Conjugação do verbo vorlassen 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo vorlassen (deixar passar, ceder) é irregular. As formas mais comuns são wird vorgelassen, wurde vorgelassen e ist vorgelassen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para vorlassen é "haben".
O prefixo vor - de vorlassen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo vorlassen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
wird vorgelassen · wurde vorgelassen · ist vorgelassen worden
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
admit, let in, give way, let go first, let pass, receive
/foːɐ̯ˈlasn̩/ · /lɛst foːɐ̯/ · /liːs foːɐ̯/ · /ˈliːsə foːɐ̯/ · /foːɐ̯ɡəˈlasn̩/
einem anderen Wartenden den Vortritt geben; jemandem Einlass gewähren, jemanden empfangen; vorbeilassen
acus.
» Ein aufgebrachter Kunde möchte sie sprechen, soll ich ihn vorlassen
? An upset customer wants to speak to you, should I let him go ahead?
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo vorlassen
Presente
| ich | werde | vorgelassen |
| du | wirst | vorgelassen |
| er | wird | vorgelassen |
| wir | werden | vorgelassen |
| ihr | werdet | vorgelassen |
| sie | werden | vorgelassen |
Pretérito
| ich | wurde | vorgelassen |
| du | wurdest | vorgelassen |
| er | wurde | vorgelassen |
| wir | wurden | vorgelassen |
| ihr | wurdet | vorgelassen |
| sie | wurden | vorgelassen |
Conjuntivo I
| ich | werde | vorgelassen |
| du | werdest | vorgelassen |
| er | werde | vorgelassen |
| wir | werden | vorgelassen |
| ihr | werdet | vorgelassen |
| sie | werden | vorgelassen |
Conjuntivo II
| ich | würde | vorgelassen |
| du | würdest | vorgelassen |
| er | würde | vorgelassen |
| wir | würden | vorgelassen |
| ihr | würdet | vorgelassen |
| sie | würden | vorgelassen |
Indicativo
O verbo vorlassen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | vorgelassen |
| du | wirst | vorgelassen |
| er | wird | vorgelassen |
| wir | werden | vorgelassen |
| ihr | werdet | vorgelassen |
| sie | werden | vorgelassen |
Pretérito
| ich | wurde | vorgelassen |
| du | wurdest | vorgelassen |
| er | wurde | vorgelassen |
| wir | wurden | vorgelassen |
| ihr | wurdet | vorgelassen |
| sie | wurden | vorgelassen |
Perfeito
| ich | bin | vorgelassen | worden |
| du | bist | vorgelassen | worden |
| er | ist | vorgelassen | worden |
| wir | sind | vorgelassen | worden |
| ihr | seid | vorgelassen | worden |
| sie | sind | vorgelassen | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | vorgelassen | worden |
| du | warst | vorgelassen | worden |
| er | war | vorgelassen | worden |
| wir | waren | vorgelassen | worden |
| ihr | wart | vorgelassen | worden |
| sie | waren | vorgelassen | worden |
Futuro I
| ich | werde | vorgelassen | werden |
| du | wirst | vorgelassen | werden |
| er | wird | vorgelassen | werden |
| wir | werden | vorgelassen | werden |
| ihr | werdet | vorgelassen | werden |
| sie | werden | vorgelassen | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo vorlassen
Conjuntivo I
| ich | werde | vorgelassen |
| du | werdest | vorgelassen |
| er | werde | vorgelassen |
| wir | werden | vorgelassen |
| ihr | werdet | vorgelassen |
| sie | werden | vorgelassen |
Conjuntivo II
| ich | würde | vorgelassen |
| du | würdest | vorgelassen |
| er | würde | vorgelassen |
| wir | würden | vorgelassen |
| ihr | würdet | vorgelassen |
| sie | würden | vorgelassen |
Conj. Perf.
| ich | sei | vorgelassen | worden |
| du | seiest | vorgelassen | worden |
| er | sei | vorgelassen | worden |
| wir | seien | vorgelassen | worden |
| ihr | seiet | vorgelassen | worden |
| sie | seien | vorgelassen | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | vorgelassen | worden |
| du | wärest | vorgelassen | worden |
| er | wäre | vorgelassen | worden |
| wir | wären | vorgelassen | worden |
| ihr | wäret | vorgelassen | worden |
| sie | wären | vorgelassen | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo vorlassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo vorlassen
Exemplos
Exemplos de frases para vorlassen
-
Ein aufgebrachter Kunde möchte sie sprechen, soll ich ihn
vorlassen
?
