Conjugação do verbo entfallen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo entfallen (caber, cair) é irregular. As formas mais comuns são ist entfallen?, war entfallen? e ist entfallen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para entfallen é "sein". O prefixo ent- de entfallen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo entfallen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo entfallen. Não apenas o verbo entfallenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

Vídeo 

B2 · irregular · sein · inseparável

entfallen sein

ist entfallen? · war entfallen? · ist entfallen gewesen?

 Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ll - l - ll 

Inglês be omitted, be dropped, be canceled, be inapplicable, fall away, lapse, account for, allot, apply, be allotted (to), be allotted to, be apportioned (to), be cancelled, be dispensed with, be forgotten, become unnecessary, befall, drop, fall, fall upon, forget, forgotten, lost from memory, not be applicable, pertain, slip memory, slip one's mind, slip someone's memory

/ɛntˈfalən/ · /ɛntˈfɛlt/ · /ɛntˈfiːl/ · /ɛntˈfiːlə/ · /ɛntˈfalən/

aus der Hand fallen; wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen; entgleiten, fortfallen, vergessen, zufallen

(dat., acus., auf+A)

» Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . Inglês The pen has slipped his mind.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo entfallen

Presente

bin ich entfallen?
bist du entfallen?
ist er entfallen?
sind wir entfallen?
seid ihr entfallen?
sind sie entfallen?

Pretérito

war ich entfallen?
warst du entfallen?
war er entfallen?
waren wir entfallen?
wart ihr entfallen?
waren sie entfallen?

Imperativo

-
sei (du) entfallen
-
seien wir entfallen
seid (ihr) entfallen
seien Sie entfallen

Conjuntivo I

sei ich entfallen?
seiest du entfallen?
sei er entfallen?
seien wir entfallen?
seiet ihr entfallen?
seien sie entfallen?

Conjuntivo II

wäre ich entfallen?
wärest du entfallen?
wäre er entfallen?
wären wir entfallen?
wäret ihr entfallen?
wären sie entfallen?

Infinitivo

entfallen sein
entfallen zu sein

Particípio

entfallen seiend
entfallen gewesen

Indicativo

O verbo entfallen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

bin ich entfallen?
bist du entfallen?
ist er entfallen?
sind wir entfallen?
seid ihr entfallen?
sind sie entfallen?

Pretérito

war ich entfallen?
warst du entfallen?
war er entfallen?
waren wir entfallen?
wart ihr entfallen?
waren sie entfallen?

Perfeito

bin ich entfallen gewesen?
bist du entfallen gewesen?
ist er entfallen gewesen?
sind wir entfallen gewesen?
seid ihr entfallen gewesen?
sind sie entfallen gewesen?

Mais-que-perf.

war ich entfallen gewesen?
warst du entfallen gewesen?
war er entfallen gewesen?
waren wir entfallen gewesen?
wart ihr entfallen gewesen?
waren sie entfallen gewesen?

Futuro I

werde ich entfallen sein?
wirst du entfallen sein?
wird er entfallen sein?
werden wir entfallen sein?
werdet ihr entfallen sein?
werden sie entfallen sein?

Futuro II

werde ich entfallen gewesen sein?
wirst du entfallen gewesen sein?
wird er entfallen gewesen sein?
werden wir entfallen gewesen sein?
werdet ihr entfallen gewesen sein?
werden sie entfallen gewesen sein?

  • Sein Name entfällt mir oft. 
  • Maria entfällt der Name von Tom. 
  • Die Tagesordnungspunkte drei und vier entfallen bei der heutigen Sitzung. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo entfallen


Conjuntivo I

sei ich entfallen?
seiest du entfallen?
sei er entfallen?
seien wir entfallen?
seiet ihr entfallen?
seien sie entfallen?

Conjuntivo II

wäre ich entfallen?
wärest du entfallen?
wäre er entfallen?
wären wir entfallen?
wäret ihr entfallen?
wären sie entfallen?

Conj. Perf.

sei ich entfallen gewesen?
seiest du entfallen gewesen?
sei er entfallen gewesen?
seien wir entfallen gewesen?
seiet ihr entfallen gewesen?
seien sie entfallen gewesen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich entfallen gewesen?
wärest du entfallen gewesen?
wäre er entfallen gewesen?
wären wir entfallen gewesen?
wäret ihr entfallen gewesen?
wären sie entfallen gewesen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich entfallen sein?
werdest du entfallen sein?
werde er entfallen sein?
werden wir entfallen sein?
werdet ihr entfallen sein?
werden sie entfallen sein?

Conj. Fut. II

werde ich entfallen gewesen sein?
werdest du entfallen gewesen sein?
werde er entfallen gewesen sein?
werden wir entfallen gewesen sein?
werdet ihr entfallen gewesen sein?
werden sie entfallen gewesen sein?

