Conjugação do verbo fangen ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo fangen (capturar, pegar) é irregular. As formas mais comuns são wird gefangen, wurde gefangen e ist gefangen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical a - i - a. O verbo auxilar para fangen é "haben". O verbo fangen pode ser usado como reflexivo. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo fangen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo fangen. Não apenas o verbo fangenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A2. Comentários

Vídeo 

A2 · irregular · haben

gefangen werden

wird gefangen · wurde gefangen · ist gefangen worden

 Alteração da vogal do radical.  a - i - a   Trema no presente 

Inglês catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare, extract, fish, fish up, get hold (of), round (up), seize, tag, take, take hold (of)

/ˈfaŋən/ · /ˈfɛŋkt/ · /fɪŋk/ · /ˈfɪŋɡə/ · /ɡəˈfaŋən/

[…, Tiere] jemanden seiner Freiheit berauben; jemanden durch Tricks für sich gewinnen; am Schlafittchen packen, erwischen, packen, haschen

(sich+A, acus.)

» Fangt den Ball. Inglês Catch the ball.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo fangen

Presente

ich werde gefangen
du wirst gefangen
er wird gefangen
wir werden gefangen
ihr werdet gefangen
sie werden gefangen

Pretérito

ich wurde gefangen
du wurdest gefangen
er wurde gefangen
wir wurden gefangen
ihr wurdet gefangen
sie wurden gefangen

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde gefangen
du werdest gefangen
er werde gefangen
wir werden gefangen
ihr werdet gefangen
sie werden gefangen

Conjuntivo II

ich würde gefangen
du würdest gefangen
er würde gefangen
wir würden gefangen
ihr würdet gefangen
sie würden gefangen

Infinitivo

gefangen werden
gefangen zu werden

Particípio

gefangen werdend
gefangen worden

Indicativo

O verbo fangen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde gefangen
du wirst gefangen
er wird gefangen
wir werden gefangen
ihr werdet gefangen
sie werden gefangen

Pretérito

ich wurde gefangen
du wurdest gefangen
er wurde gefangen
wir wurden gefangen
ihr wurdet gefangen
sie wurden gefangen

Perfeito

ich bin gefangen worden
du bist gefangen worden
er ist gefangen worden
wir sind gefangen worden
ihr seid gefangen worden
sie sind gefangen worden

Mais-que-perf.

ich war gefangen worden
du warst gefangen worden
er war gefangen worden
wir waren gefangen worden
ihr wart gefangen worden
sie waren gefangen worden

Futuro I

ich werde gefangen werden
du wirst gefangen werden
er wird gefangen werden
wir werden gefangen werden
ihr werdet gefangen werden
sie werden gefangen werden

Futuro II

ich werde gefangen worden sein
du wirst gefangen worden sein
er wird gefangen worden sein
wir werden gefangen worden sein
ihr werdet gefangen worden sein
sie werden gefangen worden sein

  • Die Katze fängt Mäuse. 
  • Katzen fangen Mäuse. 
  • Du fingst Tauben. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo fangen


Conjuntivo I

ich werde gefangen
du werdest gefangen
er werde gefangen
wir werden gefangen
ihr werdet gefangen
sie werden gefangen

Conjuntivo II

ich würde gefangen
du würdest gefangen
er würde gefangen
wir würden gefangen
ihr würdet gefangen
sie würden gefangen

Conj. Perf.

ich sei gefangen worden
du seiest gefangen worden
er sei gefangen worden
wir seien gefangen worden
ihr seiet gefangen worden
sie seien gefangen worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre gefangen worden
du wärest gefangen worden
er wäre gefangen worden
wir wären gefangen worden
ihr wäret gefangen worden
sie wären gefangen worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde gefangen werden
du werdest gefangen werden
er werde gefangen werden
wir werden gefangen werden
ihr werdet gefangen werden
sie werden gefangen werden

