Conjugação do verbo herunterreißen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo herunterreißen (arrancar, destruir) é irregular. As formas mais comuns são ist heruntergerissen, war heruntergerissen e ist heruntergerissen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - i - i. O verbo auxilar para herunterreißen é "haben". O prefixo herunter - de herunterreißen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herunterreißen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herunterreißen. Não apenas o verbo herunterreißenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

herunter·gerissen sein

ist heruntergerissen · war heruntergerissen · ist heruntergerissen gewesen

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  ei - i - i   Dupla consoante  ss - ss - ss 

Inglês tear down, rip off, pull down, criticize harshly, expose, maul, run down, snatch off, unmask, wear out, whip off

/ˈhɛʁʊnɐˌʁaɪ̯sn̩/ · /ˈʁaɪ̯st ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ʁɪs ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ˈʁɪsə ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ˈhɛʁʊnɐtɐɡəˈrɪsn̩/

gegen etwas stoßen, sodass es herunterfällt; etwas nach unten reißen, abreißen; verschleißen, heruntermachen

(acus.)

» Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen . Inglês The house had its roof ripped off by the storm.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herunterreißen

Presente

ich bin heruntergerissen
du bist heruntergerissen
er ist heruntergerissen
wir sind heruntergerissen
ihr seid heruntergerissen
sie sind heruntergerissen

Pretérito

ich war heruntergerissen
du warst heruntergerissen
er war heruntergerissen
wir waren heruntergerissen
ihr wart heruntergerissen
sie waren heruntergerissen

Imperativo

-
sei (du) heruntergerissen
-
seien wir heruntergerissen
seid (ihr) heruntergerissen
seien Sie heruntergerissen

Conjuntivo I

ich sei heruntergerissen
du seiest heruntergerissen
er sei heruntergerissen
wir seien heruntergerissen
ihr seiet heruntergerissen
sie seien heruntergerissen

Conjuntivo II

ich wäre heruntergerissen
du wärest heruntergerissen
er wäre heruntergerissen
wir wären heruntergerissen
ihr wäret heruntergerissen
sie wären heruntergerissen

Infinitivo

heruntergerissen sein
heruntergerissen zu sein

Particípio

heruntergerissen seiend
heruntergerissen gewesen

Indicativo

O verbo herunterreißen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin heruntergerissen
du bist heruntergerissen
er ist heruntergerissen
wir sind heruntergerissen
ihr seid heruntergerissen
sie sind heruntergerissen

Pretérito

ich war heruntergerissen
du warst heruntergerissen
er war heruntergerissen
wir waren heruntergerissen
ihr wart heruntergerissen
sie waren heruntergerissen

Perfeito

ich bin heruntergerissen gewesen
du bist heruntergerissen gewesen
er ist heruntergerissen gewesen
wir sind heruntergerissen gewesen
ihr seid heruntergerissen gewesen
sie sind heruntergerissen gewesen

Mais-que-perf.

ich war heruntergerissen gewesen
du warst heruntergerissen gewesen
er war heruntergerissen gewesen
wir waren heruntergerissen gewesen
ihr wart heruntergerissen gewesen
sie waren heruntergerissen gewesen

Futuro I

ich werde heruntergerissen sein
du wirst heruntergerissen sein
er wird heruntergerissen sein
wir werden heruntergerissen sein
ihr werdet heruntergerissen sein
sie werden heruntergerissen sein

Futuro II

ich werde heruntergerissen gewesen sein
du wirst heruntergerissen gewesen sein
er wird heruntergerissen gewesen sein
wir werden heruntergerissen gewesen sein
ihr werdet heruntergerissen gewesen sein
sie werden heruntergerissen gewesen sein
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herunterreißen


Conjuntivo I

ich sei heruntergerissen
du seiest heruntergerissen
er sei heruntergerissen
wir seien heruntergerissen
ihr seiet heruntergerissen
sie seien heruntergerissen

