Conjugação do verbo herausfallen ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo herausfallen (cair, sair) é irregular. As formas mais comuns são ... herausgefallen wird, ... herausgefallen wurde e ... herausgefallen worden ist. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para herausfallen é "sein". O prefixo heraus - de herausfallen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herausfallen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herausfallen. Não apenas o verbo herausfallenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · sein · separável

heraus·gefallen werden

... herausgefallen wird · ... herausgefallen wurde · ... herausgefallen worden ist

 Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ll - l - ll 

Inglês fall out, drop out, be different, come out, fall out of, stand out

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat; anders sein als der Rest; divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von)

(aus+D)

» Mir ist eine Plombe herausgefallen . Inglês A filling has fallen out.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herausfallen

Presente

... ich herausgefallen werde
... du herausgefallen wirst
... er herausgefallen wird
... wir herausgefallen werden
... ihr herausgefallen werdet
... sie herausgefallen werden

Pretérito

... ich herausgefallen wurde
... du herausgefallen wurdest
... er herausgefallen wurde
... wir herausgefallen wurden
... ihr herausgefallen wurdet
... sie herausgefallen wurden

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

... ich herausgefallen werde
... du herausgefallen werdest
... er herausgefallen werde
... wir herausgefallen werden
... ihr herausgefallen werdet
... sie herausgefallen werden

Conjuntivo II

... ich herausgefallen würde
... du herausgefallen würdest
... er herausgefallen würde
... wir herausgefallen würden
... ihr herausgefallen würdet
... sie herausgefallen würden

Infinitivo

herausgefallen werden
herausgefallen zu werden

Particípio

herausgefallen werdend
herausgefallen worden

Indicativo

O verbo herausfallen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich herausgefallen werde
... du herausgefallen wirst
... er herausgefallen wird
... wir herausgefallen werden
... ihr herausgefallen werdet
... sie herausgefallen werden

Pretérito

... ich herausgefallen wurde
... du herausgefallen wurdest
... er herausgefallen wurde
... wir herausgefallen wurden
... ihr herausgefallen wurdet
... sie herausgefallen wurden

Perfeito

... ich herausgefallen worden bin
... du herausgefallen worden bist
... er herausgefallen worden ist
... wir herausgefallen worden sind
... ihr herausgefallen worden seid
... sie herausgefallen worden sind

Mais-que-perf.

... ich herausgefallen worden war
... du herausgefallen worden warst
... er herausgefallen worden war
... wir herausgefallen worden waren
... ihr herausgefallen worden wart
... sie herausgefallen worden waren

Futuro I

... ich herausgefallen werden werde
... du herausgefallen werden wirst
... er herausgefallen werden wird
... wir herausgefallen werden werden
... ihr herausgefallen werden werdet
... sie herausgefallen werden werden

Futuro II

... ich herausgefallen worden sein werde
... du herausgefallen worden sein wirst
... er herausgefallen worden sein wird
... wir herausgefallen worden sein werden
... ihr herausgefallen worden sein werdet
... sie herausgefallen worden sein werden

  • Das Kleingeld fiel aus dem Rucksack heraus . 
  • Er schüttelt die Tasche, damit der Schmutz herausfällt . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herausfallen


Conjuntivo I

... ich herausgefallen werde
... du herausgefallen werdest
... er herausgefallen werde
... wir herausgefallen werden
... ihr herausgefallen werdet
... sie herausgefallen werden

Conjuntivo II

... ich herausgefallen würde
... du herausgefallen würdest
... er herausgefallen würde
... wir herausgefallen würden
... ihr herausgefallen würdet
... sie herausgefallen würden

Conj. Perf.

