Conjugação do verbo herumschleichen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo herumschleichen (esgueirar-se, andar furtivamente) é irregular. As formas mais comuns são ... herumgeschlichen ist, ... herumgeschlichen war e ... herumgeschlichen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - i - i. O verbo auxilar para herumschleichen é "sein". O prefixo herum - de herumschleichen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herumschleichen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herumschleichen. Não apenas o verbo herumschleichenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · sein · separável

herum·geschlichen sein

... herumgeschlichen ist · ... herumgeschlichen war · ... herumgeschlichen gewesen ist

 Alteração da vogal do radical.  ei - i - i 

Inglês creep around, lurk about, sneak about, sneak around, creep, lurk, lurk around, prowl, prowl around, skulk, sneak

/ˈheːʁʊmˌʃlaɪ̯çn̩/ · /ˈʃlaɪ̯çt ˈheːʁʊm/ · /ʃlɪç ˈheːʁʊm/ · /ˈʃlɪçə ˈheːʁʊm/ · /ˈheːʁʊmɡəˈʃlɪçn̩/

lautlos herumgehen; um eine Person oder einen Gegenstand im Kreis lautlos herumgehen; umherschleichen, buhlen (um), (sich) heranmachen an, werben (um)

(um+A)

» Diese dicke schwarze Katze schleicht hier öfters herum . Inglês This thick black cat often sneaks around here.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumschleichen

Presente

... ich herumgeschlichen bin
... du herumgeschlichen bist
... er herumgeschlichen ist
... wir herumgeschlichen sind
... ihr herumgeschlichen seid
... sie herumgeschlichen sind

Pretérito

... ich herumgeschlichen war
... du herumgeschlichen warst
... er herumgeschlichen war
... wir herumgeschlichen waren
... ihr herumgeschlichen wart
... sie herumgeschlichen waren

Imperativo

-
sei (du) herumgeschlichen
-
seien wir herumgeschlichen
seid (ihr) herumgeschlichen
seien Sie herumgeschlichen

Conjuntivo I

... ich herumgeschlichen sei
... du herumgeschlichen seiest
... er herumgeschlichen sei
... wir herumgeschlichen seien
... ihr herumgeschlichen seiet
... sie herumgeschlichen seien

Conjuntivo II

... ich herumgeschlichen wäre
... du herumgeschlichen wärest
... er herumgeschlichen wäre
... wir herumgeschlichen wären
... ihr herumgeschlichen wäret
... sie herumgeschlichen wären

Infinitivo

herumgeschlichen sein
herumgeschlichen zu sein

Particípio

herumgeschlichen seiend
herumgeschlichen gewesen

Indicativo

O verbo herumschleichen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich herumgeschlichen bin
... du herumgeschlichen bist
... er herumgeschlichen ist
... wir herumgeschlichen sind
... ihr herumgeschlichen seid
... sie herumgeschlichen sind

Pretérito

... ich herumgeschlichen war
... du herumgeschlichen warst
... er herumgeschlichen war
... wir herumgeschlichen waren
... ihr herumgeschlichen wart
... sie herumgeschlichen waren

Perfeito

... ich herumgeschlichen gewesen bin
... du herumgeschlichen gewesen bist
... er herumgeschlichen gewesen ist
... wir herumgeschlichen gewesen sind
... ihr herumgeschlichen gewesen seid
... sie herumgeschlichen gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich herumgeschlichen gewesen war
... du herumgeschlichen gewesen warst
... er herumgeschlichen gewesen war
... wir herumgeschlichen gewesen waren
... ihr herumgeschlichen gewesen wart
... sie herumgeschlichen gewesen waren

Futuro I

... ich herumgeschlichen sein werde
... du herumgeschlichen sein wirst
... er herumgeschlichen sein wird
... wir herumgeschlichen sein werden
... ihr herumgeschlichen sein werdet
... sie herumgeschlichen sein werden

Futuro II

... ich herumgeschlichen gewesen sein werde
... du herumgeschlichen gewesen sein wirst
... er herumgeschlichen gewesen sein wird
... wir herumgeschlichen gewesen sein werden
... ihr herumgeschlichen gewesen sein werdet
... sie herumgeschlichen gewesen sein werden

  • Diese dicke schwarze Katze schleicht hier öfters herum . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumschleichen


Conjuntivo I

... ich herumgeschlichen sei
... du herumgeschlichen seiest
... er herumgeschlichen sei
... wir herumgeschlichen seien
... ihr herumgeschlichen seiet
... sie herumgeschlichen seien

Conjuntivo II

... ich herumgeschlichen wäre
... du herumgeschlichen wärest
... er herumgeschlichen wäre
... wir herumgeschlichen wären
... ihr herumgeschlichen wäret
... sie herumgeschlichen wären

Conj. Perf.