Conj. Fut. II

ich werde gefangen worden sein
du werdest gefangen worden sein
er werde gefangen worden sein
wir werden gefangen worden sein
ihr werdet gefangen worden sein
sie werden gefangen worden sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde gefangen werden
du würdest gefangen werden
er würde gefangen werden
wir würden gefangen werden
ihr würdet gefangen werden
sie würden gefangen werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde gefangen worden sein
du würdest gefangen worden sein
er würde gefangen worden sein
wir würden gefangen worden sein
ihr würdet gefangen worden sein
sie würden gefangen worden sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo fangen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo fangen


Infinitivo I


gefangen werden
gefangen zu werden

Infinitivo II


gefangen worden sein
gefangen worden zu sein

Particípio I


gefangen werdend

Particípio II


gefangen worden

  • Tom ist gefangen . 
  • Tom hat eine Maus gefangen . 
  • Wie viele Fische hast du gefangen ? 

Exemplos

Exemplos de frases para fangen


  • Fangt den Ball. 
    Inglês Catch the ball.
  • Tom ist gefangen . 
    Inglês Tom is trapped.
  • Die Katze fängt Mäuse. 
    Inglês The cat catches mice.
  • Ich fange einen Fisch. 
    Inglês I catch a fish.
  • Tom hat eine Maus gefangen . 
    Inglês Tom caught a mouse.
  • Wie viele Fische hast du gefangen ? 
    Inglês How many fish did you catch?
  • Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen . 
    Inglês My brother caught a big fish.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para fangen


