Conjugação do verbo einbrennen (hat) 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo einbrennen (marcar, ficar marcado) é irregular. As formas mais comuns são ist eingebrannt?, war eingebrannt? e ist eingebrannt gewesen?. O verbo auxilar para einbrennen é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein".
O verbo einbrennen pode ser usado como
C2 · irregular · haben · separável
ist eingebrannt? · war eingebrannt? · ist eingebrannt gewesen?
Alteração da vogal do radical. e - a - a
burn in, anneal, bake, bind, brand, brown, crab, imprint, roast, sear into, season, stove, thicken
[Gastronomie] in/auf etwas brennen, z. B. mit einem glühenden Eisen; sich nachhaltig einprägen, mit allen Einzelheiten in Erinnerung bleiben; einsengen
(sich+D, sich+A, acus., dat., auf+A, in+A, in+D)
» Dieser Vorfall hatte sich in sein Gedächtnis eingebrannt
. This incident was etched in his memory.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo einbrennen (hat)
Presente
bin | ich | eingebrannt? |
bist | du | eingebrannt? |
ist | er | eingebrannt? |
sind | wir | eingebrannt? |
seid | ihr | eingebrannt? |
sind | sie | eingebrannt? |
Pretérito
war | ich | eingebrannt? |
warst | du | eingebrannt? |
war | er | eingebrannt? |
waren | wir | eingebrannt? |
wart | ihr | eingebrannt? |
waren | sie | eingebrannt? |
Conjuntivo I
sei | ich | eingebrannt? |
seiest | du | eingebrannt? |
sei | er | eingebrannt? |
seien | wir | eingebrannt? |
seiet | ihr | eingebrannt? |
seien | sie | eingebrannt? |
Conjuntivo II
wäre | ich | eingebrannt? |
wärest | du | eingebrannt? |
wäre | er | eingebrannt? |
wären | wir | eingebrannt? |
wäret | ihr | eingebrannt? |
wären | sie | eingebrannt? |
Indicativo
O verbo einbrennen (hat) conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
bin | ich | eingebrannt? |
bist | du | eingebrannt? |
ist | er | eingebrannt? |
sind | wir | eingebrannt? |
seid | ihr | eingebrannt? |
sind | sie | eingebrannt? |
Pretérito
war | ich | eingebrannt? |
warst | du | eingebrannt? |
war | er | eingebrannt? |
waren | wir | eingebrannt? |
wart | ihr | eingebrannt? |
waren | sie | eingebrannt? |
Perfeito
bin | ich | eingebrannt | gewesen? |
bist | du | eingebrannt | gewesen? |
ist | er | eingebrannt | gewesen? |
sind | wir | eingebrannt | gewesen? |
seid | ihr | eingebrannt | gewesen? |
sind | sie | eingebrannt | gewesen? |
Mais-que-perf.
war | ich | eingebrannt | gewesen? |
warst | du | eingebrannt | gewesen? |
war | er | eingebrannt | gewesen? |
waren | wir | eingebrannt | gewesen? |
wart | ihr | eingebrannt | gewesen? |
waren | sie | eingebrannt | gewesen? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo einbrennen (hat)
Conjuntivo I
sei | ich | eingebrannt? |
seiest | du | eingebrannt? |
sei | er | eingebrannt? |
seien | wir | eingebrannt? |
seiet | ihr | eingebrannt? |
seien | sie | eingebrannt? |
Conjuntivo II
wäre | ich | eingebrannt? |
wärest | du | eingebrannt? |
wäre | er | eingebrannt? |
wären | wir | eingebrannt? |
wäret | ihr | eingebrannt? |
wären | sie | eingebrannt? |
Conj. Perf.
sei | ich | eingebrannt | gewesen? |
seiest | du | eingebrannt | gewesen? |
sei | er | eingebrannt | gewesen? |
seien | wir | eingebrannt | gewesen? |
seiet | ihr | eingebrannt | gewesen? |
seien | sie | eingebrannt | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
wäre | ich | eingebrannt | gewesen? |
wärest | du | eingebrannt | gewesen? |
wäre | er | eingebrannt | gewesen? |
wären | wir | eingebrannt | gewesen? |
wäret | ihr | eingebrannt | gewesen? |
wären | sie | eingebrannt | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo einbrennen (hat)
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo einbrennen (hat)
Exemplos
Exemplos de frases para einbrennen (hat)
-
Dieser Vorfall hatte sich in sein Gedächtnis
eingebrannt
.
