Conjugação do verbo verschalen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo verschalen (revestir, encapar) é regular. As formas mais comuns são ist verschalt, war verschalt e ist verschalt gewesen. O verbo auxilar para verschalen é "haben".
O prefixo ver- de verschalen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo verschalen . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · inseparável
ist verschalt · war verschalt · ist verschalt gewesen
board, board up, coat, cover, face, form, lag, line, mold, plank, shell, stale
/fɛɐ̯ˈʃaːlən/ · /fɛɐ̯ˈʃalt/ · /fɛɐ̯ˈʃaltə/ · /fɛɐ̯ˈʃalt/
[…, Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann; etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht; umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln
(acus., mit+D)
» Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster zu
verschalen
und die Gesimse zu ziehen. In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo verschalen
Presente
| ich | bin | verschalt |
| du | bist | verschalt |
| er | ist | verschalt |
| wir | sind | verschalt |
| ihr | seid | verschalt |
| sie | sind | verschalt |
Pretérito
| ich | war | verschalt |
| du | warst | verschalt |
| er | war | verschalt |
| wir | waren | verschalt |
| ihr | wart | verschalt |
| sie | waren | verschalt |
Conjuntivo I
| ich | sei | verschalt |
| du | seiest | verschalt |
| er | sei | verschalt |
| wir | seien | verschalt |
| ihr | seiet | verschalt |
| sie | seien | verschalt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | verschalt |
| du | wärest | verschalt |
| er | wäre | verschalt |
| wir | wären | verschalt |
| ihr | wäret | verschalt |
| sie | wären | verschalt |
Indicativo
O verbo verschalen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | verschalt |
| du | bist | verschalt |
| er | ist | verschalt |
| wir | sind | verschalt |
| ihr | seid | verschalt |
| sie | sind | verschalt |
Pretérito
| ich | war | verschalt |
| du | warst | verschalt |
| er | war | verschalt |
| wir | waren | verschalt |
| ihr | wart | verschalt |
| sie | waren | verschalt |
Perfeito
| ich | bin | verschalt | gewesen |
| du | bist | verschalt | gewesen |
| er | ist | verschalt | gewesen |
| wir | sind | verschalt | gewesen |
| ihr | seid | verschalt | gewesen |
| sie | sind | verschalt | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | verschalt | gewesen |
| du | warst | verschalt | gewesen |
| er | war | verschalt | gewesen |
| wir | waren | verschalt | gewesen |
| ihr | wart | verschalt | gewesen |
| sie | waren | verschalt | gewesen |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo verschalen
Conjuntivo I
| ich | sei | verschalt |
| du | seiest | verschalt |
| er | sei | verschalt |
| wir | seien | verschalt |
| ihr | seiet | verschalt |
| sie | seien | verschalt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | verschalt |
| du | wärest | verschalt |
| er | wäre | verschalt |
| wir | wären | verschalt |
| ihr | wäret | verschalt |
| sie | wären | verschalt |
Conj. Perf.
| ich | sei | verschalt | gewesen |
| du | seiest | verschalt | gewesen |
| er | sei | verschalt | gewesen |
| wir | seien | verschalt | gewesen |
| ihr | seiet | verschalt | gewesen |
| sie | seien | verschalt | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | verschalt | gewesen |
| du | wärest | verschalt | gewesen |
| er | wäre | verschalt | gewesen |
| wir | wären | verschalt | gewesen |
| ihr | wäret | verschalt | gewesen |
| sie | wären | verschalt | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo verschalen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo verschalen
Exemplos
Exemplos de frases para verschalen
-
Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster
zu
verschalen
und die Gesimse zu ziehen.
In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.