Conjuntivo II

ich wäre heruntergerissen
du wärest heruntergerissen
er wäre heruntergerissen
wir wären heruntergerissen
ihr wäret heruntergerissen
sie wären heruntergerissen

Conj. Perf.

ich sei heruntergerissen gewesen
du seiest heruntergerissen gewesen
er sei heruntergerissen gewesen
wir seien heruntergerissen gewesen
ihr seiet heruntergerissen gewesen
sie seien heruntergerissen gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre heruntergerissen gewesen
du wärest heruntergerissen gewesen
er wäre heruntergerissen gewesen
wir wären heruntergerissen gewesen
ihr wäret heruntergerissen gewesen
sie wären heruntergerissen gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde heruntergerissen sein
du werdest heruntergerissen sein
er werde heruntergerissen sein
wir werden heruntergerissen sein
ihr werdet heruntergerissen sein
sie werden heruntergerissen sein

Conj. Fut. II

ich werde heruntergerissen gewesen sein
du werdest heruntergerissen gewesen sein
er werde heruntergerissen gewesen sein
wir werden heruntergerissen gewesen sein
ihr werdet heruntergerissen gewesen sein
sie werden heruntergerissen gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde heruntergerissen sein
du würdest heruntergerissen sein
er würde heruntergerissen sein
wir würden heruntergerissen sein
ihr würdet heruntergerissen sein
sie würden heruntergerissen sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde heruntergerissen gewesen sein
du würdest heruntergerissen gewesen sein
er würde heruntergerissen gewesen sein
wir würden heruntergerissen gewesen sein
ihr würdet heruntergerissen gewesen sein
sie würden heruntergerissen gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo herunterreißen


Presente

sei (du) heruntergerissen
seien wir heruntergerissen
seid (ihr) heruntergerissen
seien Sie heruntergerissen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo herunterreißen


Infinitivo I


heruntergerissen sein
heruntergerissen zu sein

Infinitivo II


heruntergerissen gewesen sein
heruntergerissen gewesen zu sein

Particípio I


heruntergerissen seiend

Particípio II


heruntergerissen gewesen

  • Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen . 
  • Beim Putzen habe ich heute die schöne Vase vom Regal heruntergerissen . 
  • Vor allem die Dokumentarfilme wollen die Scheuklappen der alltäglichen Schizophrenie für mehr als nur eine Filmlänge herunterreißen . 

Exemplos

Exemplos de frases para herunterreißen


  • Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen . 
    Inglês The house had its roof ripped off by the storm.
  • Beim Putzen habe ich heute die schöne Vase vom Regal heruntergerissen . 
    Inglês While cleaning today, I knocked the beautiful vase off the shelf.
  • Vor allem die Dokumentarfilme wollen die Scheuklappen der alltäglichen Schizophrenie für mehr als nur eine Filmlänge herunterreißen . 
    Inglês Above all, the documentaries want to tear down the blinkers of everyday schizophrenia for more than just the length of a film.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herunterreißen