This incident was etched in his memory.
-
Die Bilder der Toten und Verstümmelten haben sich mir unauslöschlich ins Gedächtnis
eingebrannt
.
The images of the dead and mutilated have burned themselves indelibly into my memory.
Exemplos
Traduções
Traduções para einbrennen (hat)
-
einbrennen (hat)
burn in, anneal, bake, bind, brand, brown, crab, imprint
впекать, впечататься, впечатывать, выжечь, выжигать, загустить, запомниться, обжаривать
grabar, grabarse, impresionar, marcar, marcar al fuego, quemar, roux, tostar
brûler, graver, cautériser, cuire, griller, imprimer, liaison, lier
kızartmak, akılda kalmak, kavurma, kavurmak, kayıt etmek, kızartma, yakmak
marcar, ficar marcado, gravar, queimar, roux, tostar
bruciare, imprimere, incidere, addensare, legare, marchiare a fuoco, rovinare, soffriggere
prăjire, se imprima, se marca, se întipări, îngroșare
belevés, beleéget, habartás, megjegyez, megpirítani, megéget, megégetni, rántás
wypalać, przypalić, wryć się w pamięć, wypalenie, wypalić, zapisać się w pamięci, zasmażka, zrumienić
δεσίματα, εγκαθίσταμαι, καψάλισμα, καψίματα, καψίματα με σίδερο, χαράσσω
inbranden, aanbranden, bindmiddel, blijven hangen, branden, indruk maken, roux
spálení, spálit, vryť se do paměti, vypálit, zapamatovat si, zapečení, základ
bränna, bränna in, inbränna, prägla, redning, rosta
brune, brænde ind, indbrænde, indprente, jævning
焼き付ける, 焦がす, ルー, 記憶に残る
imprimir, enrossir, espessir, gravar, marcar, roux
jäädä mieleen, jäädä palamaan, painua mieleen, paistaa, paksuntaa, polttaa
brenne, brenne seg fast, brun saus, brune, innbrenne, innprente
bihurtzea, frijitu, grabatu, markatu, markatzea, sustantzia, tostatu
izgorjeti, opeći, pržiti, upamti, utisnuti, zapeći, zapržiti
впечатоци, запалување, запечено, згуснување, изгорување
zapeči, vtisniti se, vžgati, zapisati se, zažgati, zgoščevanje
opražiť, vryť sa do pamäti, vypáliť, zapamätať si, zapaľovať, základ
utisnuti, izgorjeti, upamti, zapeći, zapržiti
utisnuti, izgorjeti, upamti, zapeći, zapržiti
випалювати, впечататися, впікати, загустити, запам'ятатися, запікати, згущення, підсмажити
изпичам, впечатвам, загар, запечатвам, запичам, изгарям
загусціць, запальваць, запамінацца, запечаны, запечка, запісвацца, прыпальваць
balut tepung lalu goreng, membakar tanda, membubuhkan cap, mengental dengan roux, terukir dalam ingatan
bột mì tẩm chiên, khắc sâu vào trí nhớ, làm đặc bằng roux, đóng dấu, đốt dấu
brend qilish, esda qoladi, roux bilan qalinlashtirish, un bilan qovurish, yoqib belgilash
जलाकर निशान लगाना, ब्रांड करना, मैदा से लपेटकर तलना, याद में उकेरना, रूक्स से गाढ़ा करना
烙上, 烙印, 用勾芡, 裹粉煎, 铭记
ข้นด้วย roux, ชุบแป้งทอด, ฝังอยู่ในความทรงจำ, สลัก, สลักด้วยไฟ
