Conjugação do verbo sich einfädeln ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo einfädeln (enfiar, articular) é regular. As formas mais comuns são ... eingefädelt ist, ... eingefädelt war e ... eingefädelt gewesen ist. O verbo auxilar para sich einfädeln é "haben". sich einfädeln é um verbo reflexivo. Pode ser usado também como não reflexivo. O prefixo ein - de sich einfädeln é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo einfädeln . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo einfädeln. Não apenas o verbo sich einfädelnpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · regular · haben · separável · reflexivo

ein·gefädelt sein

... eingefädelt ist · ... eingefädelt war · ... eingefädelt gewesen ist

 Não coloquial. Possível eliminação do -e. 

Inglês thread, contrive, engineer, weave in, arrange, filter in, filter into, get caught, hook, hook a gate, insert, lace, merge, mount, pitch, straddle a gate, thread in

/ˈaɪnˌfɛːdln/ · /ˈfɛːdlt aɪ̯n/ · /ˈfɛːdəltə aɪ̯n/ · /ˈaɪ̯nɡəˈfɛːdl̩t/

[…, Sport, Verkehr] einen Faden durch ein Nadelöhr führen; etwas schlau anbahnen, auf geschickte Weise den Weg für etwas bereiten; einführen, anbahnen, sich einordnen, arrangieren

(sich+A, acus., in+A)

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich einfädeln

Presente

... ich eingefädelt bin
... du eingefädelt bist
... er eingefädelt ist
... wir eingefädelt sind
... ihr eingefädelt seid
... sie eingefädelt sind

Pretérito

... ich eingefädelt war
... du eingefädelt warst
... er eingefädelt war
... wir eingefädelt waren
... ihr eingefädelt wart
... sie eingefädelt waren

Imperativo

-
sei (du) eingefädelt
-
seien wir eingefädelt
seid (ihr) eingefädelt
seien Sie eingefädelt

Conjuntivo I

... ich eingefädelt sei
... du eingefädelt seiest
... er eingefädelt sei
... wir eingefädelt seien
... ihr eingefädelt seiet
... sie eingefädelt seien

Conjuntivo II

... ich eingefädelt wäre
... du eingefädelt wärest
... er eingefädelt wäre
... wir eingefädelt wären
... ihr eingefädelt wäret
... sie eingefädelt wären

Infinitivo

eingefädelt sein
eingefädelt zu sein

Particípio

eingefädelt seiend
eingefädelt gewesen

Indicativo

O verbo sich einfädeln conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich eingefädelt bin
... du eingefädelt bist
... er eingefädelt ist
... wir eingefädelt sind
... ihr eingefädelt seid
... sie eingefädelt sind

Pretérito

... ich eingefädelt war
... du eingefädelt warst
... er eingefädelt war
... wir eingefädelt waren
... ihr eingefädelt wart
... sie eingefädelt waren

Perfeito

... ich eingefädelt gewesen bin
... du eingefädelt gewesen bist
... er eingefädelt gewesen ist
... wir eingefädelt gewesen sind
... ihr eingefädelt gewesen seid
... sie eingefädelt gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich eingefädelt gewesen war
... du eingefädelt gewesen warst
... er eingefädelt gewesen war
... wir eingefädelt gewesen waren
... ihr eingefädelt gewesen wart
... sie eingefädelt gewesen waren

Futuro I

... ich eingefädelt sein werde
... du eingefädelt sein wirst
... er eingefädelt sein wird
... wir eingefädelt sein werden
... ihr eingefädelt sein werdet
... sie eingefädelt sein werden

Futuro II

... ich eingefädelt gewesen sein werde
... du eingefädelt gewesen sein wirst
... er eingefädelt gewesen sein wird
... wir eingefädelt gewesen sein werden
... ihr eingefädelt gewesen sein werdet
... sie eingefädelt gewesen sein werden
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich einfädeln


Conjuntivo I

... ich eingefädelt sei
... du eingefädelt seiest
... er eingefädelt sei
... wir eingefädelt seien
... ihr eingefädelt seiet
... sie eingefädelt seien

Conjuntivo II

... ich eingefädelt wäre
... du eingefädelt wärest
... er eingefädelt wäre
... wir eingefädelt wären
... ihr eingefädelt wäret
... sie eingefädelt wären

Conj. Perf.

