Conjugação do verbo rausschieben 〈Voz Passiva〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo rausschieben (empurrar para fora) é irregular. As formas mais comuns são wird rausgeschoben?, wurde rausgeschoben? e ist rausgeschoben worden?. A apofonia é feita com a vogal do radical ie
- o
- o. O verbo auxilar para rausschieben é "haben".
O prefixo raus - de rausschieben é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo rausschieben . Para a prática e consolidação do estudo
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rausschieben
Presente
| werde | ich | rausgeschoben? |
| wirst | du | rausgeschoben? |
| wird | er | rausgeschoben? |
| werden | wir | rausgeschoben? |
| werdet | ihr | rausgeschoben? |
| werden | sie | rausgeschoben? |
Pretérito
| wurde | ich | rausgeschoben? |
| wurdest | du | rausgeschoben? |
| wurde | er | rausgeschoben? |
| wurden | wir | rausgeschoben? |
| wurdet | ihr | rausgeschoben? |
| wurden | sie | rausgeschoben? |
Conjuntivo I
| werde | ich | rausgeschoben? |
| werdest | du | rausgeschoben? |
| werde | er | rausgeschoben? |
| werden | wir | rausgeschoben? |
| werdet | ihr | rausgeschoben? |
| werden | sie | rausgeschoben? |
Conjuntivo II
| würde | ich | rausgeschoben? |
| würdest | du | rausgeschoben? |
| würde | er | rausgeschoben? |
| würden | wir | rausgeschoben? |
| würdet | ihr | rausgeschoben? |
| würden | sie | rausgeschoben? |
Indicativo
O verbo rausschieben conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| werde | ich | rausgeschoben? |
| wirst | du | rausgeschoben? |
| wird | er | rausgeschoben? |
| werden | wir | rausgeschoben? |
| werdet | ihr | rausgeschoben? |
| werden | sie | rausgeschoben? |
Pretérito
| wurde | ich | rausgeschoben? |
| wurdest | du | rausgeschoben? |
| wurde | er | rausgeschoben? |
| wurden | wir | rausgeschoben? |
| wurdet | ihr | rausgeschoben? |
| wurden | sie | rausgeschoben? |
Perfeito
| bin | ich | rausgeschoben | worden? |
| bist | du | rausgeschoben | worden? |
| ist | er | rausgeschoben | worden? |
| sind | wir | rausgeschoben | worden? |
| seid | ihr | rausgeschoben | worden? |
| sind | sie | rausgeschoben | worden? |
Mais-que-perf.
| war | ich | rausgeschoben | worden? |
| warst | du | rausgeschoben | worden? |
| war | er | rausgeschoben | worden? |
| waren | wir | rausgeschoben | worden? |
| wart | ihr | rausgeschoben | worden? |
| waren | sie | rausgeschoben | worden? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rausschieben
Conjuntivo I
| werde | ich | rausgeschoben? |
| werdest | du | rausgeschoben? |
| werde | er | rausgeschoben? |
| werden | wir | rausgeschoben? |
| werdet | ihr | rausgeschoben? |
| werden | sie | rausgeschoben? |
Conjuntivo II
| würde | ich | rausgeschoben? |
| würdest | du | rausgeschoben? |
| würde | er | rausgeschoben? |
| würden | wir | rausgeschoben? |
| würdet | ihr | rausgeschoben? |
| würden | sie | rausgeschoben? |
Conj. Perf.
| sei | ich | rausgeschoben | worden? |
| seiest | du | rausgeschoben | worden? |
| sei | er | rausgeschoben | worden? |
| seien | wir | rausgeschoben | worden? |
| seiet | ihr | rausgeschoben | worden? |
| seien | sie | rausgeschoben | worden? |
Conj. Mais-que-perf.
| wäre | ich | rausgeschoben | worden? |
| wärest | du | rausgeschoben | worden? |
| wäre | er | rausgeschoben | worden? |
| wären | wir | rausgeschoben | worden? |
| wäret | ihr | rausgeschoben | worden? |
| wären | sie | rausgeschoben | worden? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo rausschieben
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo rausschieben
Traduções
Traduções para rausschieben
-
rausschieben
push out, slide out
выдвигать, выносить
empujar afuera, sacar
expulser, faire sortir
dışarı itmek
empurrar para fora
spingere fuori
împinge afară
kikényszerít
wypchnąć na zewnątrz
εξωθήση
naar buiten duwen
vytlačit, vytlačit ven
skjuta ut
skubbe ud
外に出す, 押し出す
empènyer cap a fora
ulos työntää
skyve ut
kanpora bultzatu
izgurati napolje
изгурање надвор
izginiti ven
vytlačiť von
izgurati napolje
izgurati van
виштовхувати
изтласквам навън
высунуць, выцясняць
mendorong keluar
đẩy ra, đẩy ra ngoài
tashqariga itarmoq
बाहर धकेलना
往外推, 推出去
ดันออก, ผลักออก
밀어내다
çölə itələmək
გარეთ გააჩოჩება
বাইরে ঠেলানো
shtyj jashtë
बाहेर ढकलणे
बाहिर धकेल्नु
బయటకు నెట్టడం
izbīdīt, izstumt
வெளியே தள்ளுதல்
välja lükkama, välja tõukama
դուրս հրել
derve pêxistin
לדחוף החוצה
دفع للخارج
بیرون بردن
باہر دھکیلنا
rausschieben in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de rausschiebenRegras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo rausschieben
≡ rausbringen
≡ rausdürfen
≡ abschieben
≡ herumschieben
≡ rausgeben
≡ anschieben
≡ rausfischen
≡ raushalten
≡ rausfinden
≡ rausekeln
≡ herschieben
≡ rausgucken
≡ raushaben
≡ hochschieben
≡ raushauen
≡ aufschieben
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo rausschieben
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rausschieben
A conjugação do verbo raus·geschoben werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo raus·geschoben werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird rausgeschoben? - wurde rausgeschoben? - ist rausgeschoben worden?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rausschieben e no Duden rausschieben.
