Conjugação do verbo bemessen 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo bemessen (dimensionar, medir) é irregular. As formas mais comuns são wird bemessen, wurde bemessen e ist bemessen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- a
- e. O verbo auxilar para bemessen é "haben".
O verbo bemessen pode ser usado como
C2 · irregular · haben · inseparável
wird bemessen · wurde bemessen · ist bemessen worden
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. e - a - e alterar e/i no presente e no imperativo Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
assess, measure, measure according to, allocate, calculate, rate, scrimp, determine, evaluate
festlegen, welchen Umfang etwas haben soll, und sich dabei an vorhandenen Größen/Eigenschaften/Prioritäten orientieren; sich in Größe/Umfang nach einem Kriterium richten; abmessen, orientieren, festsetzen (auf), abschätzen
(sich+A, acus., nach+D)
» Das lässt sich nicht in Geld bemessen
. It can't be measured in terms of money.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo bemessen
Presente
ich | werde | bemessen |
du | wirst | bemessen |
er | wird | bemessen |
wir | werden | bemessen |
ihr | werdet | bemessen |
sie | werden | bemessen |
Pretérito
ich | wurde | bemessen |
du | wurdest | bemessen |
er | wurde | bemessen |
wir | wurden | bemessen |
ihr | wurdet | bemessen |
sie | wurden | bemessen |
Conjuntivo I
ich | werde | bemessen |
du | werdest | bemessen |
er | werde | bemessen |
wir | werden | bemessen |
ihr | werdet | bemessen |
sie | werden | bemessen |
Conjuntivo II
ich | würde | bemessen |
du | würdest | bemessen |
er | würde | bemessen |
wir | würden | bemessen |
ihr | würdet | bemessen |
sie | würden | bemessen |
Indicativo
O verbo bemessen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | werde | bemessen |
du | wirst | bemessen |
er | wird | bemessen |
wir | werden | bemessen |
ihr | werdet | bemessen |
sie | werden | bemessen |
Pretérito
ich | wurde | bemessen |
du | wurdest | bemessen |
er | wurde | bemessen |
wir | wurden | bemessen |
ihr | wurdet | bemessen |
sie | wurden | bemessen |
Perfeito
ich | bin | bemessen | worden |
du | bist | bemessen | worden |
er | ist | bemessen | worden |
wir | sind | bemessen | worden |
ihr | seid | bemessen | worden |
sie | sind | bemessen | worden |
Mais-que-perf.
ich | war | bemessen | worden |
du | warst | bemessen | worden |
er | war | bemessen | worden |
wir | waren | bemessen | worden |
ihr | wart | bemessen | worden |
sie | waren | bemessen | worden |
Futuro I
ich | werde | bemessen | werden |
du | wirst | bemessen | werden |
er | wird | bemessen | werden |
wir | werden | bemessen | werden |
ihr | werdet | bemessen | werden |
sie | werden | bemessen | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo bemessen
Conjuntivo I
ich | werde | bemessen |
du | werdest | bemessen |
er | werde | bemessen |
wir | werden | bemessen |
ihr | werdet | bemessen |
sie | werden | bemessen |
Conjuntivo II
ich | würde | bemessen |
du | würdest | bemessen |
er | würde | bemessen |
wir | würden | bemessen |
ihr | würdet | bemessen |
sie | würden | bemessen |
Conj. Perf.
ich | sei | bemessen | worden |
du | seiest | bemessen | worden |
er | sei | bemessen | worden |
wir | seien | bemessen | worden |
ihr | seiet | bemessen | worden |
sie | seien | bemessen | worden |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | bemessen | worden |
du | wärest | bemessen | worden |
er | wäre | bemessen | worden |
wir | wären | bemessen | worden |
ihr | wäret | bemessen | worden |
sie | wären | bemessen | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo bemessen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo bemessen
Exemplos
Exemplos de frases para bemessen
-
Das lässt sich nicht in Geld
bemessen
.
It can't be measured in terms of money.
-
Das kann ich nicht wirklich in Geld
bemessen
.
I can't really put a price on that.
-
Die Höhe der Entschädigung
bemisst
sich nach der Wertminderung.
The amount of compensation is determined by the decrease in value.
-
Die Schmutzwassergebühr
bemisst
sich nach dem Frischwasserverbrauch.
The sewage fee is based on the consumption of fresh water.
-
Bemessen
am Kosten-Nutzen-Verhältnis war das Projekt ein großer Reinfall.
Measured by the cost-benefit ratio, the project was a major failure.
-
Die Schmutzwassergebühr
bemisst
sich nach der von dem Grundstück der öffentlichen Abwasseranlage unmittelbar oder mittelbar zugeführten Schmutzwassermenge.
The sewage fee is determined based on the amount of sewage that the property directly or indirectly contributes to the public sewage system.
