Façanhas de Максшмакс 678

Aqui homenageamos nosso herói Максшмакс, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Максшмакс!

Traduções de Максшмакс

Nosso herói Максшмакс adicionou as seguintes novas entradas


elektronisch abtasten
Alemão scannen = Russo сканирование

jemanden umwerben
Alemão scannen = Russo внимательно осматривать

einen Text nicht lesen, sondern nur überfliegen
Alemão scannen = Russo бегло просматривать

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Alemão fortsetzen = Russo отставлять

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Alemão fortsetzen = Russo возобновить

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Alemão fortsetzen = Russo продолжаться

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Alemão fortsetzen = Russo отодвигать

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
Alemão zurückreisen = Russo ехать обратно

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Alemão finanzieren = Russo кредитовать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Alemão finanzieren = Russo профинансировать

eine Person in ein Gebäude oder einen Raum einschließen; einschließen; absperren; begrenzen; beschränken; versperren
Alemão einsperren = Russo арестовывать

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Alemão ernähren = Russo питать

in einer gefährlichen Situation am Leben bleiben; weiterleben
Alemão überleben = Russo уцелеть

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Alemão stoppen = Russo останавливать

Rezept ausstellen; aufgehen (in); (Medizin) verordnen; (einer Sache) leben; (einer Sache) frönen; (sich) versenken (in)
Alemão verschreiben = Russo израсходовать

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Alemão bewundern = Russo преклоняться

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Alemão bewundern = Russo восторгаться

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Alemão mithelfen = Russo помогать

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Alemão mithelfen = Russo содействовать

einen Rechtsstreit vor Gericht mit jemandem beginnen; anklagen; anzeigen; belangen
Alemão verklagen = Russo подать в суд

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Alemão Licht = Russo освещение

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Alemão Teilnehmer = Russo соучастник

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Alemão Teilnehmer = Russo сообщник

kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung; Affäre; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebelei; Liebesabenteuer
Alemão Romanze = Russo баллада

kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung; Affäre; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebelei; Liebesabenteuer
Alemão Romanze = Russo роман

lyrisch-epische Erzählung in Versform; Liebesgeschichte; Liebesromanze; Liebesgedicht; Liebesroman
Alemão Romanze = Russo любовное похождение

durch den Durchmesser begrenzte Hälfte eines Kreises
Alemão Halbkreis = Russo полукруглый

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Alemão Versteck = Russo укрытое место

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Alemão Versteck = Russo заначка

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
Alemão Versteck = Russo место укрытия

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
Alemão Gesang = Russo песня

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
Alemão Gesang = Russo трель

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Alemão Zentrale = Russo центральное отделение

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Alemão Vorsicht = Russo предусмотрительность

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Alemão Vorsicht = Russo благоразумие

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Alemão Vorsicht = Russo берегись!

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Alemão Vorsicht = Russo полундра

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Alemão Fett = Russo сало

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Alemão Liste = Russo протокол

Bezeichnung für eine Aufzählung
Alemão Liste = Russo ведомость

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Alemão Forschung = Russo научное исследование

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Alemão Forschung = Russo изучение

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Alemão Fabrik = Russo заводской

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Alemão Fabrik = Russo фабричный

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Alemão Fabrik = Russo цеховой

Grenzbereich zwischen Stadt und Umland
Alemão Stadtrand = Russo городская черта

Inhaber des Titels
Alemão Kaiser = Russo императорский

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Alemão Kaiser = Russo кесарь

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Alemão Kaiser = Russo император

Titel des höchsten weltlichen Herrschers in bestimmten Monarchien
Alemão Kaiser = Russo кайзер

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
Alemão Kostüm = Russo маскарадный костюм

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Alemão Flut = Russo высокая вода

düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand; Düsterkeit
Alemão Dunkelheit = Russo неясность

düsterer, unheimlicher, unklarer Zustand; Düsterkeit
Alemão Dunkelheit = Russo неизвестность

ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort; Dunkel; Düsternis; Finsternis; Schwärze
Alemão Dunkelheit = Russo сумрак

psychische Verletzung; Verletzung; Trauma
Alemão Wunde = Russo травма

Kleinigkeit, Häppchen zum Essen für zwischendurch, Zwischenmahlzeit; Happen; Jause; Kleinheit
Alemão Snack = Russo легкий перекус

irgendein Teil der Landschaft; Terrain
Alemão Gelände = Russo участок земли

irgendein Teil der Landschaft; Terrain
Alemão Gelände = Russo бездорожье

ein Teil der Erdoberfläche, eine Gegend der Welt
Alemão Gelände = Russo мпе

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
Alemão Traum = Russo сновидение

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
Alemão Traum = Russo мечтание

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
Alemão Traum = Russo фантасмагория

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
Alemão Geheimzahl = Russo пин-код

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Alemão liebevoll = Russo мягкий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Alemão liebevoll = Russo нежный

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Alemão liebevoll = Russo любящий

mit großer Hingebung erstellt, mit großer Achtsamkeit vollbracht; detailversessen; mit großer Mühe; sehr sorgfältig
Alemão liebevoll = Russo полный любви

mit großer Hingebung erstellt, mit großer Achtsamkeit vollbracht; detailversessen; mit großer Mühe; sehr sorgfältig
Alemão liebevoll = Russo любовный

im Sport begabt seiend; athletisch; durchtrainiert; fit
Alemão sportlich = Russo закалённый

ehrlich, fair; meist im Rahmen eines sportlichen Wettkampfes; anständig; aufrichtig; ehrlich; fair
Alemão sportlich = Russo корректный

ehrlich, fair; meist im Rahmen eines sportlichen Wettkampfes; anständig; aufrichtig; ehrlich; fair
Alemão sportlich = Russo честный

auf den Tourismus bezogen, nach Art des Tourismus
Alemão touristisch = Russo туристский