  • Wegen ihres lädierten Knies entfalle jede Art von Drehbewegung und Gewichtsbelastung der Beine. 

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich entfallen sein?
würdest du entfallen sein?
würde er entfallen sein?
würden wir entfallen sein?
würdet ihr entfallen sein?
würden sie entfallen sein?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich entfallen gewesen sein?
würdest du entfallen gewesen sein?
würde er entfallen gewesen sein?
würden wir entfallen gewesen sein?
würdet ihr entfallen gewesen sein?
würden sie entfallen gewesen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo entfallen


Presente

sei (du) entfallen
seien wir entfallen
seid (ihr) entfallen
seien Sie entfallen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo entfallen


Infinitivo I


entfallen sein
entfallen zu sein

Infinitivo II


entfallen gewesen sein
entfallen gewesen zu sein

Particípio I


entfallen seiend

Particípio II


entfallen gewesen

  • Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . 
  • Das ist mir völlig entfallen . 
  • Mir ist dein Name komplett entfallen . 

Exemplos

Exemplos de frases para entfallen


  • Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . 
    Inglês The pen has slipped his mind.
  • Sein Name entfällt mir oft. 
    Inglês His name often escapes me.
  • Das ist mir völlig entfallen . 
    Inglês The matter slipped my mind completely.
  • Mir ist dein Name komplett entfallen . 
    Inglês I've completely forgotten your name.
  • Die Namen der Strände sind mir entfallen . 
    Inglês The names of the beaches have slipped my mind.
  • Der Name von Toms Schwester ist mir entfallen . 
    Inglês The name of Tom's sister has slipped my mind.
  • Der Name der Studentin war dem Professor entfallen . 
    Inglês The name of the student had slipped the professor's mind.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para entfallen


