Conjugação do verbo einkommen
A conjugação do verbo einkommen (alcançar, chegar) é irregular. As formas mais comuns são kommt/kömmt ein, kam ein e ist eingekommen. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- a
- o. O verbo auxilar para einkommen é "sein".
O prefixo ein - de einkommen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo einkommen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
kommt/kömmt⁷ ein · kam ein · ist eingekommen
Alteração da vogal do radical. o - a - o Trema no presente Eliminação de dupla consoante mm - m - mm
⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
apply, apply (for), arrive, come to mind, occur, reach, receive, request, welcome
/ˈaɪ̯n.kɔ.mən/ · /kɔmt aɪn/ · /kaɪn/ · /ˈkɛːmə aɪn/ · /ˈaɪ̯ŋ.ɡə.kɔ.mən/
[Sport, …, Finanzen] in Empfang eingenommen werden; ins Ziel kommen, am Ziel ankommen; einnehmen, ankommen, einfallen, kassieren
um+A
» Der königliche Münzmeister war um seine Entlassung eingekommen
. The royal mint master had lost his dismissal.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo einkommen
Presente
| ich | komm(e)⁵ | ein |
| du | kommst/kömmst⁷ | ein |
| er | kommt/kömmt⁷ | ein |
| wir | kommen | ein |
| ihr | kommt | ein |
| sie | kommen | ein |
⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
Indicativo
O verbo einkommen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | komm(e)⁵ | ein |
| du | kommst/kömmst⁷ | ein |
| er | kommt/kömmt⁷ | ein |
| wir | kommen | ein |
| ihr | kommt | ein |
| sie | kommen | ein |
Perfeito
| ich | bin | eingekommen |
| du | bist | eingekommen |
| er | ist | eingekommen |
| wir | sind | eingekommen |
| ihr | seid | eingekommen |
| sie | sind | eingekommen |
Mais-que-perf.
| ich | war | eingekommen |
| du | warst | eingekommen |
| er | war | eingekommen |
| wir | waren | eingekommen |
| ihr | wart | eingekommen |
| sie | waren | eingekommen |
Futuro I
| ich | werde | einkommen |
| du | wirst | einkommen |
| er | wird | einkommen |
| wir | werden | einkommen |
| ihr | werdet | einkommen |
| sie | werden | einkommen |
Futuro II
| ich | werde | eingekommen | sein |
| du | wirst | eingekommen | sein |
| er | wird | eingekommen | sein |
| wir | werden | eingekommen | sein |
| ihr | werdet | eingekommen | sein |
| sie | werden | eingekommen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo einkommen
Conj. Perf.
| ich | sei | eingekommen |
| du | seiest | eingekommen |
| er | sei | eingekommen |
| wir | seien | eingekommen |
| ihr | seiet | eingekommen |
| sie | seien | eingekommen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | eingekommen |
| du | wärest | eingekommen |
| er | wäre | eingekommen |
| wir | wären | eingekommen |
| ihr | wäret | eingekommen |
| sie | wären | eingekommen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo einkommen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo einkommen
Exemplos
Exemplos de frases para einkommen
-
Der königliche Münzmeister war um seine Entlassung
eingekommen
.
The royal mint master had lost his dismissal.
-
Dieser Betrag würde erst nach einem Jahre
einkommen
.
This amount would only come after a year.
-
Wenn ich bete, bete ich so, wie es mir
einkommt
.
When I pray, I pray as it comes to me.
-
Die Sitzungen wurden schließlich sehr zahlreich besucht, es soll dabei ein erheblicher Betrag
eingekommen
sein?
The sessions were ultimately very well attended, and it is said that a significant amount was raised?
-
Der Holländer war als erster
eingekommen
, wurde aber wegen Innendurchgehens von dem ersten auf den vierten Platz distanziert.
The Dutchman arrived first, but was distanced from first to fourth place due to internal passing.