... ich herumgeschlichen gewesen sei
... du herumgeschlichen gewesen seiest
... er herumgeschlichen gewesen sei
... wir herumgeschlichen gewesen seien
... ihr herumgeschlichen gewesen seiet
... sie herumgeschlichen gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich herumgeschlichen gewesen wäre
... du herumgeschlichen gewesen wärest
... er herumgeschlichen gewesen wäre
... wir herumgeschlichen gewesen wären
... ihr herumgeschlichen gewesen wäret
... sie herumgeschlichen gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich herumgeschlichen sein werde
... du herumgeschlichen sein werdest
... er herumgeschlichen sein werde
... wir herumgeschlichen sein werden
... ihr herumgeschlichen sein werdet
... sie herumgeschlichen sein werden

Conj. Fut. II

... ich herumgeschlichen gewesen sein werde
... du herumgeschlichen gewesen sein werdest
... er herumgeschlichen gewesen sein werde
... wir herumgeschlichen gewesen sein werden
... ihr herumgeschlichen gewesen sein werdet
... sie herumgeschlichen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich herumgeschlichen sein würde
... du herumgeschlichen sein würdest
... er herumgeschlichen sein würde
... wir herumgeschlichen sein würden
... ihr herumgeschlichen sein würdet
... sie herumgeschlichen sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich herumgeschlichen gewesen sein würde
... du herumgeschlichen gewesen sein würdest
... er herumgeschlichen gewesen sein würde
... wir herumgeschlichen gewesen sein würden
... ihr herumgeschlichen gewesen sein würdet
... sie herumgeschlichen gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo herumschleichen


Presente

sei (du) herumgeschlichen
seien wir herumgeschlichen
seid (ihr) herumgeschlichen
seien Sie herumgeschlichen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo herumschleichen


Infinitivo I


herumgeschlichen sein
herumgeschlichen zu sein

Infinitivo II


herumgeschlichen gewesen sein
herumgeschlichen gewesen zu sein

Particípio I


herumgeschlichen seiend

Particípio II


herumgeschlichen gewesen

Exemplos

Exemplos de frases para herumschleichen


  • Diese dicke schwarze Katze schleicht hier öfters herum . 
    Inglês This thick black cat often sneaks around here.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herumschleichen