Alemão fangen
Inglês catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare
Russo поймать, ловить, Ловить, восстановить самообладание, завалить, завоевать, загореться, задерживать
Espanhol atrapar, capturar, coger, cazar, agarrar, apresar, captar, encender
Francês attraper, capturer, prendre, panneauter, pêcher, racoler, reprendre l'équilibre, retrouver
Turco yakalamak, tutmak, tutuşmak, avlamak, hapsetmek, kandırmak, kapmak, kendine hâkim olmak
Português capturar, pegar, prender, apanhar, apreender, captar, caçar, começar a queimar
Italiano catturare, prendere, afferrare, intrappolare, accalappiare, acchiappare, pescare, riaversi
Romeno prinde, captura, atrage, câștiga, recupera, regăsi, vâna, începe să ardă
Húngaro elkap, megfog, elejteni, elkapni, fogni, megfogni, megnyerni, megnyugtatni
Polaco chwytać, łapać, złapać, chwytac, odzyskać równowagę, chwycić, odzyskiwać równowagę, oszukać
Grego πιάνω, συλλαμβάνω, ανακτώ, απαγωγή, παγίδευση, πιάνομαι, συνέρχομαι
Holandês vangen, pakken, beetnemen, betoveren, blijven hangen, boeien, gevangen nemen, grijpen
Tcheco chytit, chytat, ulovit, uchopit, lapat, lovit, zadržet, začít hořet
Sueco fånga, gripa, brinna, fastna, få fast, fångas, hämta sig, jaga
Dinamarquês fange, gribe, brænde, fanges, genvinde, jage
Japonês 捕まえる, 捕らえる, 捕る, 捕獲する, つかむ, キャッチする, 取り戻す, 引き込む
Catalão agafar, capturar, atrapar, captar, caçar, agafar foc, asserenar-se, calar foc
Finlandês pyydystää, saalistaa, vangita, huijata, ottaa kiinni, saada rauha takaisin, siepata, syttyä
Norueguês fange, ta, brenne, fange vilt, ta friheten fra noen, vinne
Basco askatu, atxiki, berreskuratu, ehizatu, harrapatu, hartu, irabazi, sutan hartu
Sérvio uhvatiti, zapaliti, ponovo steći, prevariti, uloviti, zatočiti, zavarati, zgrabiti
Macedônio вратете ја својата смиреност, заведе, задржување, запалува, заплени, заслужување, палам, улов
Esloveno ujeti, pridobiti, prijeti, uloviti, zadržati, zajeti, začeti goreti, zgrabiti
Eslovaco chytiť, uchopiť, uloviť, zabiť, zadržať, zapaľovať, započať, začať horieť
Bósnio uhvatiti, ponovo steći kontrolu, prevariti, uloviti, zapaliti, započeti, zatočiti, zavesti
Croata uhvatiti, Uhvatiti, ponovno steći, početi gorjeti, prevariti, uloviti, zapaliti, zatočiti
Ucraniano піймати, захопити, ловити, взяти в полон, горіти, завоювати, зловити, знову знайти спокій
Búlgaro улов, хващам, възстановяване на самообладание, завладявам, задържам, залавяне, запалва, манипулирам
Bielorrusso захапіць, адняць свабоду, завалодаць, загараць, загарэць, захопліваць, злавіць, зноў знайсці сябе
Indonésio menangkap, berburu, membujuk, memburu, memikat, menahan, menenangkan diri, terbakar
Vietnamita bắt, bắt lửa, bắn hạ, bốc cháy, dụ dỗ, giam, lấy lại bình tĩnh, lừa phỉnh
Uzbeque yonib ketmoq, aldab ko‘ndirmoq, hibsga olish, o'zini to'plab olish, olovlanmoq, otib olish, ovlamoq, qamoqqa olish
Hindi आग पकड़ना, आग लगना, क़ैद करना, गिरफ़्तार करना, जल उठना, पकड़ना, पटाना, फिर से शांत हो जाना
Chinês 着火, 哄骗, 抓住, 拘留, 猎杀, 笼络, 起火, 逮捕
Tailandês ลุกไหม้, คุมขัง, จับ, จับกุม, ตั้งสติใหม่, ติดไฟ, ล่อลวง, ล่า
Coreano 감금하다, 꼬드기다, 꾀다, 발화하다, 불붙다, 사냥하다, 잡다, 차분함을 되찾다
Azerbaijano alovlanmaq, aldadıb ələ almaq, alışmaq, həbs etmək, məhkum etmək, ovlamaq, tovlamaq, tutmaq
Georgiano აალება, დაკავება, დაპატიმრება, დაჭერა, მოთაფვლა, ნადირობს, სიმშვიდის დაბრუნება, შეტყუება
Bengalês আগুন ধরা, আগুন লাগা, আত্মসংযম ফিরে পাওয়া, গ্রেফতার করা, ধরা, প্রলুব্ধ করা, ফুসলানো, বন্দী করা
Albanês arrestoj, burgos, gjuaj, josh, kap, marr flakë, marr zjarr, mashtroj
Maráti आग लागणे, कैद करणे, गिरफ्तार करणे, पकडणे, फूस लावणे, भडकणे, भुलवणे, शिकार करणे
Nepalês आगो लाग्नु, आफ्नो शान्ति फेरी पाउनु, कैद गर्नु, गिरफ्तार गर्नु, दन्किनु, पकड्नु, फक्याउनु, लोभ्याउनु
Telugo అగ్ని అంటుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఎర వేయు, తిరిగి స్థిరపడటం, పట్టుకోవడం, బంధించు, మంట పడటం, మంటలు అంటుకోవడం
Letão uzliesmot, aizdegties, aizturēt, atgūt mieru, ieslodzīt, ievilināt, medīt, nomedīt
Tâmil பிடிக்க, கவர்தல், கைதாக்குதல், தீப்பற்றுதல், தீப்பிடித்தல், மீண்டும் அமைதி பெறுதல், வளைத்தல், வேட்டையாடு
Estoniano arestima, haarata, küttima, maha laskma, meelerahu tagasi võtta, meelitama, süttima, vangistama
Armênio բռնկվել, բանտարկել, բռնել, գայթակղել, իր զսպվածությունը վերադարձնել, խաբել, կալանավորել, կրակ բռնել
Curdo girtin, agir girtin, firîb kirin, xwe aram kirin, zindandan kirin, şikar kirin
Hebraicoלתפוס، להתלקח، ללכוד، לצוד، נתפס، תופס
Árabeقبض، أسر، أمسك، استعادة السيطرة، اشتعال، اصطاد، اصطياد، الإمساك
Persaگرفتن، آتش گرفتن، به دام انداختن، سوزاندن، شکار کردن، فریب دادن، چنگ زدن
Urduپکڑنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلنا، شکار کرنا، قابو پانا، قید کرنا، چالاکی سے حاصل کرنا

fangen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de fangen

  • jemanden seiner Freiheit berauben
  • jemanden durch Tricks für sich gewinnen
  • einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
  • seine Fassung wieder gewinnen
  • [Tiere] ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
  • ...