Alemão herunterreißen
Inglês tear down, rip off, pull down, criticize harshly, expose, maul, run down, snatch off
Russo срывать, сорвать, износить, обрывать, порвать, разоблачать, разрушать, разрывать
Espanhol destruir, arrancar, desgastar, criticar fuertemente, derribar, desenmascarar, desgarrar, desgaste
Francês arracher, déchirer, faire tomber, critiquer sévèrement, démasquer, démolir, purger, renverser
Turco koparmak, yırtmak, açığa çıkarmak, devirmek, eskitmek, sert eleştirmek, yıkmak, yıpratmak
Português arrancar, destruir, rasgar, derrubar, criticar, desgastar, desgaste, desmascarar
Italiano strappare, buttare giù, abbattere, criticare severamente, rovinarne, smascherare, stracciare, strappar via
Romeno rupe, smulge, critica dur, demasca, descoperi, termina cu reluctanță, uzura
Húngaro elhasznál, kopik, kritizálni, lekap, leleplez, lerombol, leránt, leszakít
Polaco zrywać, oderwać, ostro krytykować, strącić, zdemaskować, zniszczyć, zrzucić, zużyć
Grego καταστρέφω, κατεβάζω, αποκαλύπτω, επικρίνω, κατακρίνω, καταρρίπτω, ξεκολλάω, ξεφτιλίζω
Holandês afkraken, afrukken, afscheuren, afhandelen, afkammen, afraffelen, afslijten, moeten afmaken
Tcheco strhnout, drásat, drát, odhalit, odstranit, odtrhnout, opotřebovat, sedrat
Sueco slita, riva, avslöja, dra ner, kritisera, rycka, slita ner
Dinamarquês rive ned, afrive, afsløre, kritisere, rakke ned på, skubbe ned, slid, slide
Japonês 引き裂く, あばく, やっつける, 厳しく批判する, 急いで片付ける, 擦り切れる, 暴露する, 消耗する
Catalão arrencar, desprendre, criticar durament, desgastat, desmascarar, esgarrapar, fer caure
Finlandês repäistä, kaataa, kritisointi, kuluminen, kuluttaa, paljastaa, puhdistaminen, revittää
Norueguês rive ned, avsløre, dytte ned, kritisere sterkt, repe ned, slite, slite med
Basco agertu, atzera bota, azaldu, behera erauzi, erortzi, hautsi, hustu, janzteko
Sérvio srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritikovati, razderati, razotkriti, snažno kritikovati
Macedônio задолжително, износување, остро критикувам, откинување, разоткрива, скинување, собирање, собирање на
Esloveno strgati, odriniti, odtrgati, ostro kritizirati, razkriti, raztrgati, sestrgati, zrušiti
Eslovaco strhnúť, odhaliť, odtrhnúť, opotrebovať, silne kritizovať, zhnusene vykonať, zhodiť, zničiť
Bósnio srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritikovati, razderati, razotkriti, skinuti
Croata srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritizirati, razderati, razotkriti, snažno kritizirati
Ucraniano зірвати, зламати, викривати, знищувати, зношувати, обірвати, різко критикувати
