Conjugação do verbo ausbleiben

A conjugação do verbo ausbleiben (não ocorrer, falhar) é irregular. As formas mais comuns são bleibt aus, blieb aus e ist ausgeblieben. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - ie - ie. O verbo auxilar para ausbleiben é "sein". O prefixo aus - de ausbleiben é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo ausbleiben . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo ausbleiben. Não apenas o verbo ausbleibenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · sein · separável

aus·bleiben

bleibt aus · blieb aus · ist ausgeblieben

 Alteração da vogal do radical.  ei - ie - ie 

Inglês be absent, fail to materialize, be missing, come to nothing, fail, fail to appear, fail to happen, fail to materialise, hold off, never happen, not appear, not happen, not occur, stay away, stay out, stop, stop out

/ˈaʊsˌblaɪbmən/ · /ˈblaɪpt aʊs/ · /bliːp aʊs/ · /ˈblaɪbə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈbliːbmən/

entgegen der Erwartung nicht eintreffen; aufhören; mangeln, ausfallen, im Stich lassen, fernbleiben

» Meine Periode ist ausgeblieben . Inglês My period is late.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo ausbleiben

Presente

ich bleib(e)⁵ aus
du bleibst aus
er bleibt aus
wir bleiben aus
ihr bleibt aus
sie bleiben aus

Pretérito

ich blieb aus
du bliebst aus
er blieb aus
wir blieben aus
ihr bliebt aus
sie blieben aus

Imperativo

-
bleib(e)⁵ (du) aus
-
bleiben wir aus
bleibt (ihr) aus
bleiben Sie aus

Conjuntivo I

ich bleibe aus
du bleibest aus
er bleibe aus
wir bleiben aus
ihr bleibet aus
sie bleiben aus

Conjuntivo II

ich bliebe aus
du bliebest aus
er bliebe aus
wir blieben aus
ihr bliebet aus
sie blieben aus

Infinitivo

ausbleiben
auszubleiben

Particípio

ausbleibend
ausgeblieben

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo ausbleiben conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bleib(e)⁵ aus
du bleibst aus
er bleibt aus
wir bleiben aus
ihr bleibt aus
sie bleiben aus

Pretérito

ich blieb aus
du bliebst aus
er blieb aus
wir blieben aus
ihr bliebt aus
sie blieben aus

Perfeito

ich bin ausgeblieben
du bist ausgeblieben
er ist ausgeblieben
wir sind ausgeblieben
ihr seid ausgeblieben
sie sind ausgeblieben

Mais-que-perf.

ich war ausgeblieben
du warst ausgeblieben
er war ausgeblieben
wir waren ausgeblieben
ihr wart ausgeblieben
sie waren ausgeblieben

Futuro I

ich werde ausbleiben
du wirst ausbleiben
er wird ausbleiben
wir werden ausbleiben
ihr werdet ausbleiben
sie werden ausbleiben

Futuro II

ich werde ausgeblieben sein
du wirst ausgeblieben sein
er wird ausgeblieben sein
wir werden ausgeblieben sein
ihr werdet ausgeblieben sein
sie werden ausgeblieben sein

⁵ Somente no uso coloquial


  • Strafe um Sünde bleibt nicht aus . 
  • Sie sollten nicht so lange ausbleiben abends. 
  • Was tun wir, wenn der Erfolg ausbleibt ? 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo ausbleiben


Conjuntivo I

ich bleibe aus
du bleibest aus
er bleibe aus
wir bleiben aus
ihr bleibet aus
sie bleiben aus

Conjuntivo II

ich bliebe aus
du bliebest aus
er bliebe aus
wir blieben aus
ihr bliebet aus
sie blieben aus

Conj. Perf.

ich sei ausgeblieben
du seiest ausgeblieben
er sei ausgeblieben
wir seien ausgeblieben
ihr seiet ausgeblieben
sie seien ausgeblieben

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre ausgeblieben
du wärest ausgeblieben
er wäre ausgeblieben
wir wären ausgeblieben
ihr wäret ausgeblieben
sie wären ausgeblieben

Conjuntivo Futuro I

ich werde ausbleiben
du werdest ausbleiben
er werde ausbleiben
wir werden ausbleiben
ihr werdet ausbleiben
sie werden ausbleiben