... ich herausgefallen worden sei
... du herausgefallen worden seiest
... er herausgefallen worden sei
... wir herausgefallen worden seien
... ihr herausgefallen worden seiet
... sie herausgefallen worden seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich herausgefallen worden wäre
... du herausgefallen worden wärest
... er herausgefallen worden wäre
... wir herausgefallen worden wären
... ihr herausgefallen worden wäret
... sie herausgefallen worden wären

Conjuntivo Futuro I

... ich herausgefallen werden werde
... du herausgefallen werden werdest
... er herausgefallen werden werde
... wir herausgefallen werden werden
... ihr herausgefallen werden werdet
... sie herausgefallen werden werden

Conj. Fut. II

... ich herausgefallen worden sein werde
... du herausgefallen worden sein werdest
... er herausgefallen worden sein werde
... wir herausgefallen worden sein werden
... ihr herausgefallen worden sein werdet
... sie herausgefallen worden sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich herausgefallen werden würde
... du herausgefallen werden würdest
... er herausgefallen werden würde
... wir herausgefallen werden würden
... ihr herausgefallen werden würdet
... sie herausgefallen werden würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich herausgefallen worden sein würde
... du herausgefallen worden sein würdest
... er herausgefallen worden sein würde
... wir herausgefallen worden sein würden
... ihr herausgefallen worden sein würdet
... sie herausgefallen worden sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo herausfallen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo herausfallen


Infinitivo I


herausgefallen werden
herausgefallen zu werden

Infinitivo II


herausgefallen worden sein
herausgefallen worden zu sein

Particípio I


herausgefallen werdend

Particípio II


herausgefallen worden

  • Mir ist eine Plombe herausgefallen . 
  • Der faule Zahn ist von allein herausgefallen . 
  • Damit ist sie aus dem Kreis der Verdächtigen herausgefallen . 

Exemplos

Exemplos de frases para herausfallen


  • Mir ist eine Plombe herausgefallen . 
    Inglês A filling has fallen out.
  • Der faule Zahn ist von allein herausgefallen . 
    Inglês The decayed tooth came out on its own.
  • Das Kleingeld fiel aus dem Rucksack heraus . 
    Inglês The small change fell out of the backpack.
  • Er schüttelt die Tasche, damit der Schmutz herausfällt . 
    Inglês He shakes the bag so that the dirt falls out.
  • Damit ist sie aus dem Kreis der Verdächtigen herausgefallen . 
    Inglês Thus, she has fallen out of the circle of suspects.
  • Hier, diese Plombe ist aus dem Zahn herausgefallen . 
    Inglês Here, this filling has fallen out of the tooth.
  • Im nächsten Jahr sollen diese Tätigkeiten aus der Arbeitslosenstatistik herausfallen . 
    Inglês Next year, these activities are to be excluded from the unemployment statistics.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herausfallen