rausschieben conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde rausgeschoben? | wurde rausgeschoben? | werde rausgeschoben? | würde rausgeschoben? | - |
| du | wirst rausgeschoben? | wurdest rausgeschoben? | werdest rausgeschoben? | würdest rausgeschoben? | - |
| er | wird rausgeschoben? | wurde rausgeschoben? | werde rausgeschoben? | würde rausgeschoben? | - |
| wir | werden rausgeschoben? | wurden rausgeschoben? | werden rausgeschoben? | würden rausgeschoben? | - |
| ihr | werdet rausgeschoben? | wurdet rausgeschoben? | werdet rausgeschoben? | würdet rausgeschoben? | - |
| sie | werden rausgeschoben? | wurden rausgeschoben? | werden rausgeschoben? | würden rausgeschoben? | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: werde ich rausgeschoben?, wirst du rausgeschoben?, wird er rausgeschoben?, werden wir rausgeschoben?, werdet ihr rausgeschoben?, werden sie rausgeschoben?
- Pretérito: wurde ich rausgeschoben?, wurdest du rausgeschoben?, wurde er rausgeschoben?, wurden wir rausgeschoben?, wurdet ihr rausgeschoben?, wurden sie rausgeschoben?
- Perfeito: bin ich rausgeschoben worden?, bist du rausgeschoben worden?, ist er rausgeschoben worden?, sind wir rausgeschoben worden?, seid ihr rausgeschoben worden?, sind sie rausgeschoben worden?
- Mais-que-perfeito: war ich rausgeschoben worden?, warst du rausgeschoben worden?, war er rausgeschoben worden?, waren wir rausgeschoben worden?, wart ihr rausgeschoben worden?, waren sie rausgeschoben worden?
- Futuro I: werde ich rausgeschoben werden?, wirst du rausgeschoben werden?, wird er rausgeschoben werden?, werden wir rausgeschoben werden?, werdet ihr rausgeschoben werden?, werden sie rausgeschoben werden?
- Futuro II: werde ich rausgeschoben worden sein?, wirst du rausgeschoben worden sein?, wird er rausgeschoben worden sein?, werden wir rausgeschoben worden sein?, werdet ihr rausgeschoben worden sein?, werden sie rausgeschoben worden sein?
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: werde ich rausgeschoben?, werdest du rausgeschoben?, werde er rausgeschoben?, werden wir rausgeschoben?, werdet ihr rausgeschoben?, werden sie rausgeschoben?
- Pretérito: würde ich rausgeschoben?, würdest du rausgeschoben?, würde er rausgeschoben?, würden wir rausgeschoben?, würdet ihr rausgeschoben?, würden sie rausgeschoben?
- Perfeito: sei ich rausgeschoben worden?, seiest du rausgeschoben worden?, sei er rausgeschoben worden?, seien wir rausgeschoben worden?, seiet ihr rausgeschoben worden?, seien sie rausgeschoben worden?
- Mais-que-perfeito: wäre ich rausgeschoben worden?, wärest du rausgeschoben worden?, wäre er rausgeschoben worden?, wären wir rausgeschoben worden?, wäret ihr rausgeschoben worden?, wären sie rausgeschoben worden?
- Futuro I: werde ich rausgeschoben werden?, werdest du rausgeschoben werden?, werde er rausgeschoben werden?, werden wir rausgeschoben werden?, werdet ihr rausgeschoben werden?, werden sie rausgeschoben werden?
- Futuro II: werde ich rausgeschoben worden sein?, werdest du rausgeschoben worden sein?, werde er rausgeschoben worden sein?, werden wir rausgeschoben worden sein?, werdet ihr rausgeschoben worden sein?, werden sie rausgeschoben worden sein?
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: würde ich rausgeschoben werden?, würdest du rausgeschoben werden?, würde er rausgeschoben werden?, würden wir rausgeschoben werden?, würdet ihr rausgeschoben werden?, würden sie rausgeschoben werden?
- Mais-que-perfeito: würde ich rausgeschoben worden sein?, würdest du rausgeschoben worden sein?, würde er rausgeschoben worden sein?, würden wir rausgeschoben worden sein?, würdet ihr rausgeschoben worden sein?, würden sie rausgeschoben worden sein?
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: rausgeschoben werden, rausgeschoben zu werden
- Infinitivo II: rausgeschoben worden sein, rausgeschoben worden zu sein
- Particípio I: rausgeschoben werdend
- Particípio II: rausgeschoben worden