Façanhas de Majid 921

Aqui homenageamos nosso herói Majid, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Majid!

Traduções de Majid

Nosso herói Majid adicionou as seguintes novas entradas


beseitigen; ausrauben; migrieren; fortschaffen; leerräumen; leer saugen
Alemão ausräumen = Persa خالی کردن

beseitigen; ausrauben; migrieren; fortschaffen; leerräumen; leer saugen
Alemão ausräumen = Persa بیرون بردن

servieren
Alemão reichen = Persa سرو کردن خوراک

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Alemão erscheinen = Persa منتشر کردن

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Alemão decken = Persa پوشاندن

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Alemão decken = Persa چیدن

Locken ins Haar machen
Alemão locken = Persa فر

Locken ins Haar machen
Alemão locken = Persa موی فرفری

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Alemão genügen = Persa به اندازه کافی

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Alemão abholen = Persa دنبال کسی رفتن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Alemão abholen = Persa دنبال چیزی رفتن

unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verbraten; (sich) verströmen (emphatisch)
Alemão verschwenden = Persa هدر دادن

unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verbraten; (sich) verströmen (emphatisch)
Alemão verschwenden = Persa ضایع کردن

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Alemão verbrauchen = Persa استفاده کردن

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Alemão verbrauchen = Persa مصرف کردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Alemão bewerben = Persa درخواست کردن

mit eigenem Namen versehen; seinen Namen/seine Unterschrift/sein Zeichen unter ein Dokument/ein Gesetz/einen Vertrag setzen; unterzeichnen; zeichnen; abzeichnen; attestieren
Alemão unterschreiben = Persa قانون

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Alemão unterschreiben = Persa امضاء کردن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Alemão meinen = Persa عقیده داشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Alemão meinen = Persa اعتقاد داشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Alemão meinen = Persa بنظر رسیدن

einen Gegenstand so verformen, dass sich die Krümmung des Gegenstands ändert; krümmen; beugen
Alemão biegen = Persa خم کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Alemão versuchen = Persa امتحان کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Alemão versuchen = Persa دنبال گشتن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Alemão versuchen = Persa گشتن

glätten von (hauptsächlich) Stoffen mit einem Bügeleisen oder einem sonstigen heißen, flachen Gegenstand; glätten; plätten
Alemão bügeln = Persa اتو زدن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Alemão überweisen = Persa منتقل کردن

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Alemão antworten = Persa جواب دادن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Alemão schaffen = Persa موفق شدن

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
Alemão formulieren = Persa بیان کردن

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
Alemão formulieren = Persa جمله بندی کردن

Geld für eine Ware oder Leistung geben; bezahlen; begleichen
Alemão zahlen = Persa بشمار آمدن

ein Musikstück erstellen
Alemão komponieren = Persa اهنگسازی کردن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Alemão geschehen = Persa روی دادن

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
Alemão verscheiden = Persa تفاوت

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
Alemão verscheiden = Persa منقضی شدن

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
Alemão verscheiden = Persa متفاوت

sich am genannten Ort befinden
Alemão sein = Persa بودن

existieren
Alemão sein = Persa بودن

mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Alemão abtrocknen = Persa خشک کردن

einen Staubsauger benutzen; saugen
Alemão staubsaugen = Persa جارو برقی زدن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Alemão passen = Persa متناسب بودن

eine Krankheit behandeln; (medizinisch) behandeln; behandeln; einer Behandlung unterziehen
Alemão therapieren = Persa درمان کردن

Alemão rausbringen = Persa بیرون بردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Alemão abschließen = Persa به نتیجه رساندن

Alemão Ernährungswissenschaft = Persa علم تغذیه

Kundentelefon für den Auskunfts- und Beratungsdienst
Alemão Hotline = Persa خط تلفن ویژه

wissenschaftliche Heilkunde; Heilkunde; Universitätsmedizin; Hochschulmedizin
Alemão Medizin = Persa پزشکی

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Alemão Mittagspause = Persa وقت نهار

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Alemão Mittagspause = Persa زمان نهار

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Warteraum; Wartesaal
Alemão Wartezimmer = Persa اتاق انتظار