... ich eingefädelt gewesen sei
... du eingefädelt gewesen seiest
... er eingefädelt gewesen sei
... wir eingefädelt gewesen seien
... ihr eingefädelt gewesen seiet
... sie eingefädelt gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich eingefädelt gewesen wäre
... du eingefädelt gewesen wärest
... er eingefädelt gewesen wäre
... wir eingefädelt gewesen wären
... ihr eingefädelt gewesen wäret
... sie eingefädelt gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich eingefädelt sein werde
... du eingefädelt sein werdest
... er eingefädelt sein werde
... wir eingefädelt sein werden
... ihr eingefädelt sein werdet
... sie eingefädelt sein werden

Conj. Fut. II

... ich eingefädelt gewesen sein werde
... du eingefädelt gewesen sein werdest
... er eingefädelt gewesen sein werde
... wir eingefädelt gewesen sein werden
... ihr eingefädelt gewesen sein werdet
... sie eingefädelt gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich eingefädelt sein würde
... du eingefädelt sein würdest
... er eingefädelt sein würde
... wir eingefädelt sein würden
... ihr eingefädelt sein würdet
... sie eingefädelt sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich eingefädelt gewesen sein würde
... du eingefädelt gewesen sein würdest
... er eingefädelt gewesen sein würde
... wir eingefädelt gewesen sein würden
... ihr eingefädelt gewesen sein würdet
... sie eingefädelt gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo sich einfädeln


Presente

sei (du) eingefädelt
seien wir eingefädelt
seid (ihr) eingefädelt
seien Sie eingefädelt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo sich einfädeln


Infinitivo I


eingefädelt sein
eingefädelt zu sein

Infinitivo II


eingefädelt gewesen sein
eingefädelt gewesen zu sein

Particípio I


eingefädelt seiend

Particípio II


eingefädelt gewesen
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para sich einfädeln


