abreißen |
| du | wirst | abreißen |
| er | wird | abreißen |
| wir | werden | abreißen |
| ihr | werdet | abreißen |
| sie | werden | abreißen |
Futuro II
| ich | werde | abgerissen | sein |
| du | wirst | abgerissen | sein |
| er | wird | abgerissen | sein |
| wir | werden | abgerissen | sein |
| ihr | werdet | abgerissen | sein |
| sie | werden | abgerissen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abreißen
Conj. Perf.
| ich | sei | abgerissen |
| du | seiest | abgerissen |
| er | sei | abgerissen |
| wir | seien | abgerissen |
| ihr | seiet | abgerissen |
| sie | seien | abgerissen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | abgerissen |
| du | wärest | abgerissen |
| er | wäre | abgerissen |
| wir | wären | abgerissen |
| ihr | wäret | abgerissen |
| sie | wären | abgerissen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo abreißen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo abreißen
Exemplos
Exemplos de frases para abreißen
-
Niemand konnte telefonieren, denn das Kabel war
abgerissen
.
No one could make a phone call because the cable was torn.
Exemplos
Traduções
Traduções para abreißen
-
abreißen
cut off, tear off, break off, rip, sever, snap, stall, tear
обрывать, обрываться, разорвать, разрываться, вычертить, вычерчивать, изнашивать, износить
cortar, romper, interrumpir, romperse
couper, déchirer, interrompre, rompre, se rompre, se sectionner
koparmak, kesmek, sökmek
romper, cortar, interromper, interromper-se, parar
interrompersi, interrompere, recidere, rompersi, spezzarsi, staccare, staccarsi, strappare
rupe, rupt, tăiat, întrerupe
elszakad, letép, megszakít
przerwać, zerwać, urwać, urywać, zrywać, burzyć, oderwać, odrywać
διακοπή, καταστροφή, κόβω, σπάω
afbreken, afsnijden, doorsnijden, ontkoppelen
přerušit, přetrhnout, přetržení, ukončit
avbryta, avskäras, brista, bryta, brytas, gå av, klippas
afbryde, briste, bryde, rive
中断する, 切れる, 切断する, 断ち切る
interrompre's, trencar, trencar-se, desconnectar, tallar
katkaista, purkaa, repäistä
avbryte, bryte, kappe, rives
apurtu, etena, hautsi, moztu
odseći, prekinuti
прекинување, пресечен
pretrgati, odtrgati, trgati
prerušiť, pretrhnúť, roztrhnúť, ukončiť
prekinuti, odvojiti
odrezati, prekinuti
обриватися, обірвати, перериватися, порвати
прекъсвам, прекъсване, разрушавам, скъсване
разрываць, адрываць, разрэзаць
terputus, putus, terputus hubungan
bị gián đoạn, bị ngắt, đứt
uzilmoq, uzilib qolmoq
कटना, टूटना, बिच्छिन्न होना
中断, 断, 断线, 断裂
ขาด, ขาดการเชื่อมต่อ, ถูกตัด
끊기다, 끊어지다, 단절되다
kəsilmək, qırılmaq
განთიშვა, გაწყვეტა, წყდება
কেটে যাওয়া, ছিঁড়ে যাওয়া, বিচ্ছিন্ন হওয়া
këputet, ndërpritet, prishet
काटला जाणे, खंडित होणे, तुटणे
कट्नु, टुट्नु, विच्छेद हुनु
కట్ అవడం, తెగిపోవడం, విచ్ఛిన్నమవడం
pārtrūkt, pārtraukties, trūkt
அறுந்தல், உடைவிதல், தடைபடுதல்
katkeda, katkema, katkestuda
կտրվել, խափանվել
qutbûn, veqetandin, veqetîn
לקרוע، לחתוך، לנתק
قطع، إنهاء، تمزق، هدم
قطع شدن، قطع کردن، پاره شدن، پاره کردن
توڑنا، ختم کرنا، کٹنا
abreißen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abreißen- etwas, das irgendwo haftet oder befestigt ist, gewaltsam oder kraftvoll entfernen, herunterreißen, abszindieren, abrupfen, abtrennen
- durchtrennt werden (beispielsweise ein Seil, Tau), Kabel), durchreißen
- (Kontakt, Verbindung, etc) (vorzeitig) beendet werden, abbrechen, enden, stoppen, aufhören
- ein Bauwerk/Gebäud durch Demolieren mit Hilfe schwerer Baumaschinen zum Einsturz bringen, demolieren, niederreißen, wegreißen, zurückbauen
- Zeit beim Militär verbringen, unwillig, lustlos oder ohne Engagement dienen ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para abreißen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abreißen
≡ überreißen
≡ zerreißen
≡ abstürzen
≡ mitreißen
≡ einreißen
≡ abböschen
≡ rausreißen
≡ ausreißen
≡ abbücken
≡ abbitten
≡ entreißen
≡ abstatten
≡ hochreißen
≡ abfüttern
≡ abfischen
≡ abklingeln
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abreißen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abreißen
A conjugação do verbo ab·reißen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·reißen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (reißt ab - riss ab - ist abgerissen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abreißen e no Duden abreißen.