Alemão herausfallen
Inglês fall out, drop out, be different, come out, fall out of, stand out
Russo выпадать, выбывать, вываливаться, вывалиться, выделяться, выпасть, высыпаться, выходить
Espanhol caer, salir, caer fuera de, diferente
Francês sortir, tomber, se démarquer, être exclu
Turco düşmek, dışarı atılmak, dışarı düşmek, dışarı çıkmak, farklı olmak, yerinden çıkıp düşmek
Português cair, sair, cair de, destacar-se, diferente
Italiano cadere fuori, uscire, cadere fuori da, cascare fuori da, distaccarsi, emergere, escludere, non rientrare
Romeno cădea, cădea afară, fi exclus, ieși afară, ieși în evidență
Húngaro kiesik, kiemelkedni, kikerül, kiugrik
Polaco wylecieć, wypaść, wyróżniać się
Grego απορρίπτομαι, εξέρχομαι, εξαιρούμαι, ξεχωρίζω
Holandês uitvallen, afvallen, afwijken, een uitval doen, naar buiten vallen, niet passen, vallen, vallen buiten
Tcheco vypadnout, vypadávat, odlišovat se, vyniknout
Sueco falla ut, trilla ur, ramla ut, sticka ut
Dinamarquês falde ud, falde fra, skille sig ud
Japonês 出る, 外れる, 異なる, 脱落する, 落ちる
Catalão caure, destacar, diferir, quedar fora, sortir
Finlandês erottua, pois jääminen, pudota, putoaminen, tippua
Norueguês falle ut, falle fra, skille seg ut
Basco kanpora irten, desberdina
Sérvio ispasti, izbaciti, izdvojiti se, izleteti
Macedônio издвојува, излегува, испаѓа
Esloveno izgubiti, izpadati, izpasti, izstopati, priti ven
Eslovaco vypadnúť, odpadnúť, vyniknúť, vypadnúť von
Bósnio ispasti, izbaciti, izdvojiti se, izletjeti
Croata ispasti, izletjeti, izdvojiti se
Ucraniano випадати, вилітати, випасти, відрізнятися
Búlgaro изпадане, изпадна, излизане
Bielorrusso выпадаць, адрознівацца, выбірацца, выходзіць
Indonésio berbeda, keluar, menonjol, tereliminasi
Vietnamita bị loại bỏ, khác biệt, lòi ra, nổi bật
Uzbeque ajralib qolmoq, ajralib turmoq, chiqib chiqmoq, tanlovdan chiqarilmoq
Hindi अलग दिखना, उभरना, निकलना, बाहर निकलना
Chinês 与众不同, 出来, 淘汰, 突出
Tailandês ตกรอบ, ออกมา, แตกต่าง, โดดเด่น
Coreano 나오다, 두드러지다, 탈락하다, 튀다
Azerbaijano eliminasiya olmaq, fərqlənmək, seçilmək, çıxmaq
Georgiano ამოვარდნა, გამოვარდნა, გამოირჩევა, გამოსვლა, განსხვავდება
Bengalês আউট হওয়া, আলাদা লাগা, চোখে পড়া, বাহির হওয়া
Albanês dal, dallohem, eleminohet, spikas
Maráti बाहेर पडणे, उठून दिसणे, वेगळे भासणे
Nepalês अलग देखिनु, प्रमुख देखिनु, बाहिर निस्कनु, बाहिर पर्नु
Telugo తొలగించబడటం, ప్రత్యేకంగా కనిపించు, బయటకు రావడం, విలక్షణంగా ఉండు
Letão atšķirties, izcelties, izkrist, iznākt
Tâmil கண்ணில் படுதல், வெளியேறு, வெளியேறுதல், வேறுபடுதல்
Estoniano eristuma, silma paistma, välja jätta, välja tulla
Armênio առանձնանալ, բացառվել, հայտնվել, տարբերվել
Curdo derketin, cûdabûn, diyar bûn
Hebraicoלצאת، לבלוט، להיפלט، ליפול החוצה، לצאת מהכלל
Árabeيخرج، يسقط، يكون مختلفًا عن البقية
Persaافتادن، بیرون آمدن، خارج شدن، متفاوت بودن
Urduالگ ہونا، باہر آنا، باہر نکلنا، خارج ہونا، نکلنا

herausfallen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herausfallen

  • aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
  • anders sein als der Rest
  • nicht mehr weiter berücksichtigt werden, rausfliegen
  • divergieren, anders sein (als), abweichen, (sich) unterscheiden (von), differieren, (sich) abheben (von)

herausfallen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para herausfallen


  • jemand/etwas fällt aus etwas heraus

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herausfallen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herausfallen


A conjugação do verbo heraus·gefallen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo heraus·gefallen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... herausgefallen wird - ... herausgefallen wurde - ... herausgefallen worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herausfallen e no Duden herausfallen.