Alemão sich einfädeln
Inglês thread, contrive, engineer, weave in, arrange, filter in, filter into, get caught
Russo вдевать, вливаться, встраиваться, зацепиться, подготовить, умело организовать, вдеть
Espanhol enhebrar, introducir, engancharse, enhilar, ensartar, filtrar, incorporarse, integrarse
Francês enfiler, accrocher, agencer, changer de voie, combiner, embobiner, enfiler dans, lancer
Turco hazırlamak, ip geçirmek, kapılara takılmak, sıraya girmek, yola koymak, şerit değiştirmek, şerit geçirmek
Português enfiar, articular, enroscar, entrar, inserir, pendurar, preparar, tramar
Italiano infilare, incanalarsi, incastrarsi, incolonnarsi, infilarsi, inforcare, inserire, inserirsi
Romeno așeza, ața, facilita, introduce, pregăti, rămâne agățat, încadra, înșirui
Húngaro beakad, befűz, befűzni, besorolás, bevezet, elintéz, elősegít, fűzni
Polaco nawlec, nawlekać, przewlekać, przygotować, snuć, wprowadzać, włączać do ruchu, włączyć się
Grego έξυπνη προετοιμασία, εισχώρηση, ενσωμάτωση, κολλώ, μηχανεύομαι, μπαίνω, περνάω, περνώ στη βελόνα
Holandês aansteken, doorhalen, in de poort blijven hangen, inleiden, inrijden, inrijgen, invoegen, op touw zetten
Tcheco navazovat, navazovatvázat, navlékat, navlékatvléct, navléknout, provléknout, připravit, vjet
Sueco införa, fastna, foga in, hänga kvar, infila, inleda, ställa till med, tråda
Dinamarquês indlede, indsætte, anstifte, flette ind, flette sig ind, forberede, hænge fast, tråde
Japonês スラローム, 合流, 巧妙に進める, 手配する, 挿入する, 糸を通す, 車線変更, 通す
Catalão canviar de carril, enfilar, enganxar-se, incorporar-se, organitzar, preparar
Finlandês hiihtää esteen läpi, jonoon liittyä, järjestää, kaistaa vaihtaa, lankaa läpi neulan silmän, liittyä liikenteeseen, ryhmittyä, suunnitella
Norueguês forberede, henge, innflette, skifte fil, tilrettelegge, tre, trå inn, trådføre
Basco sartu, bide aldatu, bideak prestatu, haria sartu, lerroan sartu, sasiak ondo jarri, tartean geratu
Sérvio priključiti se, pripremiti, provlačiti, provlačiti konac, uključiti se, uvesti, zapeti
Macedônio вешто организирање, вешто подготвување, вклучување, влез, вметнување, водање конец, заплетување
Esloveno priključiti se, pripraviti, usmeriti, vključiti se, vstaviti, vstaviti nit, zaviti
Eslovaco navliecť, pripraviť, zaraďovať sa, zaseknúť sa, zorganizovať
Bósnio priključiti se, pripremiti, provlačiti konac, uključiti se, uvesti, uvlačiti, zakačiti se
Croata priključiti se, pripremiti, provlačiti, provlačiti konac, uključiti se, uvesti, zapeti
Ucraniano впроваджувати, вдягати, включитися, вписатися, вставляти, застрягти, підготовка