Alemão entfallen
Inglês be omitted, be dropped, be canceled, be inapplicable, fall away, lapse, account for, allot
Russo выпадать, отпадать, выпасть, доставаться, приходиться, выпадать из памяти, выпасть из памяти, достаться
Espanhol caer, corresponder, aplicar, cesar, desaparecer, eliminarse, escaparse, escarparse
Francês tomber, oublier, échapper, disparaître, incomber, ne plus être considéré, revenir, revenir à
Turco akıldan çıkmak, düşmek, ait olmak, aklindan cikmak, aklından çıkmak, elden düsmek, gerek kalmamak, geçersiz olmak
Português caber, cair, perder, deixar de existir, esquecer, não se realizar, não ser mais considerado, não ter lugar
Italiano appartenere, cadere, cadere di mano, competere, decadere, dimenticare, essere superfluo, non aver luogo
Romeno aparține, cădea, cădea din mână, dispărea din memorie, nu mai fi relevant, reveni, uita
Húngaro elmarad, kiesik, elfeledkezik, elfelejtődik, esik, jut, kimegy a fejéből, megillet
Polaco wypaść, dotyczyć, nie odbyć się, odpaść, przestać być branym pod uwagę, przypadać, przypadać na, wypadać
Grego ξεχνιέμαι, αίρομαι, ανήκει, αναλογώ, αφορά, διαφεύγω, καταργούμαι, πέφτω
Holandês vergeten, wegvallen, ontglippen, ontschieten, overbodig zijn, ten deel vallen, toebehoren, toekomen
Tcheco vypadnout, připadnout, náležet, odpadat, odpadnout, připadat, vypadávat, zapomenout
Sueco försvinna, tappa, tillfalla, bli inställd, bortfalla, falla ur handen, falla ur minnet, förlora
Dinamarquês blive aflyst, bortfalde, falde, falde væk, forglemmes, glemmes, tilfælde, tilkomme
Japonês 不要になる, 中止になる, 失われる, 当てはまる, 忘れられる, 省略する, 考慮されない, 落ちる
Catalão caure, caure en l'oblit, correspondrà, desapareixer, escapar, no ser necessari, oblidar-se, pertocar
Finlandês karsiutua, unohtua, häipyä, jäädä pois, koskea, kuulua, poistua, pudota
Norueguês bortfalle, falle bort, forgå, glemmes, tilfalle, tilkomme, utgå
Basco ahaztu, desagertu, egon, erori, ez etorri, izatea, memoriatik desagertu
Sérvio izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izostati, ne dolaziti u obzir, otpasti, pasti, pripadati, zaboraviti
Macedônio заборавен, избегне, изгубен, испадне, не важи, отпадне, припадност, припаѓа
Esloveno izpasti, izginiti, izginjati, odpadati, pozabiti, pripadati
Eslovaco vypadnúť, neprichádzať do úvahy, náležať, odpadnúť, pripadať, zabudnúť, zrušiť sa
Bósnio dostajati, ispasti, izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izostati, otpasti, pripadati, zaboraviti
Croata izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izmaknuti, izostati, odnositi se, otpasti, pripadati, zaboraviti
Ucraniano випадати, вилетіти з голови, випадати з пам'яті, випасти, відпасти, забувати, не мати значення, припадати
Búlgaro забравям, изпадане, изпускам, изчезвам, неприлагане, отнася се, отпадане, падане
Bielorrusso адбыцца, адпадаць, выпадаць, забывацца, знікнуць, знікнуць з памяці, не быць актуальным, падаць
Indonésio berlaku, dibatalkan, diperuntukkan, jatuh dari tangan, lupa, terlepas dari tangan, terlupakan, tidak lagi relevan
Vietnamita bị bỏ, bị quên, không còn cần thiết, quên, rơi khỏi tay, thuộc về, trượt khỏi tay, áp dụng
Uzbeque ajratilmoq, bekor bo'lish, esdan chiqmoq, keraksiz bo'lish, qo‘ldan sirg‘alib tushmoq, qo‘ldan tushib ketmoq, tegishli bo‘lmoq, yoddan ko‘tarilmoq
Hindi अनावश्यक होना, आवंटित होना, निरस्त होना, भूल जाना, याद से निकल जाना, लागू होना, हाथ से गिर जाना, हाथ से छूट जाना
Chinês 不再适用, 从手中掉落, 从手里滑落, 取消, 归于, 被遗忘, 适用, 遗忘
Tailandês ตกจากมือ, ตกเป็นของ, ถูกยกเลิก, ถูกลืม, ลืม, หลุดมือ, ใช้กับ, ไม่จำเป็นอีกต่อไป
Coreano 배정되다, 불필요해지다, 빠지다, 손에서 떨어지다, 손에서 미끄러져 떨어지다, 잊다, 잊히다, 해당되다
Azerbaijano aid olmaq, lazımsız olmaq, ləğv olunmaq, payına düşmək, unudulmaq, yaddan çıxmaq, əldən sürüşmək, əldən yerə düşmək
Georgiano აუქმდეს, აღარ ვრცელდება, დავიწყებას მიეცემა, ვრცელდება, მიეკუთვნება, ხელიდან დავარდნა
Bengalês অপ্রয়োজনীয় হওয়া, প্রযোজ্য হওয়া, বরাদ্দ হওয়া, বাতিল হওয়া, ভুলে যাওয়া, হাত থেকে পড়ে যাওয়া, হাত ফসকে পড়া
Albanês anulohem, harrohem, i takon, me rrëshqitur nga dora, me rënë nga dora, nuk vlen më, zbatohet
Maráti अनावश्यक होणे, रद्द होणे, लागू होणे, वाटप होणे, विसर पडणे, विसरणे, हातातून पडणे, हातातून सुटणे
Nepalês अनावश्यक हुनु, भागमा पर्नु, भुलिनु, रद्द हुनु, लागू हुनु, हातबाट खस्नु, हातबाट चिप्लिनु
Telugo అవసరంలేకపోవడం, కేటాయించబడటం, గుర్తు రాకపోవడం, చేతిలో నుంచి జారిపోవడం, చేతిలో నుంచి పడిపోవడం, మరచిపోవడం, రద్దు కావడం, వర్తించు
Letão aizmirsties, atkrīt, attiekties, izkrist no rokas, izslīdēt no rokas, tikt piešķirtam, vairs neattiecas
Tâmil அனாவசியமாகிவிடு, ஒதுக்கப்படு, கையிலிருந்து தவறி விழுதல், கையிலிருந்து விழுதல், தவிர்க்கப்படு, பொருந்து, மறந்து போகுதல், மறந்து விடுதல்
Estoniano kehtima, käest kukkuma, käest libisema, osaks langema, tarbetuks muutuma, ununema, ära jääma
Armênio անհրաժեշտ չլինել, բաժին հասնել, ձեռքից ընկնել, ձեռքից սահել, մոռացվել, չեղարկվել, վերաբերել
Curdo ji bîr ketin, ji destê derketin, ji destê ketin, jê bûn, nepêdivî bûn, têkildar bûn
Hebraicoלא רלוונטי، מתאים، נופל، נעלם، נפסק، נשכח، נשמט، שכחה
Árabeزوال، لا يُؤخذ بعين الاعتبار، نسيان، يختفي، يخص، يسقط، ينطبق، يُستغنى عنه
Persaاز یاد رفتن، افتادن، بی‌فایده شدن، تعلق داشتن، حذف شدن، فراموش شدن، مربوط بودن
Urduبھول جانا، ختم ہونا، غائب ہونا، غیر ضروری ہونا، ناپید ہونا، چھوٹنا، گرنا، یاد سے نکل جانا

entfallen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de entfallen

  • aus der Hand fallen, entgleiten, herausfallen, herunterfallen
  • wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen, fortfallen, ausfallen, wegfallen
  • vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden, vergessen, etwas versieben, verschusseln
  • jemandem oder einer Sache zuteil werden, zutreffen, zufallen
  • ausfallen, nicht denken an, (sich) erübrigen, ausbleiben, verbummeln, verschwinden

entfallen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para entfallen


  • jemand/etwas entfällt auf etwas
  • jemand/etwas entfällt auf jemanden
  • jemand/etwas entfällt auf jemanden/etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo entfallen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo entfallen