Conj. Fut. II

ich werde ausgeblieben sein
du werdest ausgeblieben sein
er werde ausgeblieben sein
wir werden ausgeblieben sein
ihr werdet ausgeblieben sein
sie werden ausgeblieben sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde ausbleiben
du würdest ausbleiben
er würde ausbleiben
wir würden ausbleiben
ihr würdet ausbleiben
sie würden ausbleiben

Conj. mais-que-perfeito

ich würde ausgeblieben sein
du würdest ausgeblieben sein
er würde ausgeblieben sein
wir würden ausgeblieben sein
ihr würdet ausgeblieben sein
sie würden ausgeblieben sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo ausbleiben


Presente

bleib(e)⁵ (du) aus
bleiben wir aus
bleibt (ihr) aus
bleiben Sie aus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo ausbleiben


Infinitivo I


ausbleiben
auszubleiben

Infinitivo II


ausgeblieben sein
ausgeblieben zu sein

Particípio I


ausbleibend

Particípio II


ausgeblieben

  • Meine Periode ist ausgeblieben . 
  • Ihre Regel ist ausgeblieben . 
  • Erwartungsgemäß ist eine Antwort von Tom ausgeblieben . 

Exemplos

Exemplos de frases para ausbleiben


  • Meine Periode ist ausgeblieben . 
    Inglês My period is late.
  • Strafe um Sünde bleibt nicht aus . 
    Inglês Punishment for sin is inevitable.
  • Sie sollten nicht so lange ausbleiben abends. 
    Inglês You mustn't stay out that late.
  • Was tun wir, wenn der Erfolg ausbleibt ? 
    Inglês What do we do when success is lacking?
  • Weil der Nachschub ausblieb , sank die Zahl der Sozialwohnungen dramatisch. 
    Inglês Because the supply was absent, the number of social housing units decreased dramatically.
  • Ihre Regel ist ausgeblieben . 
    Inglês Your rule has not arrived.
  • Die erwartete Katastrophe blieb aus . 
    Inglês The expected catastrophe did not occur.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para ausbleiben


Alemão ausbleiben
Inglês be absent, fail to materialize, be missing, come to nothing, fail, fail to appear, fail to happen, fail to materialise
Russo не наступать, не наступить, не произойти, не случиться, отсутствовать, заставить себя ждать, заставлять себя ждать, не прийти
Espanhol no llegar, ausente, demorarse, fallar, faltar, no aparecer, no darse, no haber
Francês ne pas arriver, ne pas se produire, ne pas venir, ne pas éclater
Turco gelmemek, beklenmemek, eksik kalmak
Português não ocorrer, falhar, faltar, ficar de fora, não aparecer, não chegar, não dar, não vir
Italiano mancare, non arrivare, fermarsi, non rientrare, non venire, non verificarsi, restare fuori, rimanere fuori
Romeno lips, nu se întâmpla
Húngaro elmarad
Polaco nie wystąpić, nie występować, brakować, nie mieć miejsca, nie nadchodzić, nie nadejść, nie nastąpić, nie następować
Grego απουσία, δεν έρχομαι, δεν εμφανίζομαι, μη εμφάνιση, σταματώ
Holandês uitblijven, stokken, wegblijven
Tcheco nedostavit se, nenastávat, nenastávatstat, nepřicházet, nepřicházetpřijít, nepřijít
Sueco utebli, inte komma, sluta, upphöra
Dinamarquês mangle, udblive, udeblive
Japonês 期待外れ
Catalão no aparèixer, no arribar, no presentar-se, no venir
Finlandês olemattomuus, puuttua
Norueguês utebli
Basco ez agertu
Sérvio izostati
Macedônio не се случува
Esloveno manjkati, ne priti
Eslovaco nedostať sa, neprísť
Bósnio izostati
Croata izostati
Ucraniano не відбутися, не з'явитися
Búlgaro не се случва
Bielorrusso не адбыцца, не прыйсці
Indonésio tidak datang, tidak terjadi
Vietnamita không xảy ra, không đến
Uzbeque kelmaslik, ro'y bermadi
Hindi अनुपस्थित रहना
Chinês 未到, 没有发生
Tailandês ไม่มา, ไม่เกิด
Coreano 도착하지 않다, 발생하지 않다
Azerbaijano baş vermədi, gəlməyib
Georgiano არ მოვიდა, არ ხდება
Bengalês আসেননি, ঘটেনা
Albanês nuk ndodhi, nuk vjen
Maráti अनुपस्थित राहणे
Nepalês आएको छैन, घट्न सकेन
Telugo వచ్చలేదు
Letão neparādīties
Tâmil வரவில்லை
Estoniano ei ilmunud, ei toimunud
Armênio չեկավ, չեղավ
Curdo nehatin
Hebraicoלא להגיע، לא להתקיים
Árabeتغيب، عدم الحضور، عدم الوصول، لا يتحقق
Persaعدم وقوع
Urduغائب ہونا، نہ آنا