Búlgaro вдяване, вкарвам, включване, вливане, вмъквам, задържам се, планирам, подготвям
Bielorrusso завіснуць, завісіць, змяніць паласу, зрабіць шлях, падрыхтаваць, праткаваць, праткнуць нітку, упісацца ў шэраг аўтамабіляў
Indonésio memasukkan benang, memasukkan benang ke jarum, mengatur, menyusup ke dalam arus lalu lintas, merekayasa, meronce, tersangkut di gerbang, tersangkut di tiang
Vietnamita chen vào luồng giao thông, dàn xếp, kẹt vào cổng, luồn, thu xếp, vướng vào cọc, xâu kim, xỏ
Uzbeque darvozaga yopishib qolmoq, ip o‘tkazmoq, o‘tkazmoq, stoykaga yopishib qolmoq, trafikga qo'shilmoq, uyushtirmoq, yo‘lga qo‘ymoq
Hindi गेट से अटकना, गेट से टकराना, जुगाड़ करना, ट्रैफिक में मिलना, पिरोना, रचना
Chinês 并入车流, 挂杆, 挂门, 穿线, 穿针, 策划, 运作
Tailandês ติดประตู, ติดเสา, ปูทาง, ร้อย, ร้อยด้ายเข้าเข็ม, วางแผน, สอด, สอดด้ายเข้าเข็ม
Coreano 게이트에 걸리다, 꿰다, 성사시키다, 주선하다, 차선에 합류하다, 폴에 걸리다
Azerbaijano dayağa ilişmək, keçirmək, qapıya ilişmək, qurmaq, sap keçirmək, sap salmaq, trafikə qatılmaq, təşkil etmək
Georgiano ბოძზე ჩარჩენა, გატარება, გზის გაკვალვა, მოწყობა, ნემსში ძაფის გაყრა, ტრანსპორტულ ნაკადში შეუერთება, ჭიშკარში ჩარჩენა
Bengalês গাঁথা, গেটে আটকে পড়া, গেটের সঙ্গে আটকে পড়া, জোগাড় করা, ট্রাফিকে মেলানো, পাকা করা, সুতো ঢোকানো, সুতো পরানো
Albanês bashkoh në trafikun, fut, fut fillin, kaloj, kurdis, mbetet i ngjitur në shtyllë, ngjitet në portë, sajoj
Maráti ओवणे, गेटला अडकणे, जुळवून आणणे, ट्रॅफिकमध्ये मिसळणे, डाव आखणे, दांड्यावर अडकणे
Nepalês गेटमा अट्कनु, धागो हाल्नु, पिरोनु, पोलमा अट्कनु, बाटो खोल्नु, यातायातमा मिस्नु, व्यवस्था गर्नु
Telugo ఏర్పాటు చేయు, గేట్‌లో చిక్కుకోవడం, ట్రాఫిక్‌లో చేరడం, దారం దూర్చు, దారి వేయు, పోలులో చిక్కుకోవడం, సూదిలో దారం పెట్టు
Letão ievērt, ieķerties vārtā, izkombinēt, pie staba ieķerties, pievienoties plūsmai, sarunāt
Tâmil ஊசியில் நூல் போடு, கேட்டில் சிக்கிப் போவது, டிராஃபிக்கில் சேர்வது, திட்டமிடு, நூல் போடு, போலில் சிக்கிப் போவது, வழிவகை செய்
Estoniano liiklusesse sulanduma, niiti läbi ajama, niiti nõelasse ajama, posti külge kinni jääma, sepitsema, väravasse kinni jääma, ära korraldama
Armênio դարպասին կպչել, երթևեկության մեջ միանալ, թել անցկացնել, կազմակերպել, ճանապարհ հարթել, սյանին կպչել
Curdo bi derî re girêdan, li stûnekê girêdan, plan kirin, rê çêkirin, trafikê de girêdan, têxistin
Hebraicoלהיתקע، להכניס، להכניס חוט، להתמזג، לסלול
Árabeإدخال خيط، الاندماج، الانضمام، التعثر، تدبير، تهيئة، خيط، دبر
Persaتغییر خط، رشته کردن، مقدمه‌چینی، نخ کردن، پیوستن به صف خودروها، چالاکی، گرفتار شدن
Urduداخل کرنا، سُوئی میں دھاگہ ڈالنا، سڑک کی لین تبدیل کرنا، سکی کے ساتھ پھنسنا، لائن میں شامل ہونا، پھندنا، چالاکی سے راستہ ہموار کرنا