Exemplos
Traduções
Traduções para bemessen
-
bemessen
assess, measure, measure according to, allocate, calculate, rate, scrimp, determine
исчислить, исчислять, отмерять, определять, измерять, устанавливать
medir, dimensionar, calcular, tasarse, determinar
évaluer, déterminer, calculer, dimensionner selon, mesurer
belirlemek, ölçmek
dimensionar, medir, estipular, avaliar, definir, determinar
misurare, calcolare, determinare, dimensionare
evalua, măsura, determina, stabili
meghatároz, felmér, meghatározni, mérni
odmierzać, odmierzyć, mierzyć, oceniać, określać, ustalać
μετρώ, επιμετρώ, υπολογίζομαι, υπολογίζω, εκτιμώ, καθορίζω
bepalen, vaststellen, zich richten, meten
odměřený, vyměřit, měřit, stanovit, určit
avpassa, beräkna, mäta, bedöma, bestämma
afpasse, ansætte, påligne, afmåle, bestemme, måle, vurdere
測定する, 評価する
avaluar, determinar, fixar, mesurar
arvioiminen, asetella, mittaaminen, määrittää
bestemme, fastsette, måle, vurdere
neurtu, neurrira egokitu, neurtzea
mjeriti, odrediti
мерење, мерка, одредување, определување
določiti, meriti, oceniti, opredeliti
merať, posudzovať, stanoviť, určiť
mjeriti, odrediti
mjeriti, odrediti
оцінювати, визначати, виміряти
измервам, определям
ацаніць, вызначыць, вымяркаваць, размеркаваць
להעריך، למדוד، לקבוע
حدد، قدر، تحديد، قياس
اندازهگیری، تعیین کردن
اندازہ، حد طے کرنا، مقدار، مقدار طے کرنا
bemessen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de bemessen- festlegen, welchen Umfang etwas haben soll, und sich dabei an vorhandenen Größen/Eigenschaften/Prioritäten orientieren, sich in Größe/Umfang nach einem Kriterium richten, abmessen, orientieren, festsetzen (auf), abschätzen
- festlegen, welchen Umfang etwas haben soll, und sich dabei an vorhandenen Größen/Eigenschaften/Prioritäten orientieren, sich in Größe/Umfang nach einem Kriterium richten, abmessen, orientieren, festsetzen (auf), abschätzen
- festlegen, welchen Umfang etwas haben soll, und sich dabei an vorhandenen Größen/Eigenschaften/Prioritäten orientieren, sich in Größe/Umfang nach einem Kriterium richten, abmessen, orientieren, festsetzen (auf), abschätzen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para bemessen
jemand/etwas bemisst
etwas nachetwas jemand/etwas
nachbemisst
etwas jemand/etwas
sich nachbemisst
etwas
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo bemessen
≡ beachten
≡ ermessen
≡ durchmessen
≡ becircen
≡ beäugeln
≡ beampeln
≡ aufmessen
≡ bebildern
≡ beängstigen
≡ bearbeiten
≡ beäugen
≡ anmessen
≡ ausmessen
≡ beimessen
≡ messen
≡ abmessen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo bemessen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo bemessen
A conjugação do verbo bemessen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo bemessen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird bemessen - wurde bemessen - ist bemessen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary bemessen e no Duden bemessen.
bemessen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde bemessen | wurde bemessen | werde bemessen | würde bemessen | - |
du | wirst bemessen | wurdest bemessen | werdest bemessen | würdest bemessen | - |
er | wird bemessen | wurde bemessen | werde bemessen | würde bemessen | - |
wir | werden bemessen | wurden bemessen | werden bemessen | würden bemessen | - |
ihr | werdet bemessen | wurdet bemessen | werdet bemessen | würdet bemessen | - |
sie | werden bemessen | wurden bemessen | werden bemessen | würden bemessen | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde bemessen, du wirst bemessen, er wird bemessen, wir werden bemessen, ihr werdet bemessen, sie werden bemessen
- Pretérito: ich wurde bemessen, du wurdest bemessen, er wurde bemessen, wir wurden bemessen, ihr wurdet bemessen, sie wurden bemessen
- Perfeito: ich bin bemessen worden, du bist bemessen worden, er ist bemessen worden, wir sind bemessen worden, ihr seid bemessen worden, sie sind bemessen worden
- Mais-que-perfeito: ich war bemessen worden, du warst bemessen worden, er war bemessen worden, wir waren bemessen worden, ihr wart bemessen worden, sie waren bemessen worden
- Futuro I: ich werde bemessen werden, du wirst bemessen werden, er wird bemessen werden, wir werden bemessen werden, ihr werdet bemessen werden, sie werden bemessen werden
- Futuro II: ich werde bemessen worden sein, du wirst bemessen worden sein, er wird bemessen worden sein, wir werden bemessen worden sein, ihr werdet bemessen worden sein, sie werden bemessen worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde bemessen, du werdest bemessen, er werde bemessen, wir werden bemessen, ihr werdet bemessen, sie werden bemessen
- Pretérito: ich würde bemessen, du würdest bemessen, er würde bemessen, wir würden bemessen, ihr würdet bemessen, sie würden bemessen
- Perfeito: ich sei bemessen worden, du seiest bemessen worden, er sei bemessen worden, wir seien bemessen worden, ihr seiet bemessen worden, sie seien bemessen worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre bemessen worden, du wärest bemessen worden, er wäre bemessen worden, wir wären bemessen worden, ihr wäret bemessen worden, sie wären bemessen worden
- Futuro I: ich werde bemessen werden, du werdest bemessen werden, er werde bemessen werden, wir werden bemessen werden, ihr werdet bemessen werden, sie werden bemessen werden
- Futuro II: ich werde bemessen worden sein, du werdest bemessen worden sein, er werde bemessen worden sein, wir werden bemessen worden sein, ihr werdet bemessen worden sein, sie werden bemessen worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde bemessen werden, du würdest bemessen werden, er würde bemessen werden, wir würden bemessen werden, ihr würdet bemessen werden, sie würden bemessen werden
- Mais-que-perfeito: ich würde bemessen worden sein, du würdest bemessen worden sein, er würde bemessen worden sein, wir würden bemessen worden sein, ihr würdet bemessen worden sein, sie würden bemessen worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: bemessen werden, bemessen zu werden
- Infinitivo II: bemessen worden sein, bemessen worden zu sein
- Particípio I: bemessen werdend
- Particípio II: bemessen worden