An upset customer wants to speak to you, should I let him go ahead?
-
Wie lange musstest du warten, bis du zum Arzt
vorgelassen
wurdest?
How long did you wait to see the doctor?
-
Die Fürsorgestelle hieß jetzt Jugendamt, und sie saß lange auf dem Flur, ehe man sie
vorließ
.
The welfare office was now called Jugendamt, and she sat in the hallway for a long time before they let her in.
Exemplos
Traduções
Traduções para vorlassen
-
vorlassen
admit, let in, give way, let go first, let pass, receive
впускать, принимать, пропускать, пропускать вперёд, пропустить вперёд, уступать
dejar pasar, ceder el paso, dar audiencia, dejar entrar, recibir, ser recibido
laisser passer, accueillir, laisser entrer, laisser passer devant
giriş izni vermek, karşılamak, öncelik vermek
deixar passar, ceder, deixar entrar, receber
far passare, ricevere, accompagnare, ammettere, fare passare avanti
lăsa pe altcineva să treacă, lăsa să intre, primi
beengedni, előre enged, előreengedni, fogadni
dopuszczać, dopuścić, przyjmować, puszczać przodem, ustąpić, wpuszczać
δέχομαι, αφήνω να περάσει, επιτρέπω, προτεραιότητα
toelaten, voorlaten, binnenlaten, ontvangen, voor laten gaan
pustit přednost, přijmout, vpustit
ta emot, låt företräde, släppa fram, släppa in
give adgang, give plads, lade komme foran, modtage
入れる, 譲る, 迎える
deixar entrar, deixar passar, rebre
antaa etuoikeus, antaa sisään, päästää edelle, päästää sisään
gi fortrinn, slippe fram, slippe inn, ta imot
aurretik utzi, sarrera eman
dozvoliti ulaz, prihvatiti, ustupiti
влегување, претходно, прием
prednost dati, sprejeti, spustiti
prijať, pustiť pred seba, vpustiť
dozvoliti ulaz, primiti, ustupiti
dozvoliti ulaz, primiti, ustupiti
допускати, приймати, пропустити
впускам, приемам, устъпвам
прапусціць, пускаць
memberi jalan dulu, mengizinkan masuk
mời vào, nhường lượt cho người khác
kirishga ruxsat bermoq, oldindan ketishga ruxsat berish
पहले जाने देना, प्रवेश देना
允许进入, 让某人先走
เชิญเข้า, ให้คนอื่นไปก่อน
먼저 가게 해주다, 입장시키다
birinə yol vermək, içəri buraxmaq
შეიყვანე, წინ გაატარება, წინ გაშვება
আগে যেতে দেওয়া, প্রবেশ করতে দেওয়া
jep dikujt përparësi, lejo të hyjë
पुढे जाण्यास देणे, प्रवेश देणे
अगाडि जाने दिने, भित्र पस्न दिने
ప్రవేశం ఇవ్వడం, ముందు వెళ్లడానికి అనుమతి ఇవ్వడం
ielaiž, priekšroku dot
அணுமதி வழங்கு, முன்னே செல்ல விடு
kedagi ees lasta, sisse laskma
առաջ գնալու թույլ տալ, մուտք տալ
deriyê vekirin, pêş xistin
להכניס، להשאיר מקום، לקבל
أدخل، استقبال، تقديم
اجازه دادن، ورود دادن، پذیرفتن
استقبال کرنا، داخلہ دینا، پہلے جانے دینا
vorlassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de vorlassen- einem anderen Wartenden den Vortritt geben, vorbeilassen
- jemandem Einlass gewähren, jemanden empfangen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo vorlassen
≡ entlassen
≡ vorbeugen
≡ vorbohren
≡ vorbauen
≡ dalassen
≡ belassen
≡ vorahnen
≡ vorbeten
≡ heranlassen
≡ vorbilden
≡ davonlassen
≡ vorblenden
≡ durchlassen
≡ vordrängen
≡ auflassen
≡ ablassen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo vorlassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo vorlassen
A conjugação do verbo vor·gelassen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo vor·gelassen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird vorgelassen - wurde vorgelassen - ist vorgelassen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary vorlassen e no Duden vorlassen.