기억에 각인되다, 루로 걸쭉하게 만들다, 밀가루를 입혀 튀기다, 불로 새기다, 브랜딩하다
brendləşdirmək, roux ilə qalınlaşdırmaq, unla qovurmaq, yadda dərin iz qoyur, yandırıb işarələmək
roux-ით გასქელება, ბრენდირება, მარკირება, მეხსიერებაში ჩაებეჭდეს, ფქვილით დაფარვა და შემწვება
জ্বলিয়ে চিহ্ন লাগানো, ব্র্যান্ড করা, মনে গেঁথে থাকা, ময়দায় লেপে ভাজা, রুক্স দিয়ে সস ঘন করা
brendoj, ngul në kujtesë, ngushtësoj me roux, shenjoj me zjarr, tërgoje me miell dhe skuq
जळवून चिन्ह लावणे, ब्रांड करणे, मनात ठसवणे, मैदा लावून तळणे, रूक्सने गाढा करणे
जलाएर चिन्ह लगाउनु, ब्रांड गर्नु, मैदा लगाएर तल्नु, यादमा गहिरो छाप छोड्नु, रूक्सले गाढा बनाउने
జ్ఞాపకంలో ముద్ర పడటం, బ్రాండ్ చేయడం, మైదాతో పూతపట్టి వేయించు, రూక్తో గాఢం చేయడం
iededzināt, iededzināt zīmi, iekalst atmiņā, miltiem pārklāt un apcept, sabiezēt ar roux
நினைவில் எழுதப்படுவது, பிராண்டிங் செய்யுதல், மாவு பூசப்பட்ட பொரியல், ரூக்ஸால் சாஸ் தடிப்பாக்குதல்
brändida, jahuga ülepuistada, mällu jääma, rouxiga paksendada, sisse põletama
ալյուրով պատված տապակել, դաջել, հիշողության մեջ գրվել, հրկիզել, ռուով խտացնել
akılda kalır, bi agir nîşan dan, nîşan dan, rouxê bi karanîn qalin dikin, unê qovurîn
הסמכה، להשאיר חותם، לחרוט، לצרוב، לשרוף
تثبيت، تحميص، تخزين، تسبيك، حرق، كوي
برنیدن، به یاد ماندن، ثبت شدن، روغن داغ، سرخ کردن، سوزاندن
بھوننا، جلانا، سکڑنا، سینکنا، گھٹائی، گھٹنا، گہرائی سے یاد کرنا، یاد رکھنا
einbrennen (hat) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de einbrennen (hat)- in/auf etwas brennen, z. B. mit einem glühenden Eisen, einsengen
- sich nachhaltig einprägen, mit allen Einzelheiten in Erinnerung bleiben
- [Gastronomie] Mehl oder mit Mehl bestäubtes Gargut in Fett rösten
- [Gastronomie] Suppen, Soßen mit einer Einbrenne (Mehlschwitze) binden
- von der Sonne eine braune Haut bekommen, bräunen ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para einbrennen (hat)
jemand/etwas
auf/inbrennt
etwas ein
jemand/etwas brennt
etwas auf/inetwas ein
jemand/etwas
sich inbrennt
etwas ein
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo einbrennen (hat)
≡ ausbrennen
≡ einbacken
≡ überbrennen
≡ nachbrennen
≡ einatmen
≡ einblenden
≡ einbetten
≡ einätzen
≡ aufbrennen
≡ einbiegen
≡ einbinden
≡ wegbrennen
≡ einbetonieren
≡ einbeulen
≡ einbilden
≡ einbläuen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo einbrennen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo einbrennen (hat)
A conjugação do verbo ein·gebrannt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ein·gebrannt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist eingebrannt? - war eingebrannt? - ist eingebrannt gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary einbrennen e no Duden einbrennen.