Alemão herumschleichen
Inglês creep around, lurk about, sneak about, sneak around, creep, lurk, lurk around, prowl
Russo красться, незаметно ходить, подкрадываться, ходить украдкой
Espanhol merodear, acechar, deslizarse, rondar
Francês se faufiler, se glisser, rôder, rôder autour de
Turco gizlice dolaşmak, sinsi dolaşmak, sinsi yürümek
Português esgueirar-se, andar furtivamente, circular silenciosamente, divagar, vaguear
Italiano aggirare, aggirarsi, aggirarsi quatto quatto, circondare silenziosamente, gironzolare, muoversi silenziosamente
Romeno se furișa, se strecura
Húngaro kerülget, körbejárás, lopakodni, lopakodás
Polaco krążyć, przechadzać się, skradać się
Grego παραμονεύω, σέρνομαι, συρρίκνωση, τριγυρίζω
Holandês sluipen, omsluiten, stiekem lopen
Tcheco plížit se, kroužit
Sueco smyga, smyga runt, smygande
Dinamarquês snige, liste omkring
Japonês 忍び寄る, こっそり歩く, こっそり近づく
Catalão esquivar, moure's en rodó, moure's silenciosament
Finlandês hiiviskellä, hiipiä, varovasti kulkea
Norueguês snike, snikende
Basco isiltasunez ibili
Sérvio šuljati se, kretati se tiho, tiho se kretati
Macedônio шетање, кружно шетање
Esloveno prikradati se
Eslovaco plížiť sa, ticho chodiť
Bósnio kretati se tiho, šuljati se
Croata šuljati se, kretati se tiho
Ucraniano крастися, обережно ходити, підкрадатися
Búlgaro шумолене, кражба, плъзгане
Bielorrusso шмыгаць, кружляць
Indonésio berjalan diam-diam, mengendap-endap di sekeliling, mengendap-endap mengitari
Vietnamita lén lút đi vòng quanh, rình rập quanh
Uzbeque atrofida poylamoq, jimjit yurmoq, yashirincha aylanmoq
Hindi चुपके घूमना, दबे पाँव घूमना, दबे पाँव मंडराना
Chinês 悄悄地到处走动, 悄悄绕着走, 潜行环绕
Tailandês ย่องวนรอบ, เดินลับๆ
Coreano 몰래 돌아다니다, 살금살금 맴돌다
Azerbaijano gizlicə dolanmaq, gizlicə gəzmək, səssizcə ətrafında dolanmaq
Georgiano ჩუმად გარშემო ტრიალება, ჩუმად სეირნობა
Bengalês ঘাপটি মেরে ঘোরা, চুপচাপ ঘোরাঘুরি করা, চুপিসারে ঘোরা
Albanês ec pa zhurmë, përvidhem përqark
Maráti चुपके फिरणे, दबे पावलांनी फिरणे, भोवती दबे पावलांनी फिरणे
Nepalês चुपचाप घुम्नु, लुकीछिपी वरिपरि हिँड्नु
Telugo దొంగచాటుగా చుట్టూ తిరగడం, నిశ్శబ్దంగా తిరగడం
Letão klīst klusi, lavīties apkārt
Tâmil ஒளிந்துசுற்றுதல், சத்தமில்லாமல் சுற்றி நடக்க
Estoniano vaikselt hiilima, ümber hiilima
Armênio գաղտնի շրջել, թաքուն շրջել, լուռ շրջել
Curdo bi bêdengî li dorê gerîn, bê dengî gerîn
Hebraicoלְהִתְגַּלּוֹת، לְהִתְגּוֹרֵר
Árabeالتجول بصمت، التسلل
Persaدزدکی حرکت کردن، دور زدن، پنهانی رفتن، پنهانی گشتن
Urduخاموشی سے چلنا، چپکے چپکے گھومنا

herumschleichen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herumschleichen

  • lautlos herumgehen, umherschleichen
  • um eine Person oder einen Gegenstand im Kreis lautlos herumgehen
  • umherschleichen, schleichend herumgehen, buhlen (um), (sich) heranmachen an, werben (um), umwerben

herumschleichen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para herumschleichen


  • jemand/etwas schleicht um etwas herum
  • jemand/etwas schleicht um jemanden/etwas herum

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herumschleichen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumschleichen


A conjugação do verbo herum·geschlichen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·geschlichen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... herumgeschlichen ist - ... herumgeschlichen war - ... herumgeschlichen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumschleichen e no Duden herumschleichen.