herausfallen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... herausgefallen werde... herausgefallen wurde... herausgefallen werde... herausgefallen würde-
du ... herausgefallen wirst... herausgefallen wurdest... herausgefallen werdest... herausgefallen würdest-
er ... herausgefallen wird... herausgefallen wurde... herausgefallen werde... herausgefallen würde-
wir ... herausgefallen werden... herausgefallen wurden... herausgefallen werden... herausgefallen würden-
ihr ... herausgefallen werdet... herausgefallen wurdet... herausgefallen werdet... herausgefallen würdet-
sie ... herausgefallen werden... herausgefallen wurden... herausgefallen werden... herausgefallen würden-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ... ich herausgefallen werde, ... du herausgefallen wirst, ... er herausgefallen wird, ... wir herausgefallen werden, ... ihr herausgefallen werdet, ... sie herausgefallen werden
  • Pretérito: ... ich herausgefallen wurde, ... du herausgefallen wurdest, ... er herausgefallen wurde, ... wir herausgefallen wurden, ... ihr herausgefallen wurdet, ... sie herausgefallen wurden
  • Perfeito: ... ich herausgefallen worden bin, ... du herausgefallen worden bist, ... er herausgefallen worden ist, ... wir herausgefallen worden sind, ... ihr herausgefallen worden seid, ... sie herausgefallen worden sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich herausgefallen worden war, ... du herausgefallen worden warst, ... er herausgefallen worden war, ... wir herausgefallen worden waren, ... ihr herausgefallen worden wart, ... sie herausgefallen worden waren
  • Futuro I: ... ich herausgefallen werden werde, ... du herausgefallen werden wirst, ... er herausgefallen werden wird, ... wir herausgefallen werden werden, ... ihr herausgefallen werden werdet, ... sie herausgefallen werden werden
  • Futuro II: ... ich herausgefallen worden sein werde, ... du herausgefallen worden sein wirst, ... er herausgefallen worden sein wird, ... wir herausgefallen worden sein werden, ... ihr herausgefallen worden sein werdet, ... sie herausgefallen worden sein werden

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ... ich herausgefallen werde, ... du herausgefallen werdest, ... er herausgefallen werde, ... wir herausgefallen werden, ... ihr herausgefallen werdet, ... sie herausgefallen werden
  • Pretérito: ... ich herausgefallen würde, ... du herausgefallen würdest, ... er herausgefallen würde, ... wir herausgefallen würden, ... ihr herausgefallen würdet, ... sie herausgefallen würden
  • Perfeito: ... ich herausgefallen worden sei, ... du herausgefallen worden seiest, ... er herausgefallen worden sei, ... wir herausgefallen worden seien, ... ihr herausgefallen worden seiet, ... sie herausgefallen worden seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich herausgefallen worden wäre, ... du herausgefallen worden wärest, ... er herausgefallen worden wäre, ... wir herausgefallen worden wären, ... ihr herausgefallen worden wäret, ... sie herausgefallen worden wären
  • Futuro I: ... ich herausgefallen werden werde, ... du herausgefallen werden werdest, ... er herausgefallen werden werde, ... wir herausgefallen werden werden, ... ihr herausgefallen werden werdet, ... sie herausgefallen werden werden
  • Futuro II: ... ich herausgefallen worden sein werde, ... du herausgefallen worden sein werdest, ... er herausgefallen worden sein werde, ... wir herausgefallen worden sein werden, ... ihr herausgefallen worden sein werdet, ... sie herausgefallen worden sein werden

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ... ich herausgefallen werden würde, ... du herausgefallen werden würdest, ... er herausgefallen werden würde, ... wir herausgefallen werden würden, ... ihr herausgefallen werden würdet, ... sie herausgefallen werden würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich herausgefallen worden sein würde, ... du herausgefallen worden sein würdest, ... er herausgefallen worden sein würde, ... wir herausgefallen worden sein würden, ... ihr herausgefallen worden sein würdet, ... sie herausgefallen worden sein würden

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: herausgefallen werden, herausgefallen zu werden
  • Infinitivo II: herausgefallen worden sein, herausgefallen worden zu sein
  • Particípio I: herausgefallen werdend
  • Particípio II: herausgefallen worden

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herausfallen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 983920, 983920, 983920

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 5360289, 784157

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 983920, 97973, 983920

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9