sich einfädeln in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de sich einfädeln

  • einen Faden durch ein Nadelöhr führen, etwas Fadenähnliches, Bandförmiges in eine vorgesehene Öffnung einführen, einführen
  • etwas schlau anbahnen, auf geschickte Weise den Weg für etwas bereiten, anbahnen, anzetteln, arrangieren, bewerkstelligen, einleiten
  • [Verkehr] im fließenden Verkehr die Fahrspur wechseln, sich in eine Autoschlange einreihen, sich einordnen, sich einreihen
  • [Sport] mit einem Ski an einer der beiden Torstangen hängen bleiben und somit das Tor nicht korrekt passieren (besonders beim Slalom)
  • arrangieren, organisieren, anbahnen, vorbereiten, einstielen

sich einfädeln in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para sich einfädeln


  • jemand/etwas fädelt etwas in etwas ein
  • jemand/etwas fädelt sich in etwas ein

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo einfädeln

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich einfädeln


A conjugação do verbo ein·gefädelt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ein·gefädelt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... eingefädelt ist - ... eingefädelt war - ... eingefädelt gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary einfädeln e no Duden einfädeln.

einfädeln conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... eingefädelt bin... eingefädelt war... eingefädelt sei... eingefädelt wäre-
du ... eingefädelt bist... eingefädelt warst... eingefädelt seiest... eingefädelt wärestsei eingefädelt
er ... eingefädelt ist... eingefädelt war... eingefädelt sei... eingefädelt wäre-
wir ... eingefädelt sind... eingefädelt waren... eingefädelt seien... eingefädelt wärenseien eingefädelt
ihr ... eingefädelt seid... eingefädelt wart... eingefädelt seiet... eingefädelt wäretseid eingefädelt
sie ... eingefädelt sind... eingefädelt waren... eingefädelt seien... eingefädelt wärenseien eingefädelt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich eingefädelt bin, ... du eingefädelt bist, ... er eingefädelt ist, ... wir eingefädelt sind, ... ihr eingefädelt seid, ... sie eingefädelt sind
  • Pretérito: ... ich eingefädelt war, ... du eingefädelt warst, ... er eingefädelt war, ... wir eingefädelt waren, ... ihr eingefädelt wart, ... sie eingefädelt waren
  • Perfeito: ... ich eingefädelt gewesen bin, ... du eingefädelt gewesen bist, ... er eingefädelt gewesen ist, ... wir eingefädelt gewesen sind, ... ihr eingefädelt gewesen seid, ... sie eingefädelt gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich eingefädelt gewesen war, ... du eingefädelt gewesen warst, ... er eingefädelt gewesen war, ... wir eingefädelt gewesen waren, ... ihr eingefädelt gewesen wart, ... sie eingefädelt gewesen waren
  • Futuro I: ... ich eingefädelt sein werde, ... du eingefädelt sein wirst, ... er eingefädelt sein wird, ... wir eingefädelt sein werden, ... ihr eingefädelt sein werdet, ... sie eingefädelt sein werden
  • Futuro II: ... ich eingefädelt gewesen sein werde, ... du eingefädelt gewesen sein wirst, ... er eingefädelt gewesen sein wird, ... wir eingefädelt gewesen sein werden, ... ihr eingefädelt gewesen sein werdet, ... sie eingefädelt gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich eingefädelt sei, ... du eingefädelt seiest, ... er eingefädelt sei, ... wir eingefädelt seien, ... ihr eingefädelt seiet, ... sie eingefädelt seien
  • Pretérito: ... ich eingefädelt wäre, ... du eingefädelt wärest, ... er eingefädelt wäre, ... wir eingefädelt wären, ... ihr eingefädelt wäret, ... sie eingefädelt wären
  • Perfeito: ... ich eingefädelt gewesen sei, ... du eingefädelt gewesen seiest, ... er eingefädelt gewesen sei, ... wir eingefädelt gewesen seien, ... ihr eingefädelt gewesen seiet, ... sie eingefädelt gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich eingefädelt gewesen wäre, ... du eingefädelt gewesen wärest, ... er eingefädelt gewesen wäre, ... wir eingefädelt gewesen wären, ... ihr eingefädelt gewesen wäret, ... sie eingefädelt gewesen wären
  • Futuro I: ... ich eingefädelt sein werde, ... du eingefädelt sein werdest, ... er eingefädelt sein werde, ... wir eingefädelt sein werden, ... ihr eingefädelt sein werdet, ... sie eingefädelt sein werden
  • Futuro II: ... ich eingefädelt gewesen sein werde, ... du eingefädelt gewesen sein werdest, ... er eingefädelt gewesen sein werde, ... wir eingefädelt gewesen sein werden, ... ihr eingefädelt gewesen sein werdet, ... sie eingefädelt gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich eingefädelt sein würde, ... du eingefädelt sein würdest, ... er eingefädelt sein würde, ... wir eingefädelt sein würden, ... ihr eingefädelt sein würdet, ... sie eingefädelt sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich eingefädelt gewesen sein würde, ... du eingefädelt gewesen sein würdest, ... er eingefädelt gewesen sein würde, ... wir eingefädelt gewesen sein würden, ... ihr eingefädelt gewesen sein würdet, ... sie eingefädelt gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) eingefädelt, seien wir eingefädelt, seid (ihr) eingefädelt, seien Sie eingefädelt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: eingefädelt sein, eingefädelt zu sein
  • Infinitivo II: eingefädelt gewesen sein, eingefädelt gewesen zu sein
  • Particípio I: eingefädelt seiend
  • Particípio II: eingefädelt gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): einfädeln

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 299619, 299619, 299619, 299619

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9