Búlgaro събарям, извършвам неохотно, износвам, износване, остро критикувам, разобличавам, разрушавам, свалям
Bielorrusso зрываць, адрываць, збіць, зношваць, зірваць, разаблачваць, разносіць
Indonésio enggan melakukan, membongkar, membuka kedok, menabrak hingga jatuh, mengauskan, menggerus, mengkritik keras, menyenggol jatuh
Vietnamita hất rơi, làm mòn, làm một cách miễn cưỡng, làm sờn, lật tẩy, phê bình gay gắt, vạch trần, xé xuống
Uzbeque eskitmoq, fosh etmoq, pastga yirtmoq, qattiq tanqid qilmoq, urib tushirmoq, xohlamay bajarmoq
Hindi कड़ी आलोचना करना, घिस डालना, घिस देना, टकराकर गिरा देना, धक्का देकर गिरा देना, नीचे फाड़ना, पर्दाफाश करना, बेनकाब करना
Chinês 勉强地做, 向下撕下, 强烈批评, 揭穿, 揭露, 撞掉, 撞落, 穿坏
Tailandês ฉีกลง, ชนให้หล่น, ทำด้วยความไม่เต็มใจ, ทำให้สึกหรอ, ปัดตก, วิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรง, เปิดโปง, แฉ
Coreano 강하게 비판하다, 닳게 하다, 마지못해 하다, 부딪쳐 떨어뜨리다, 아래로 찢다, 정체를 드러내다, 쳐서 떨어뜨리다, 폭로하다
Azerbaijano aşağıya yırtmaq, ifşa etmək, istəksiz etmək, köhnəltmək, sert tənqid etmək, vurub düşürmək, vurub yerə salmaq, yıpratmaq
Georgiano ამხილვა, არ მინდა გაკეთება, გააძველება, გალანძღვა, გაცვეთა, დაკნინება, დანგრევა, ჩამოგდება
Bengalês অনিচ্ছায় করা, খুব কঠোর সমালোচনা করা, জীর্ণ করা, ঠোক্কর মেরে ফেলে দেওয়া, ধাক্কা দিয়ে ফেলে দেওয়া, নিচে টানা, পর্দাফাঁস করা, বেইনকাব করা
Albanês demaskoj, konsumoj, kritikoj fort, me ngurrë, rrëzo poshtë, rrëzoj, vjetëroj, zbuloj
Maráti अनिच्छेने करणे, आपटून खाली पाडणे, कडक टीका करणे, झिजवणे, धडक देऊन खाली पाडणे, नीचे फाड़ना, बेनकाब करणे, भंडाफोड करणे
Nepalês अनिच्छासाथ गर्नु, उजागर गर्नु, कडा आलोचना गर्नु, घिस्नु, ठोक्काएर खसाल्नु, तल तान्नु, धक्का दिएर खसाल्नु, बेनकाब गर्नु
Telugo కఠినంగా విమర్శించడం, కష్టపడి చేయడం, కిందకు లాగడం, జిరగించు, తట్టి కింద పడేయడం, తాకి కింద పడేయడం, బయలుపరచు, ముసుగు తొలగించు
Letão atmaskot, negribīgi darīt, nodeldēt, nogāzt, noplēst lejā, notriekt, novalkāt, stingri kritizēt
Tâmil அனிச்சையுடன் செய்வது, கடுமையாக விமர்சிக்க, கீழே இழுக்கு, தட்டி கீழே வீழ்த்துதல், தேய்க்க, முகமூடியை கிழித்தெடு, மோதிப் கீழே போடுதல், வெளிப்படுத்து
Estoniano alla tirida, karmilt kritiseerima, maha kukutama, maski maha kiskuma, paljastama, vastumeelselt tegema, ära kandma
Armênio բացահայտել, դժվարությամբ անել, դիմակը պատռել, խիստ քննադատել, հարվածելով գցել, մաշեցնել, պոկել, քանդել
Curdo faşkirin, jêr tirtîn, jêr xistin, kohnekirin, nexweşî bi kirin, tanqid kirin
Hebraicoלקרוע، ביקורת קשה، להפיל، לחשוף، לקרוע לגזרים، לקרוע למטה
Árabeتمزيق، إسقاط، إسقاط شيء، انتزع، انتقاد شديد، تمزق، سحب بقوة، سحب للأسفل
Persaپاره کردن، خرد کردن، انتقاد شدید، به زور انجام دادن، فاش کردن، کندن
Urduبے دلی سے کرنا، بے نقاب کرنا، توڑنا، شدید تنقید کرنا، پھٹنا، پھینکنا، چٹخنا، کھینچنا