Exemplos
Traduções
Traduções para verschalen
-
verschalen
board, board up, coat, cover, face, form, lag, line
обивать, обить, оболочка, обшивать, обшить, стать вялым, упаковка, утратить вкус
desabrido, encofrar, enmarcar, forrar, moldar, recubrir, revestir de madera, soso
bancher, blinder, coffrer, coque, dégradé, envelopper, faire un coffrage, moule
bayatlamak, kalıp, kalıp yapmak, kaplamak, tazeliğini yitirmek, örtmek
revestir, encapar, entabuar, entabular, envelhecer, forma, moldar, perder sabor
rivestire, armare, guscio, incapsulare, involucro, montare le casseforme, pannellare, perdere sapore
formă, matriță, se ofili, îmbrăcare, îmbătrâni, împăturire
burkolat, burkolás, bélés, elhasználódik, héj, ízét veszti
formować, konstrukcja, oszalować, osłaniać, pokrywać, stracić świeżość, stęchnąć
επένδυση, κάλυψη, καλούπι, ξεθωριάζω, σανιδώνω, χάνω γεύση
afgieten, bekisten, bekleden, beschieten, betimmeren, malen, omhullen, verliezen aan smaak
bednit, form, obal, obalit, obednit, vytvořit skořápku, ztratit chuť, ztratit svěžest
skala, brädfodra, form, förlora smak, skalskydd
beklæde, blive kedelig, form, forskalle, indpakke, miste smag, skal
しおれる, 包む, 味が落ちる, 型を作る, 覆う
envoltar, esdevenir xafogós, moldar, perdre sabor, revestir
haalistua, kuorittaa, menettää makua, muotti, peittää
form, skall, skallere, slapp, utvannet
estalki, estalkatzea, gogortzen, zapuztu
obložiti, izgubiti ukus, izraditi kalup, postati bezukusan, zaštititi
обвивка, изгуби вкус, калапи, обвивање, стари
kalup, obleči, oviti, postati brez okusa, postati mlačen
form, obal, obaliť, schal, stratiť chuť, zabaliť
biti bezukusan, izgubiti ukus, kalup, obložiti, zaštititi
obložiti, izgubiti okus, omotati, postati bezukusan, zaštititi
втрачати смак, запліснявіти, захищати, обшивати, формувати оболонку
обвивка, изветрявам, изсъхвам, калъп, обвивам
абалонка, абкласці, абкручваць, засохлы, падсохлы
kehilangan gas, melapisi, membuat cetakan, membungkus, menjadi hambar
bao phủ, bọc lại, làm khuôn, mất ga, nhạt đi
gazidan chiqmoq, mazasi ketmoq, qoplamoq
गैस उतर जाना, फीका पड़ना, फॉर्मवर्क बनाना, लेपित करना
包覆, 搭模板, 走味, 走气
จืดลง, สร้างแบบหล่อ, หมดซ่า, หุ้ม, เคลือบ
거푸집 만들다, 김이 빠지다, 코팅하다
dadı qaçmaq, kalıp qurmaq, qabıqla örtmək, qazı çıxmaq, örtmək
გაზი გასვლა, გაფარვა, უგემოდ გახდომა, ფორმის აშენება
গ্যাস বের হয়ে যাওয়া, ফর্মওয়ার্ক বানানো, লেপ দেওয়া, স্বাদহীন হওয়া
bëhet pa shije, mbuloj, ndërtoj formë, shfryhet
गॅस निघणे, चव जाणे, फॉर्मवर्क बनवणे, लेपित करणे
ग्यास निस्कनु, फिका हुनु, लेप लगाउनु
గ్యాస్ పోవడం, పూత వేయడం, ఫార్మ్వర్క్ తయారు చేయడం, రుచి తగ్గిపోవడం
apvalkot, apvilkt, iziet gāze, veidni uzbūvēt
காற்று போகுதல், சுவை கெடுதல், மூடுதல், வடிவம் கட்டுதல்
katma, läägeks muutuma, vooderdama, vormi ehitamine
գազը դուրս գալ, կաղապար պատրաստել, կափել, համը խամրել
bêtam bûn, gazê winda bûn, kalıp kirin, qopandin
לְכַסּוֹת، לְעַטּוֹף، מאבד טעם، עטיפה، שכבה
تغطية، تغليف، غلاف، فقدان الحيوية، فقدان النكهة، قالب
بیمزه شدن، تند و تیز بودن را از دست دادن، پوشش، پوشش دادن
بے ذائقہ ہونا، بے رونق ہونا، پرت، پوشش دینا، ڈھانپنا، ڈھانچہ
verschalen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de verschalen- [Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann
- etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht
- an Geschmack und Spritzigkeit verlieren, schal werden
- umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln, verkleiden, bedecken
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para verschalen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo verschalen
≡ veralbern
≡ veralten
≡ verängstigen
≡ verärgern
≡ einschalen
≡ verargen
≡ veratmen
≡ veräppeln
≡ verarzten
≡ verachten
≡ verätzen
≡ verarmen
≡ verarbeiten
≡ verändern
≡ ausschalen
≡ verästeln
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo verschalen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo verschalen
A conjugação do verbo verschalt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo verschalt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist verschalt - war verschalt - ist verschalt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary verschalen e no Duden verschalen.