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
Alemão Heil = Persa سالم

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
Alemão Heil = Persa پاک

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
Alemão Heil = Persa بی عیب

jemand, mit dem man sich ein Haus, eine Wohnung oder ein Zimmer teilt; Zimmerkollege; Zimmergenosse; Stubenkamerad; Budenkamel; Raumteiler
Alemão Mitbewohner = Persa هم خانه

Gruppe bedeutungsverwandter Wörter; Bedeutungsfeld; lexikalisches Feld; Sinnbezirk
Alemão Wortfeld = Persa زمینه معنایی

großes Stück fest verbundenen Materials, ungefähr quaderförmig; Brocken; Klotz; Quader
Alemão Block = Persa دسته کاغذ

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Alemão Studienplatz = Persa مکان مطالعه

jemand, der ein bestimmtes Sachgebiet bearbeitet
Alemão Sachbearbeiter = Persa پاسخگو

Alemão Sängerin = Persa خواننده

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Alemão Tipp = Persa توصیه

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
Alemão Wahnsinn = Persa جنون

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
Alemão Wahnsinn = Persa دیوانگی

Ausdruck der Begeisterung, des positiven und negativen Erstaunens, der Verwunderung, der Überraschung, der Plötzlichkeit für einen extremen, außergewöhnlichen, überraschenden Umstand oder Zustand
Alemão Wahnsinn = Persa بی عقلی

nach bestimmten Prinzipien festgelegte Richtung, Generallinie
Alemão Kurs = Persa کلاس

Alemão Berufsausbildung = Persa دوره کاراموزی

Alemão Wörterbuch = Persa دیکشنری

Alemão Wörterbuch = Persa واژه نامه

Alemão Wörterbuch = Persa لغت نامه

Land, Gruppe von Ländern, Ländereien, die von einem Monarchen oder anderem Herrscher regiert werden
Alemão Reich = Persa ثروتمند

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Alemão Rat = Persa مشاوره

Alemão Tierärztin = Persa دامپزشک

ein häufig auftretendes Symptom bei krankhaften Veränderungen im Hals-, Mund- und Rachenraum
Alemão Halsschmerz = Persa گلو درد

Alemão Bewegungsspiel = Persa بازی حرکتی

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Alemão Pult = Persa تریبون

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Alemão Pult = Persa میز خطابه

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Alemão Pult = Persa میز معلم

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Alemão Pult = Persa صندلی دسته دار

Gerät, das Telefonanrufe annimmt und dem Anrufenden die Möglichkeit gibt, eine kurze Nachricht zu hinterlassen; Mailbox; Telefonbeantworter
Alemão Anrufbeantworter = Persa ماشین پاسخگو

Alemão Sportwagen = Persa ماشین اسپرت

Alemão Sportwagen = Persa ماشین مسابقه ای

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Alemão Wohl = Persa خوب

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Alemão Wohl = Persa خوش

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Alemão Gepäck = Persa بار وبندیل

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Alemão Gepäck = Persa چمدان بار

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Alemão Gepäck = Persa بار همراه

Alemão Kärtchen = Persa کارت ویزیت

Plattform über einem Schiffsraum, auch der Raum zwischen zwei Decks; Schiffsdeck; Ebene; Etage; Geschoss; Stockwerk
Alemão Deck = Persa عرشه

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
Alemão Artikel = Persa مقاله

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Alemão Schenke = Persa هدیه دادن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Alemão Schenke = Persa بخشیدن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Alemão Schenke = Persa اهدا کردن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Alemão Schenke = Persa اعطا کردن

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Alemão Anleitung = Persa دستور العمل

Alemão Stichpunkt = Persa سر واژه

wiederkehrendes ruckartiges Ausstoßen von Luft aus der Lunge
Alemão Husten = Persa سرفه کردن

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Alemão Spaß = Persa سرگرمی

Alemão Kamillentee = Persa چای بابونه

weibliches Haushuhn; Henne; Glucke
Alemão Huhn = Persa جوجه

Prüfung, deren Bestehen Voraussetzung dafür ist, dass man für eine Ausbildung zugelassen wird; Eingangsprüfung
Alemão Aufnahmeprüfung = Persa ازمون ورودی