herunterreißen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herunterreißen

  • gegen etwas stoßen, sodass es herunterfällt
  • etwas nach unten reißen, abreißen
  • jemanden entlarven
  • Kleidung, Schuhe stark abnutzen, verschleißen
  • etwas unwillig erledigen
  • ...

herunterreißen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herunterreißen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herunterreißen


A conjugação do verbo herunter·gerissen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herunter·gerissen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist heruntergerissen - war heruntergerissen - ist heruntergerissen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herunterreißen e no Duden herunterreißen.

herunterreißen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin heruntergerissenwar heruntergerissensei heruntergerissenwäre heruntergerissen-
du bist heruntergerissenwarst heruntergerissenseiest heruntergerissenwärest heruntergerissensei heruntergerissen
er ist heruntergerissenwar heruntergerissensei heruntergerissenwäre heruntergerissen-
wir sind heruntergerissenwaren heruntergerissenseien heruntergerissenwären heruntergerissenseien heruntergerissen
ihr seid heruntergerissenwart heruntergerissenseiet heruntergerissenwäret heruntergerissenseid heruntergerissen
sie sind heruntergerissenwaren heruntergerissenseien heruntergerissenwären heruntergerissenseien heruntergerissen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin heruntergerissen, du bist heruntergerissen, er ist heruntergerissen, wir sind heruntergerissen, ihr seid heruntergerissen, sie sind heruntergerissen
  • Pretérito: ich war heruntergerissen, du warst heruntergerissen, er war heruntergerissen, wir waren heruntergerissen, ihr wart heruntergerissen, sie waren heruntergerissen
  • Perfeito: ich bin heruntergerissen gewesen, du bist heruntergerissen gewesen, er ist heruntergerissen gewesen, wir sind heruntergerissen gewesen, ihr seid heruntergerissen gewesen, sie sind heruntergerissen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war heruntergerissen gewesen, du warst heruntergerissen gewesen, er war heruntergerissen gewesen, wir waren heruntergerissen gewesen, ihr wart heruntergerissen gewesen, sie waren heruntergerissen gewesen
  • Futuro I: ich werde heruntergerissen sein, du wirst heruntergerissen sein, er wird heruntergerissen sein, wir werden heruntergerissen sein, ihr werdet heruntergerissen sein, sie werden heruntergerissen sein
  • Futuro II: ich werde heruntergerissen gewesen sein, du wirst heruntergerissen gewesen sein, er wird heruntergerissen gewesen sein, wir werden heruntergerissen gewesen sein, ihr werdet heruntergerissen gewesen sein, sie werden heruntergerissen gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei heruntergerissen, du seiest heruntergerissen, er sei heruntergerissen, wir seien heruntergerissen, ihr seiet heruntergerissen, sie seien heruntergerissen
  • Pretérito: ich wäre heruntergerissen, du wärest heruntergerissen, er wäre heruntergerissen, wir wären heruntergerissen, ihr wäret heruntergerissen, sie wären heruntergerissen
  • Perfeito: ich sei heruntergerissen gewesen, du seiest heruntergerissen gewesen, er sei heruntergerissen gewesen, wir seien heruntergerissen gewesen, ihr seiet heruntergerissen gewesen, sie seien heruntergerissen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre heruntergerissen gewesen, du wärest heruntergerissen gewesen, er wäre heruntergerissen gewesen, wir wären heruntergerissen gewesen, ihr wäret heruntergerissen gewesen, sie wären heruntergerissen gewesen
  • Futuro I: ich werde heruntergerissen sein, du werdest heruntergerissen sein, er werde heruntergerissen sein, wir werden heruntergerissen sein, ihr werdet heruntergerissen sein, sie werden heruntergerissen sein
  • Futuro II: ich werde heruntergerissen gewesen sein, du werdest heruntergerissen gewesen sein, er werde heruntergerissen gewesen sein, wir werden heruntergerissen gewesen sein, ihr werdet heruntergerissen gewesen sein, sie werden heruntergerissen gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde heruntergerissen sein, du würdest heruntergerissen sein, er würde heruntergerissen sein, wir würden heruntergerissen sein, ihr würdet heruntergerissen sein, sie würden heruntergerissen sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde heruntergerissen gewesen sein, du würdest heruntergerissen gewesen sein, er würde heruntergerissen gewesen sein, wir würden heruntergerissen gewesen sein, ihr würdet heruntergerissen gewesen sein, sie würden heruntergerissen gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) heruntergerissen, seien wir heruntergerissen, seid (ihr) heruntergerissen, seien Sie heruntergerissen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: heruntergerissen sein, heruntergerissen zu sein
  • Infinitivo II: heruntergerissen gewesen sein, heruntergerissen gewesen zu sein
  • Particípio I: heruntergerissen seiend
  • Particípio II: heruntergerissen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1186634, 1186634, 1186634, 1186634, 1186634, 1186634

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 3531930

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1186634, 1186634

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9