A conjugação do verbo entfallen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo entfallen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist entfallen? - war entfallen? - ist entfallen gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary entfallen e no Duden entfallen.

entfallen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin entfallen?war entfallen?sei entfallen?wäre entfallen?-
du bist entfallen?warst entfallen?seiest entfallen?wärest entfallen?sei entfallen
er ist entfallen?war entfallen?sei entfallen?wäre entfallen?-
wir sind entfallen?waren entfallen?seien entfallen?wären entfallen?seien entfallen
ihr seid entfallen?wart entfallen?seiet entfallen?wäret entfallen?seid entfallen
sie sind entfallen?waren entfallen?seien entfallen?wären entfallen?seien entfallen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: bin ich entfallen?, bist du entfallen?, ist er entfallen?, sind wir entfallen?, seid ihr entfallen?, sind sie entfallen?
  • Pretérito: war ich entfallen?, warst du entfallen?, war er entfallen?, waren wir entfallen?, wart ihr entfallen?, waren sie entfallen?
  • Perfeito: bin ich entfallen gewesen?, bist du entfallen gewesen?, ist er entfallen gewesen?, sind wir entfallen gewesen?, seid ihr entfallen gewesen?, sind sie entfallen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: war ich entfallen gewesen?, warst du entfallen gewesen?, war er entfallen gewesen?, waren wir entfallen gewesen?, wart ihr entfallen gewesen?, waren sie entfallen gewesen?
  • Futuro I: werde ich entfallen sein?, wirst du entfallen sein?, wird er entfallen sein?, werden wir entfallen sein?, werdet ihr entfallen sein?, werden sie entfallen sein?
  • Futuro II: werde ich entfallen gewesen sein?, wirst du entfallen gewesen sein?, wird er entfallen gewesen sein?, werden wir entfallen gewesen sein?, werdet ihr entfallen gewesen sein?, werden sie entfallen gewesen sein?

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: sei ich entfallen?, seiest du entfallen?, sei er entfallen?, seien wir entfallen?, seiet ihr entfallen?, seien sie entfallen?
  • Pretérito: wäre ich entfallen?, wärest du entfallen?, wäre er entfallen?, wären wir entfallen?, wäret ihr entfallen?, wären sie entfallen?
  • Perfeito: sei ich entfallen gewesen?, seiest du entfallen gewesen?, sei er entfallen gewesen?, seien wir entfallen gewesen?, seiet ihr entfallen gewesen?, seien sie entfallen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich entfallen gewesen?, wärest du entfallen gewesen?, wäre er entfallen gewesen?, wären wir entfallen gewesen?, wäret ihr entfallen gewesen?, wären sie entfallen gewesen?
  • Futuro I: werde ich entfallen sein?, werdest du entfallen sein?, werde er entfallen sein?, werden wir entfallen sein?, werdet ihr entfallen sein?, werden sie entfallen sein?
  • Futuro II: werde ich entfallen gewesen sein?, werdest du entfallen gewesen sein?, werde er entfallen gewesen sein?, werden wir entfallen gewesen sein?, werdet ihr entfallen gewesen sein?, werden sie entfallen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: würde ich entfallen sein?, würdest du entfallen sein?, würde er entfallen sein?, würden wir entfallen sein?, würdet ihr entfallen sein?, würden sie entfallen sein?
  • Mais-que-perfeito: würde ich entfallen gewesen sein?, würdest du entfallen gewesen sein?, würde er entfallen gewesen sein?, würden wir entfallen gewesen sein?, würdet ihr entfallen gewesen sein?, würden sie entfallen gewesen sein?

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) entfallen, seien wir entfallen, seid (ihr) entfallen, seien Sie entfallen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: entfallen sein, entfallen zu sein
  • Infinitivo II: entfallen gewesen sein, entfallen gewesen zu sein
  • Particípio I: entfallen seiend
  • Particípio II: entfallen gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 145907, 145907, 1220435, 145907

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 353101, 7669115, 4950925, 10346450, 3224520, 5914261

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 145907, 145907, 145907, 145907

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entfallen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9