ausbleiben in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de ausbleiben

  • entgegen der Erwartung nicht eintreffen
  • aufhören, fortbleiben, mangeln, ausfallen, im Stich lassen, fernbleiben

ausbleiben in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo ausbleiben

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo ausbleiben


A conjugação do verbo aus·bleiben é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·bleiben é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (bleibt aus - blieb aus - ist ausgeblieben). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ausbleiben e no Duden ausbleiben.

ausbleiben conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bleib(e) ausblieb ausbleibe ausbliebe aus-
du bleibst ausbliebst ausbleibest ausbliebest ausbleib(e) aus
er bleibt ausblieb ausbleibe ausbliebe aus-
wir bleiben ausblieben ausbleiben ausblieben ausbleiben aus
ihr bleibt ausbliebt ausbleibet ausbliebet ausbleibt aus
sie bleiben ausblieben ausbleiben ausblieben ausbleiben aus

Indicativo Ativo

  • Presente: ich bleib(e) aus, du bleibst aus, er bleibt aus, wir bleiben aus, ihr bleibt aus, sie bleiben aus
  • Pretérito: ich blieb aus, du bliebst aus, er blieb aus, wir blieben aus, ihr bliebt aus, sie blieben aus
  • Perfeito: ich bin ausgeblieben, du bist ausgeblieben, er ist ausgeblieben, wir sind ausgeblieben, ihr seid ausgeblieben, sie sind ausgeblieben
  • Mais-que-perfeito: ich war ausgeblieben, du warst ausgeblieben, er war ausgeblieben, wir waren ausgeblieben, ihr wart ausgeblieben, sie waren ausgeblieben
  • Futuro I: ich werde ausbleiben, du wirst ausbleiben, er wird ausbleiben, wir werden ausbleiben, ihr werdet ausbleiben, sie werden ausbleiben
  • Futuro II: ich werde ausgeblieben sein, du wirst ausgeblieben sein, er wird ausgeblieben sein, wir werden ausgeblieben sein, ihr werdet ausgeblieben sein, sie werden ausgeblieben sein

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich bleibe aus, du bleibest aus, er bleibe aus, wir bleiben aus, ihr bleibet aus, sie bleiben aus
  • Pretérito: ich bliebe aus, du bliebest aus, er bliebe aus, wir blieben aus, ihr bliebet aus, sie blieben aus
  • Perfeito: ich sei ausgeblieben, du seiest ausgeblieben, er sei ausgeblieben, wir seien ausgeblieben, ihr seiet ausgeblieben, sie seien ausgeblieben
  • Mais-que-perfeito: ich wäre ausgeblieben, du wärest ausgeblieben, er wäre ausgeblieben, wir wären ausgeblieben, ihr wäret ausgeblieben, sie wären ausgeblieben
  • Futuro I: ich werde ausbleiben, du werdest ausbleiben, er werde ausbleiben, wir werden ausbleiben, ihr werdet ausbleiben, sie werden ausbleiben
  • Futuro II: ich werde ausgeblieben sein, du werdest ausgeblieben sein, er werde ausgeblieben sein, wir werden ausgeblieben sein, ihr werdet ausgeblieben sein, sie werden ausgeblieben sein

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde ausbleiben, du würdest ausbleiben, er würde ausbleiben, wir würden ausbleiben, ihr würdet ausbleiben, sie würden ausbleiben
  • Mais-que-perfeito: ich würde ausgeblieben sein, du würdest ausgeblieben sein, er würde ausgeblieben sein, wir würden ausgeblieben sein, ihr würdet ausgeblieben sein, sie würden ausgeblieben sein

Imperativo Ativo

  • Presente: bleib(e) (du) aus, bleiben wir aus, bleibt (ihr) aus, bleiben Sie aus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: ausbleiben, auszubleiben
  • Infinitivo II: ausgeblieben sein, ausgeblieben zu sein
  • Particípio I: ausbleibend
  • Particípio II: ausgeblieben

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 23021, 148897

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 578197, 2163250, 1985716, 4091966, 11068823, 3806463

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 122859

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausbleiben

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9