herumschleichen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... herumgeschlichen bin... herumgeschlichen war... herumgeschlichen sei... herumgeschlichen wäre-
du ... herumgeschlichen bist... herumgeschlichen warst... herumgeschlichen seiest... herumgeschlichen wärestsei herumgeschlichen
er ... herumgeschlichen ist... herumgeschlichen war... herumgeschlichen sei... herumgeschlichen wäre-
wir ... herumgeschlichen sind... herumgeschlichen waren... herumgeschlichen seien... herumgeschlichen wärenseien herumgeschlichen
ihr ... herumgeschlichen seid... herumgeschlichen wart... herumgeschlichen seiet... herumgeschlichen wäretseid herumgeschlichen
sie ... herumgeschlichen sind... herumgeschlichen waren... herumgeschlichen seien... herumgeschlichen wärenseien herumgeschlichen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich herumgeschlichen bin, ... du herumgeschlichen bist, ... er herumgeschlichen ist, ... wir herumgeschlichen sind, ... ihr herumgeschlichen seid, ... sie herumgeschlichen sind
  • Pretérito: ... ich herumgeschlichen war, ... du herumgeschlichen warst, ... er herumgeschlichen war, ... wir herumgeschlichen waren, ... ihr herumgeschlichen wart, ... sie herumgeschlichen waren
  • Perfeito: ... ich herumgeschlichen gewesen bin, ... du herumgeschlichen gewesen bist, ... er herumgeschlichen gewesen ist, ... wir herumgeschlichen gewesen sind, ... ihr herumgeschlichen gewesen seid, ... sie herumgeschlichen gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich herumgeschlichen gewesen war, ... du herumgeschlichen gewesen warst, ... er herumgeschlichen gewesen war, ... wir herumgeschlichen gewesen waren, ... ihr herumgeschlichen gewesen wart, ... sie herumgeschlichen gewesen waren
  • Futuro I: ... ich herumgeschlichen sein werde, ... du herumgeschlichen sein wirst, ... er herumgeschlichen sein wird, ... wir herumgeschlichen sein werden, ... ihr herumgeschlichen sein werdet, ... sie herumgeschlichen sein werden
  • Futuro II: ... ich herumgeschlichen gewesen sein werde, ... du herumgeschlichen gewesen sein wirst, ... er herumgeschlichen gewesen sein wird, ... wir herumgeschlichen gewesen sein werden, ... ihr herumgeschlichen gewesen sein werdet, ... sie herumgeschlichen gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich herumgeschlichen sei, ... du herumgeschlichen seiest, ... er herumgeschlichen sei, ... wir herumgeschlichen seien, ... ihr herumgeschlichen seiet, ... sie herumgeschlichen seien
  • Pretérito: ... ich herumgeschlichen wäre, ... du herumgeschlichen wärest, ... er herumgeschlichen wäre, ... wir herumgeschlichen wären, ... ihr herumgeschlichen wäret, ... sie herumgeschlichen wären
  • Perfeito: ... ich herumgeschlichen gewesen sei, ... du herumgeschlichen gewesen seiest, ... er herumgeschlichen gewesen sei, ... wir herumgeschlichen gewesen seien, ... ihr herumgeschlichen gewesen seiet, ... sie herumgeschlichen gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich herumgeschlichen gewesen wäre, ... du herumgeschlichen gewesen wärest, ... er herumgeschlichen gewesen wäre, ... wir herumgeschlichen gewesen wären, ... ihr herumgeschlichen gewesen wäret, ... sie herumgeschlichen gewesen wären
  • Futuro I: ... ich herumgeschlichen sein werde, ... du herumgeschlichen sein werdest, ... er herumgeschlichen sein werde, ... wir herumgeschlichen sein werden, ... ihr herumgeschlichen sein werdet, ... sie herumgeschlichen sein werden
  • Futuro II: ... ich herumgeschlichen gewesen sein werde, ... du herumgeschlichen gewesen sein werdest, ... er herumgeschlichen gewesen sein werde, ... wir herumgeschlichen gewesen sein werden, ... ihr herumgeschlichen gewesen sein werdet, ... sie herumgeschlichen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich herumgeschlichen sein würde, ... du herumgeschlichen sein würdest, ... er herumgeschlichen sein würde, ... wir herumgeschlichen sein würden, ... ihr herumgeschlichen sein würdet, ... sie herumgeschlichen sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich herumgeschlichen gewesen sein würde, ... du herumgeschlichen gewesen sein würdest, ... er herumgeschlichen gewesen sein würde, ... wir herumgeschlichen gewesen sein würden, ... ihr herumgeschlichen gewesen sein würdet, ... sie herumgeschlichen gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) herumgeschlichen, seien wir herumgeschlichen, seid (ihr) herumgeschlichen, seien Sie herumgeschlichen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: herumgeschlichen sein, herumgeschlichen zu sein
  • Infinitivo II: herumgeschlichen gewesen sein, herumgeschlichen gewesen zu sein
  • Particípio I: herumgeschlichen seiend
  • Particípio II: herumgeschlichen gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumschleichen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1173803, 1173803

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1416555

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9