abreißen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | reiß(e) ab | riss ab | reiße ab | risse ab | - |
| du | reißt ab | riss(es)t ab | reißest ab | rissest ab | reiß(e) ab |
| er | reißt ab | riss ab | reiße ab | risse ab | - |
| wir | reißen ab | rissen ab | reißen ab | rissen ab | reißen ab |
| ihr | reißt ab | riss(e)t ab | reißet ab | risset ab | reißt ab |
| sie | reißen ab | rissen ab | reißen ab | rissen ab | reißen ab |
Indicativo Ativo
- Presente: ich reiß(e) ab, du reißt ab, er reißt ab, wir reißen ab, ihr reißt ab, sie reißen ab
- Pretérito: ich riss ab, du riss(es)t ab, er riss ab, wir rissen ab, ihr riss(e)t ab, sie rissen ab
- Perfeito: ich bin abgerissen, du bist abgerissen, er ist abgerissen, wir sind abgerissen, ihr seid abgerissen, sie sind abgerissen
- Mais-que-perfeito: ich war abgerissen, du warst abgerissen, er war abgerissen, wir waren abgerissen, ihr wart abgerissen, sie waren abgerissen
- Futuro I: ich werde abreißen, du wirst abreißen, er wird abreißen, wir werden abreißen, ihr werdet abreißen, sie werden abreißen
- Futuro II: ich werde abgerissen sein, du wirst abgerissen sein, er wird abgerissen sein, wir werden abgerissen sein, ihr werdet abgerissen sein, sie werden abgerissen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich reiße ab, du reißest ab, er reiße ab, wir reißen ab, ihr reißet ab, sie reißen ab
- Pretérito: ich risse ab, du rissest ab, er risse ab, wir rissen ab, ihr risset ab, sie rissen ab
- Perfeito: ich sei abgerissen, du seiest abgerissen, er sei abgerissen, wir seien abgerissen, ihr seiet abgerissen, sie seien abgerissen
- Mais-que-perfeito: ich wäre abgerissen, du wärest abgerissen, er wäre abgerissen, wir wären abgerissen, ihr wäret abgerissen, sie wären abgerissen
- Futuro I: ich werde abreißen, du werdest abreißen, er werde abreißen, wir werden abreißen, ihr werdet abreißen, sie werden abreißen
- Futuro II: ich werde abgerissen sein, du werdest abgerissen sein, er werde abgerissen sein, wir werden abgerissen sein, ihr werdet abgerissen sein, sie werden abgerissen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde abreißen, du würdest abreißen, er würde abreißen, wir würden abreißen, ihr würdet abreißen, sie würden abreißen
- Mais-que-perfeito: ich würde abgerissen sein, du würdest abgerissen sein, er würde abgerissen sein, wir würden abgerissen sein, ihr würdet abgerissen sein, sie würden abgerissen sein
Imperativo Ativo
- Presente: reiß(e) (du) ab, reißen wir ab, reißt (ihr) ab, reißen Sie ab
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: abreißen, abzureißen
- Infinitivo II: abgerissen sein, abgerissen zu sein
- Particípio I: abreißend
- Particípio II: abgerissen