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Alemão familienfreundlich = Russo для всей семьи

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Alemão familienfreundlich = Russo ориентированный на семью

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
Alemão spanisch = Russo по-испански

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
Alemão spanisch = Russo испанский партия

zu Spanien gehörig, aus Spanien kommend
Alemão spanisch = Russo испанское начало

kreisförmig; kreisrund; glatt
Alemão rund = Russo шарообразный

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
Alemão wahr = Russo истинный

wirklich, tatsächlich
Alemão wahr = Russo действительный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Alemão undeutlich = Russo неясный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Alemão undeutlich = Russo смутный

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Alemão undeutlich = Russo невнятный

nicht exakt, nur vage; nebelhaft; schemenhaft; unscharf; schwammig; verworren
Alemão undeutlich = Russo нечеткий

nicht exakt, nur vage; nebelhaft; schemenhaft; unscharf; schwammig; verworren
Alemão undeutlich = Russo расплывчатый

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
Alemão pantomimisch = Russo пантомимический

sich auf die Pantomime beziehend, in der Art und Weise der Pantomime; mit Gebärden, Mimik und Gestik und ohne Worte spielend; gebärdenspielerisch; mimisch; gestisch
Alemão pantomimisch = Russo пантомимный

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo с повреждением зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo с нарушением зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo слабое зрение

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo слабовидящий

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo плоховидящий

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo с дефектами зрения

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Alemão sehbehindert = Russo с плохим зрением

höchstens, im Höchstfall
Alemão maximal = Russo наибольший

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Alemão fortschrittlich = Russo современный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Alemão fortschrittlich = Russo развитый

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Alemão fortschrittlich = Russo усовершенствованный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Alemão fortschrittlich = Russo перспективный

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Alemão fortschrittlich = Russo продвинутый

für eine Nation charakteristisch; vaterländisch
Alemão national = Russo внутригосударственный

um die Interessen einer Nation bemüht; vaterländisch; nationalistisch; patriotisch; selbstbestimmt; unabhängig
Alemão national = Russo патриотический

von einem Fachmann ausgeführt, auf fachmännische Art; fachmännisch
Alemão professionell = Russo профессиональный вид

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Alemão sprachlos = Russo безмолвный

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Alemão sprachlos = Russo без слов

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Alemão sprachlos = Russo лишенный дара речи

ohne gesprochene Worte; stumm; schweigsam; stumm; wortlos
Alemão sprachlos = Russo онемевший

Tiere gut behandelnd, sich gern in Gesellschaft von Tieren aufhaltend, Tiere sehr mögend
Alemão tierlieb = Russo любящий животных

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Alemão vergeblich = Russo безрезультатный

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Alemão vergeblich = Russo напрасно

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Alemão vergeblich = Russo безуспешно

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo бессильный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo истощенный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo немощный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo утративший силу

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo слабосильный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo дряблый

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo недействительный

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Alemão kraftlos = Russo не имеющий силы

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Alemão berechtigt = Russo справедливый

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Alemão berechtigt = Russo обоснованный

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Alemão berechtigt = Russo оправданный

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Alemão berechtigt = Russo резонный

das Recht, die Befugnis zu etwas besitzend; autorisiert; befugt; bevollmächtigt
Alemão berechtigt = Russo уполномоченный

erdige Farbe, additiv dunkle Mischungen aus Gelb, Rot und Grün in unterschiedlichen Anteilen
Alemão braun = Russo бурый

genau, gerade
Alemão akkurat = Russo аккуратно

genau, gerade
Alemão akkurat = Russo тютелька в тютельку

genau, sorgfältig, ordentlich, mit Sorgfalt; akribisch; diffizil; exakt; fehlerfrei; getreu
Alemão akkurat = Russo тщательный

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Alemão fit = Russo в форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Alemão fit = Russo готов

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Alemão fit = Russo работоспособный

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Alemão fit = Russo в хорошей форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Alemão fit = Russo в отличной форме

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Alemão fit = Russo в прекрасной форме

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Alemão möglich = Russo возможно

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Alemão möglich = Russo вероятный

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Alemão möglich = Russo посильный

nicht gut, unpassend, nicht der Idealvorstellung entsprechend; lahm; doof; ungeil; out
Alemão uncool = Russo беспонтовый

nicht gut, unpassend, nicht der Idealvorstellung entsprechend; lahm; doof; ungeil; out
Alemão uncool = Russo позорный

steuerbords
Alemão recht = Russo право

in Mode; aktuell; modisch; in; angesagt
Alemão modern = Russo модный

der Epoche der Moderne zugehörig; modernistisch
Alemão modern = Russo новейший

auffallend, nachdrücklich; auffallend; nachdrücklich
Alemão betont = Russo ударенный

Eigenschaft der Silbe, die stimmlich durch Lautstärke oder Tonhöhe im Vergleich zu anderen hervorgehoben ist.; akzentuiert
Alemão betont = Russo подчеркнутый

Eigenschaft der Silbe, die stimmlich durch Lautstärke oder Tonhöhe im Vergleich zu anderen hervorgehoben ist.; akzentuiert
Alemão betont = Russo выделенный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
Alemão wahnsinnig = Russo безумно

keine Hoffnung besitzend; äußerst pessimistisch; aussichtslos; ausweglos; entmutigt; niedergeschlagen
Alemão verzweifelt = Russo отчаявшийся

keine Hoffnung besitzend; äußerst pessimistisch; aussichtslos; ausweglos; entmutigt; niedergeschlagen
Alemão verzweifelt = Russo полный отчаяния

stark, intensiv; weit zu hören
Alemão laut = Russo звучный

stark, intensiv; weit zu hören
Alemão laut = Russo звонкий