einbrennen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin eingebrannt? | war eingebrannt? | sei eingebrannt? | wäre eingebrannt? | - |
du | bist eingebrannt? | warst eingebrannt? | seiest eingebrannt? | wärest eingebrannt? | sei eingebrannt |
er | ist eingebrannt? | war eingebrannt? | sei eingebrannt? | wäre eingebrannt? | - |
wir | sind eingebrannt? | waren eingebrannt? | seien eingebrannt? | wären eingebrannt? | seien eingebrannt |
ihr | seid eingebrannt? | wart eingebrannt? | seiet eingebrannt? | wäret eingebrannt? | seid eingebrannt |
sie | sind eingebrannt? | waren eingebrannt? | seien eingebrannt? | wären eingebrannt? | seien eingebrannt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich eingebrannt?, bist du eingebrannt?, ist er eingebrannt?, sind wir eingebrannt?, seid ihr eingebrannt?, sind sie eingebrannt?
- Pretérito: war ich eingebrannt?, warst du eingebrannt?, war er eingebrannt?, waren wir eingebrannt?, wart ihr eingebrannt?, waren sie eingebrannt?
- Perfeito: bin ich eingebrannt gewesen?, bist du eingebrannt gewesen?, ist er eingebrannt gewesen?, sind wir eingebrannt gewesen?, seid ihr eingebrannt gewesen?, sind sie eingebrannt gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich eingebrannt gewesen?, warst du eingebrannt gewesen?, war er eingebrannt gewesen?, waren wir eingebrannt gewesen?, wart ihr eingebrannt gewesen?, waren sie eingebrannt gewesen?
- Futuro I: werde ich eingebrannt sein?, wirst du eingebrannt sein?, wird er eingebrannt sein?, werden wir eingebrannt sein?, werdet ihr eingebrannt sein?, werden sie eingebrannt sein?
- Futuro II: werde ich eingebrannt gewesen sein?, wirst du eingebrannt gewesen sein?, wird er eingebrannt gewesen sein?, werden wir eingebrannt gewesen sein?, werdet ihr eingebrannt gewesen sein?, werden sie eingebrannt gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich eingebrannt?, seiest du eingebrannt?, sei er eingebrannt?, seien wir eingebrannt?, seiet ihr eingebrannt?, seien sie eingebrannt?
- Pretérito: wäre ich eingebrannt?, wärest du eingebrannt?, wäre er eingebrannt?, wären wir eingebrannt?, wäret ihr eingebrannt?, wären sie eingebrannt?
- Perfeito: sei ich eingebrannt gewesen?, seiest du eingebrannt gewesen?, sei er eingebrannt gewesen?, seien wir eingebrannt gewesen?, seiet ihr eingebrannt gewesen?, seien sie eingebrannt gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich eingebrannt gewesen?, wärest du eingebrannt gewesen?, wäre er eingebrannt gewesen?, wären wir eingebrannt gewesen?, wäret ihr eingebrannt gewesen?, wären sie eingebrannt gewesen?
- Futuro I: werde ich eingebrannt sein?, werdest du eingebrannt sein?, werde er eingebrannt sein?, werden wir eingebrannt sein?, werdet ihr eingebrannt sein?, werden sie eingebrannt sein?
- Futuro II: werde ich eingebrannt gewesen sein?, werdest du eingebrannt gewesen sein?, werde er eingebrannt gewesen sein?, werden wir eingebrannt gewesen sein?, werdet ihr eingebrannt gewesen sein?, werden sie eingebrannt gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich eingebrannt sein?, würdest du eingebrannt sein?, würde er eingebrannt sein?, würden wir eingebrannt sein?, würdet ihr eingebrannt sein?, würden sie eingebrannt sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich eingebrannt gewesen sein?, würdest du eingebrannt gewesen sein?, würde er eingebrannt gewesen sein?, würden wir eingebrannt gewesen sein?, würdet ihr eingebrannt gewesen sein?, würden sie eingebrannt gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) eingebrannt, seien wir eingebrannt, seid (ihr) eingebrannt, seien Sie eingebrannt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: eingebrannt sein, eingebrannt zu sein
- Infinitivo II: eingebrannt gewesen sein, eingebrannt gewesen zu sein
- Particípio I: eingebrannt seiend
- Particípio II: eingebrannt gewesen