vorlassen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde vorgelassen | wurde vorgelassen | werde vorgelassen | würde vorgelassen | - |
| du | wirst vorgelassen | wurdest vorgelassen | werdest vorgelassen | würdest vorgelassen | - |
| er | wird vorgelassen | wurde vorgelassen | werde vorgelassen | würde vorgelassen | - |
| wir | werden vorgelassen | wurden vorgelassen | werden vorgelassen | würden vorgelassen | - |
| ihr | werdet vorgelassen | wurdet vorgelassen | werdet vorgelassen | würdet vorgelassen | - |
| sie | werden vorgelassen | wurden vorgelassen | werden vorgelassen | würden vorgelassen | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde vorgelassen, du wirst vorgelassen, er wird vorgelassen, wir werden vorgelassen, ihr werdet vorgelassen, sie werden vorgelassen
- Pretérito: ich wurde vorgelassen, du wurdest vorgelassen, er wurde vorgelassen, wir wurden vorgelassen, ihr wurdet vorgelassen, sie wurden vorgelassen
- Perfeito: ich bin vorgelassen worden, du bist vorgelassen worden, er ist vorgelassen worden, wir sind vorgelassen worden, ihr seid vorgelassen worden, sie sind vorgelassen worden
- Mais-que-perfeito: ich war vorgelassen worden, du warst vorgelassen worden, er war vorgelassen worden, wir waren vorgelassen worden, ihr wart vorgelassen worden, sie waren vorgelassen worden
- Futuro I: ich werde vorgelassen werden, du wirst vorgelassen werden, er wird vorgelassen werden, wir werden vorgelassen werden, ihr werdet vorgelassen werden, sie werden vorgelassen werden
- Futuro II: ich werde vorgelassen worden sein, du wirst vorgelassen worden sein, er wird vorgelassen worden sein, wir werden vorgelassen worden sein, ihr werdet vorgelassen worden sein, sie werden vorgelassen worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde vorgelassen, du werdest vorgelassen, er werde vorgelassen, wir werden vorgelassen, ihr werdet vorgelassen, sie werden vorgelassen
- Pretérito: ich würde vorgelassen, du würdest vorgelassen, er würde vorgelassen, wir würden vorgelassen, ihr würdet vorgelassen, sie würden vorgelassen
- Perfeito: ich sei vorgelassen worden, du seiest vorgelassen worden, er sei vorgelassen worden, wir seien vorgelassen worden, ihr seiet vorgelassen worden, sie seien vorgelassen worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre vorgelassen worden, du wärest vorgelassen worden, er wäre vorgelassen worden, wir wären vorgelassen worden, ihr wäret vorgelassen worden, sie wären vorgelassen worden
- Futuro I: ich werde vorgelassen werden, du werdest vorgelassen werden, er werde vorgelassen werden, wir werden vorgelassen werden, ihr werdet vorgelassen werden, sie werden vorgelassen werden
- Futuro II: ich werde vorgelassen worden sein, du werdest vorgelassen worden sein, er werde vorgelassen worden sein, wir werden vorgelassen worden sein, ihr werdet vorgelassen worden sein, sie werden vorgelassen worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde vorgelassen werden, du würdest vorgelassen werden, er würde vorgelassen werden, wir würden vorgelassen werden, ihr würdet vorgelassen werden, sie würden vorgelassen werden
- Mais-que-perfeito: ich würde vorgelassen worden sein, du würdest vorgelassen worden sein, er würde vorgelassen worden sein, wir würden vorgelassen worden sein, ihr würdet vorgelassen worden sein, sie würden vorgelassen worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: vorgelassen werden, vorgelassen zu werden
- Infinitivo II: vorgelassen worden sein, vorgelassen worden zu sein
- Particípio I: vorgelassen werdend
- Particípio II: vorgelassen worden