Prüfung, deren Bestehen Voraussetzung dafür ist, dass man für eine Ausbildung zugelassen wird; Eingangsprüfung
Alemão Aufnahmeprüfung = Persa امتحان ورودی

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Alemão Dreck = Persa کثیفی

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Alemão Dreck = Persa خاک

Alemão Körperteil = Persa اندام -عضو بدن

Alemão Schauspielkunst = Persa هنر بازیگری

mit einem Handgriff versehener Stock für an den Beinen verletzte oder gehbehinderte Personen; Krückstock
Alemão Krücke = Persa عصای زیر بغل

ein Sportboot, das in erster Linie durch Windkraft angetrieben wird
Alemão Segelboot = Persa قایق بادی

Alemão Fahrradfahrerin = Persa دوچرخه سوار خانم

erster Fall der Deklination von Wörtern; Werfall
Alemão Nominativ = Persa حالت فاعلی

erster Fall der Deklination von Wörtern; Werfall
Alemão Nominativ = Persa جایگاه نهادی

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
Alemão Mist = Persa اراجیف

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
Alemão Mist = Persa مزخرف

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Alemão Leid = Persa ترانه

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Alemão Leid = Persa شعر

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Alemão Paar = Persa جفت

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Alemão Paar = Persa زوج

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Alemão Paar = Persa دونفر

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Alemão Wirklichkeit = Persa واقعیت

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Alemão Wirklichkeit = Persa در واقع

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Alemão Ratschlag = Persa توصیه

Äußerung oder Mitteilung über eine unerwünschte Situation oder ein Fehlverhalten; Klage
Alemão Beschwerde = Persa ناراحتی جسمی

körperliches Unwohlsein
Alemão Beschwerde = Persa ضعف جسمانی

Bürger von Schweden
Alemão Schwede = Persa سوئدی

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
Alemão Betttuch = Persa ملافه

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
Alemão Betttuch = Persa ملحفه

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
Alemão Betttuch = Persa روتختی

Schmuckstück, das um den Hals getragen wird und in der Regel ein kunsthandwerkliches Produkt ist; Collier; Kollier
Alemão Halskette = Persa گردنبند

großes, wärmendes Stück Stoff
Alemão Decke = Persa پتو

das Wichtigste; das Entscheidende
Alemão Hauptsache = Persa نکته اصلی

Nachricht, das Gemeldete, Mitteilung; Kunde
Alemão Melde = Persa ثبت نام

Alemão Monatsende = Persa آخر ماه

Dringende Bitte, etwas zu tun
Alemão Aufforderung = Persa تقاضا

Dringende Bitte, etwas zu tun
Alemão Aufforderung = Persa درخواست

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
Alemão Diskothek = Persa سالن رقص

Alemão Tagebucheintrag = Persa دفتر خاطرات

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
Alemão Haushalt = Persa امور خانه

Vorteil, den man aus dem Gebrauch einer Sache zieht; Benefit; Nützlichkeit; Vorteil; Zweck
Alemão Nutzen = Persa استفاده کردن

ein Sänger, der Musik oder Texte seines Programms überwiegend selbst geschrieben oder originär bearbeitet hat
Alemão Liedermacher = Persa ترانه سرا

Alemão Ernährungswissenschaftler = Persa متخصص تغذیه

Vertreter der Familie der Baldriangewächse; Valeriana
Alemão Baldrian = Persa سنبل الطیب

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
Alemão Fantasie = Persa فانتزی

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
Alemão Ziffer = Persa رقم

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
Alemão Ziffer = Persa عدد

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
Alemão Ziffer = Persa شماره

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
Alemão Unordnung = Persa بی نظمی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Alemão Lebensmittel = Persa مواداولیه غذایی

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Alemão Naturwissenschaft = Persa علوم

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Alemão Naturwissenschaft = Persa علوم طبیعی

ein Geräusch
Alemão Laut = Persa سر و صدا

ein Geräusch
Alemão Laut = Persa صدای بلند

Alemão Küchenkraut = Persa گیاه آشپزی

Alemão Tätigkeit = Persa کار

Alemão Tätigkeit = Persa فعالیت