fangen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo fangen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo fangen


A conjugação do verbo gefangen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gefangen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird gefangen - wurde gefangen - ist gefangen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary fangen e no Duden fangen.

fangen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde gefangenwurde gefangenwerde gefangenwürde gefangen-
du wirst gefangenwurdest gefangenwerdest gefangenwürdest gefangen-
er wird gefangenwurde gefangenwerde gefangenwürde gefangen-
wir werden gefangenwurden gefangenwerden gefangenwürden gefangen-
ihr werdet gefangenwurdet gefangenwerdet gefangenwürdet gefangen-
sie werden gefangenwurden gefangenwerden gefangenwürden gefangen-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ich werde gefangen, du wirst gefangen, er wird gefangen, wir werden gefangen, ihr werdet gefangen, sie werden gefangen
  • Pretérito: ich wurde gefangen, du wurdest gefangen, er wurde gefangen, wir wurden gefangen, ihr wurdet gefangen, sie wurden gefangen
  • Perfeito: ich bin gefangen worden, du bist gefangen worden, er ist gefangen worden, wir sind gefangen worden, ihr seid gefangen worden, sie sind gefangen worden
  • Mais-que-perfeito: ich war gefangen worden, du warst gefangen worden, er war gefangen worden, wir waren gefangen worden, ihr wart gefangen worden, sie waren gefangen worden
  • Futuro I: ich werde gefangen werden, du wirst gefangen werden, er wird gefangen werden, wir werden gefangen werden, ihr werdet gefangen werden, sie werden gefangen werden
  • Futuro II: ich werde gefangen worden sein, du wirst gefangen worden sein, er wird gefangen worden sein, wir werden gefangen worden sein, ihr werdet gefangen worden sein, sie werden gefangen worden sein

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ich werde gefangen, du werdest gefangen, er werde gefangen, wir werden gefangen, ihr werdet gefangen, sie werden gefangen
  • Pretérito: ich würde gefangen, du würdest gefangen, er würde gefangen, wir würden gefangen, ihr würdet gefangen, sie würden gefangen
  • Perfeito: ich sei gefangen worden, du seiest gefangen worden, er sei gefangen worden, wir seien gefangen worden, ihr seiet gefangen worden, sie seien gefangen worden
  • Mais-que-perfeito: ich wäre gefangen worden, du wärest gefangen worden, er wäre gefangen worden, wir wären gefangen worden, ihr wäret gefangen worden, sie wären gefangen worden
  • Futuro I: ich werde gefangen werden, du werdest gefangen werden, er werde gefangen werden, wir werden gefangen werden, ihr werdet gefangen werden, sie werden gefangen werden
  • Futuro II: ich werde gefangen worden sein, du werdest gefangen worden sein, er werde gefangen worden sein, wir werden gefangen worden sein, ihr werdet gefangen worden sein, sie werden gefangen worden sein

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ich würde gefangen werden, du würdest gefangen werden, er würde gefangen werden, wir würden gefangen werden, ihr würdet gefangen werden, sie würden gefangen werden
  • Mais-que-perfeito: ich würde gefangen worden sein, du würdest gefangen worden sein, er würde gefangen worden sein, wir würden gefangen worden sein, ihr würdet gefangen worden sein, sie würden gefangen worden sein

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: gefangen werden, gefangen zu werden
  • Infinitivo II: gefangen worden sein, gefangen worden zu sein
  • Particípio I: gefangen werdend
  • Particípio II: gefangen worden

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 58758, 58758, 58758, 58758, 58758, 58758

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fangen

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7354564, 1907527, 503654, 5102332, 6615298, 4701199, 3555525, 6597068, 402033

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9