Exemplos
Traduções
Traduções para einkommen
-
einkommen
apply, apply (for), arrive, come to mind, occur, reach, receive, request
приходить, вспомниться, обращаться, поступать, прибывать, приходить в голову
alcanzar, ingresar, llegar, ocurrir, petición, recibir, solicitar, surgir
accueillir, arriver, demander, recevoir, solliciter, surgir, venir à l'esprit
akla gelmek, başvurmak, fikir olarak gelmek, gelir, kabul edilmek, müracaat etmek, ulaşmak, varmak
alcançar, chegar, entrar, ocorrer, pedir, receber, solicitar, surgir
venire in mente, arrivare, entrare, ricevere, rivolgersi, suggerire
a-i trece prin minte, a-i veni în minte, ajunge, fi primit, primi, se adresa
beérkezés, célba érkezik, eszembe jut, fogadás, fordulni, kérni, megérkezik
dotrzeć, prośba, przybyć, przyjęcie, przyjść na myśl, wniosek, wpadać w
έρχομαι στο μυαλό, έσοδος, εισόδημα, καταφθάνω, υποβάλλω αίτηση, φτάνω
aankomen, aanvraag indienen, bereiken, in gedachten komen, ontvangen, te binnen schieten, verzoek doen
dorazit, napadnout, obrátit se, přijmout, přijít, přijít na mysl, příjem
ankomma, ansöka, falla in, komma på, mottas, nå, tas emot, vända sig
ankomme, henvende, indfald, indkomme, modtagelse, nå
ひらめく, 到着する, 受け入れられる, 思いつく, 申し出る, 目的地に着く, 請願する
acceptar, aconseguir, arribar, demanar, ocórrer, rebre, sol·licitar, venir al cap
saapua, ajatella, osoittaa pyyntö, tulla mieleen, tulla perille, vastaanottaa
ankomme, falle inn, henvende seg, komme på, mottas, nå
burura etorri, eskaera, etorria, hartu, helburuetara iritsi, jaso
dobiti, doći do cilja, doći na um, obratiti se, pasti na pamet, primiti, stignuti
досетување, достигнување, идеи, обраќање, прием, прием на, пристигање
napačiti, nasloviti, obrniti se, priti do cilja, priti na cilj, priti na misel, sprejeti
dostať sa k cieľu, napadnúť, požiadanie, prijatie, prijať, prísť k cieľu, prísť na myšlienku, žiadosť
dobiti, doći, doći na um, obratiti se, pasti na pamet, primiti, stici
dobiti, doći, doći na pamet, obratiti se, pasti na pamet, primiti, stignuti
виникати, досягати мети, звертатися, отримувати, приймати, приходити до мети, спадати на думку
впадам в съзнанието, достигам, идвам наум, обращение, прием, приемам, пристигане
атрымаць, дабрацца да мэты, дасягнуць мэты, заява, прашэнне, прыйсці ў галаву, прымаць, узнікнуць
diterima, memohon, mencapai garis finis, mencapai tujuan, mengajukan permohonan, terlintas, terpikir, tiba
chợt nghĩ ra, kiến nghị, nảy ra, nộp đơn, về đích, được nhận, đến, đến đích
ariza bermoq, esga tushmoq, maqsadga yetmoq, marraga yetmoq, murojaat qilmoq, qabul qilinmoq, xayolga kelmoq, yetib kelmoq
अर्जी देना, खयाल आना, पहुँचना, प्राप्त होना, मंजिल पर पहुँचना, याचिका देना, लक्ष्य पर पहुँचना, सूझना
冲线, 到达, 到达终点, 呈请, 想到, 想起, 被接收, 请愿
ถึงเป้าหมาย, นึกขึ้นมา, นึกออก, มาถึง, ยื่นคำขอ, ยื่นคำร้อง, เข้าเส้นชัย, ได้รับ
결승선에 들어오다, 골인하다, 도착하다, 떠오르다, 생각나다, 신청하다, 접수되다, 청원하다
ağıla gəlmək, finişə çatmaq, müraciət etmək, məqsədə çatmaq, qəbul olunmaq, yada düşmək, çatmaq, ərizə vermək
აზრად მოსვლა, განცხადების შეტანა, გონებაში მოსვლა, მიზანზე მისვლა, მიმართვა, მიღება, მოსვლა, ფინიშზე მისვლა
আবেদন করা, গন্তব্যে পৌঁছানো, দরখাস্ত করা, পৌঁছানো, প্রাপ্ত হওয়া, মনে আসা, মনে পড়া, লক্ষ্যে পৌঁছানো
aplikoj, arrij qëllimin, i bie ndër mend, i shkon në mend, mbërrij, mbërrij në finish, paraqit kërkesë, pranohet
अर्ज करणे, अर्ज सादर करणे, डोक्यात येणे, पोहोचणे, प्राप्त होणे, मंजिलवर पोहोचणे, लक्ष्य गाठणे, सूचणे
आवेदन गर्नु, गन्तव्यमा पुग्नु, निवेदन गर्नु, पुग्नु, प्राप्त हुनु, मनमा आउनु, लक्ष्यमा पुग्नु, सूझ्नु
అందడం, ఆలోచన రావడం, గమ్యానికి చేరుకోవడం, చేరడం, దరఖాస్తు చేయు, మనసులోకి రావడం, లక్ష్యాన్ని చేరుకోవడం, విన్నపం చేయు
ienākt, ienākt prātā, iesniegt iesniegumu, iešauties prātā, nonākt finišā, pienākt, sasniegt mērķi, vērsties
இலக்கை அடைய, தோன்றுதல், நினைவிற்கு வருதல், பெறப்படுதல், மனு அளிக்க, முடிவுக்குச் செல்ல, வந்தடைதல், விண்ணப்பிக்க
avalduse esitama, eesmärgini jõudma, finišisse jõudma, kohale jõudma, kätte jõudma, meelde tulla, pähe tulla, pöörduma
դիմել, դիմում ներկայացնել, հասնել, մտք գալ, մտքում ծագել, նպատակին հասնել, ստացվել, վերջնագծին հասնել
bîrê hatin, daxwaz kirin, gihîştin, gihîştin armancê, hatin