verschalen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin verschalt | war verschalt | sei verschalt | wäre verschalt | - |
| du | bist verschalt | warst verschalt | seiest verschalt | wärest verschalt | sei verschalt |
| er | ist verschalt | war verschalt | sei verschalt | wäre verschalt | - |
| wir | sind verschalt | waren verschalt | seien verschalt | wären verschalt | seien verschalt |
| ihr | seid verschalt | wart verschalt | seiet verschalt | wäret verschalt | seid verschalt |
| sie | sind verschalt | waren verschalt | seien verschalt | wären verschalt | seien verschalt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin verschalt, du bist verschalt, er ist verschalt, wir sind verschalt, ihr seid verschalt, sie sind verschalt
- Pretérito: ich war verschalt, du warst verschalt, er war verschalt, wir waren verschalt, ihr wart verschalt, sie waren verschalt
- Perfeito: ich bin verschalt gewesen, du bist verschalt gewesen, er ist verschalt gewesen, wir sind verschalt gewesen, ihr seid verschalt gewesen, sie sind verschalt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war verschalt gewesen, du warst verschalt gewesen, er war verschalt gewesen, wir waren verschalt gewesen, ihr wart verschalt gewesen, sie waren verschalt gewesen
- Futuro I: ich werde verschalt sein, du wirst verschalt sein, er wird verschalt sein, wir werden verschalt sein, ihr werdet verschalt sein, sie werden verschalt sein
- Futuro II: ich werde verschalt gewesen sein, du wirst verschalt gewesen sein, er wird verschalt gewesen sein, wir werden verschalt gewesen sein, ihr werdet verschalt gewesen sein, sie werden verschalt gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei verschalt, du seiest verschalt, er sei verschalt, wir seien verschalt, ihr seiet verschalt, sie seien verschalt
- Pretérito: ich wäre verschalt, du wärest verschalt, er wäre verschalt, wir wären verschalt, ihr wäret verschalt, sie wären verschalt
- Perfeito: ich sei verschalt gewesen, du seiest verschalt gewesen, er sei verschalt gewesen, wir seien verschalt gewesen, ihr seiet verschalt gewesen, sie seien verschalt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre verschalt gewesen, du wärest verschalt gewesen, er wäre verschalt gewesen, wir wären verschalt gewesen, ihr wäret verschalt gewesen, sie wären verschalt gewesen
- Futuro I: ich werde verschalt sein, du werdest verschalt sein, er werde verschalt sein, wir werden verschalt sein, ihr werdet verschalt sein, sie werden verschalt sein
- Futuro II: ich werde verschalt gewesen sein, du werdest verschalt gewesen sein, er werde verschalt gewesen sein, wir werden verschalt gewesen sein, ihr werdet verschalt gewesen sein, sie werden verschalt gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde verschalt sein, du würdest verschalt sein, er würde verschalt sein, wir würden verschalt sein, ihr würdet verschalt sein, sie würden verschalt sein
- Mais-que-perfeito: ich würde verschalt gewesen sein, du würdest verschalt gewesen sein, er würde verschalt gewesen sein, wir würden verschalt gewesen sein, ihr würdet verschalt gewesen sein, sie würden verschalt gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) verschalt, seien wir verschalt, seid (ihr) verschalt, seien Sie verschalt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: verschalt sein, verschalt zu sein
- Infinitivo II: verschalt gewesen sein, verschalt gewesen zu sein
- Particípio I: verschalt seiend
- Particípio II: verschalt gewesen