התקבל، להגיע، להתעורר، לעלות במחשבה، לקבל، פנייה
استقبال، القدوم، الوصول، تقدم، طلب، يخطر على بال
به ذهن آمدن، درخواست کردن، دریافت شدن، رسیدن، فکر کردن، مراجعه کردن
خیال آنا، داخل ہونا، درخواست دینا، عرض کرنا، موصول ہونا، پہنچنا، یاد آنا
einkommen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de einkommen- [Finanzen] in Empfang eingenommen werden, einnehmen, kassieren
- [Sport] ins Ziel kommen, am Ziel ankommen, ankommen, kommen
- sich förmlich mit einem Antrag, einer Bitte oder Ähnlichem an jemandem wenden
- als Idee in den Sinn kommen, einfallen, einfallen
- [Sport]
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para einkommen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo einkommen
≡ einbacken
≡ einblenden
≡ aufbekommen
≡ bekommen
≡ daherkommen
≡ ausbekommen
≡ aufkommen
≡ ankommen
≡ einbiegen
≡ einatmen
≡ einbimsen
≡ anbekommen
≡ dahinkommen
≡ einarbeiten
≡ einäschern
≡ einätzen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo einkommen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo einkommen
A conjugação do verbo ein·kommen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ein·kommen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (kommt/kömmt ein - kam ein - ist eingekommen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary einkommen e no Duden einkommen.
einkommen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | komm(e) ein | kam ein | komme ein | käme ein | - |
| du | kommst/kömmst ein | kamst ein | kommest ein | kämest ein | komm(e) ein |
| er | kommt/kömmt ein | kam ein | komme ein | käme ein | - |
| wir | kommen ein | kamen ein | kommen ein | kämen ein | kommen ein |
| ihr | kommt ein | kamt ein | kommet ein | kämet ein | kommt ein |
| sie | kommen ein | kamen ein | kommen ein | kämen ein | kommen ein |
Indicativo Ativo
- Presente: ich komm(e) ein, du kommst/kömmst ein, er kommt/kömmt ein, wir kommen ein, ihr kommt ein, sie kommen ein
- Pretérito: ich kam ein, du kamst ein, er kam ein, wir kamen ein, ihr kamt ein, sie kamen ein
- Perfeito: ich bin eingekommen, du bist eingekommen, er ist eingekommen, wir sind eingekommen, ihr seid eingekommen, sie sind eingekommen
- Mais-que-perfeito: ich war eingekommen, du warst eingekommen, er war eingekommen, wir waren eingekommen, ihr wart eingekommen, sie waren eingekommen
- Futuro I: ich werde einkommen, du wirst einkommen, er wird einkommen, wir werden einkommen, ihr werdet einkommen, sie werden einkommen
- Futuro II: ich werde eingekommen sein, du wirst eingekommen sein, er wird eingekommen sein, wir werden eingekommen sein, ihr werdet eingekommen sein, sie werden eingekommen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich komme ein, du kommest ein, er komme ein, wir kommen ein, ihr kommet ein, sie kommen ein
- Pretérito: ich käme ein, du kämest ein, er käme ein, wir kämen ein, ihr kämet ein, sie kämen ein
- Perfeito: ich sei eingekommen, du seiest eingekommen, er sei eingekommen, wir seien eingekommen, ihr seiet eingekommen, sie seien eingekommen
- Mais-que-perfeito: ich wäre eingekommen, du wärest eingekommen, er wäre eingekommen, wir wären eingekommen, ihr wäret eingekommen, sie wären eingekommen
- Futuro I: ich werde einkommen, du werdest einkommen, er werde einkommen, wir werden einkommen, ihr werdet einkommen, sie werden einkommen
- Futuro II: ich werde eingekommen sein, du werdest eingekommen sein, er werde eingekommen sein, wir werden eingekommen sein, ihr werdet eingekommen sein, sie werden eingekommen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde einkommen, du würdest einkommen, er würde einkommen, wir würden einkommen, ihr würdet einkommen, sie würden einkommen
- Mais-que-perfeito: ich würde eingekommen sein, du würdest eingekommen sein, er würde eingekommen sein, wir würden eingekommen sein, ihr würdet eingekommen sein, sie würden eingekommen sein
Imperativo Ativo
- Presente: komm(e) (du) ein, kommen wir ein, kommt (ihr) ein, kommen Sie ein
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: einkommen, einzukommen
- Infinitivo II: eingekommen sein, eingekommen zu sein
- Particípio I: einkommend
- Particípio II: eingekommen