Conjugação do verbo sich hängenlassen

A conjugação do verbo hängenlassen (descuidar-se, abandonar) é irregular. As formas mais comuns são lässt sich hängen, ließ sich hängen e hat sich hängengelassen. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para sich hängenlassen é "haben". sich hängenlassen é um verbo reflexivo. Pode ser usado também como não reflexivo. O prefixo hängen - de sich hängenlassen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo hängenlassen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo hängenlassen. Não apenas o verbo sich hängenlassenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável · reflexivo

sich hängen·lassen

lässt sich hängen · ließ sich hängen · hat sich hängengelassen

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ss - ß - ss 

Inglês hang, hang out to dry, slouch, abandon, forget, leave behind

/ˈhɛŋən ˈlasən/ · /lɛst ˈhɛŋən/ · /liːs ˈhɛŋən/ · /ˈliːsə ˈhɛŋən/ · /ˈhɛŋənɡəˈlasən/

vergessen oder aufgeben etwas zu nehmen oder zu tun; nichts tun, verschaukeln, verladen, versetzen

(sich+A, acus.)

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich hängenlassen

Presente

ich lass(e)⁵ mir/mich³ hängen
du lässt dir/dich³ hängen
er lässt sich hängen
wir lassen uns hängen
ihr lasst euch hängen
sie lassen sich hängen

Pretérito

ich ließ mir/mich³ hängen
du ließ(es)t dir/dich³ hängen
er ließ sich hängen
wir ließen uns hängen
ihr ließ(e)t euch hängen
sie ließen sich hängen

Imperativo

-
lass(e)⁵ (du) dir/dich³ hängen
-
lassen wir uns hängen
lasst (ihr) euch hängen
lassen Sie sich hängen

Conjuntivo I

ich lasse mir/mich³ hängen
du lassest dir/dich³ hängen
er lasse sich hängen
wir lassen uns hängen
ihr lasset euch hängen
sie lassen sich hängen

Conjuntivo II

ich ließe mir/mich³ hängen
du ließest dir/dich³ hängen
er ließe sich hängen
wir ließen uns hängen
ihr ließet euch hängen
sie ließen sich hängen

Infinitivo

sich hängenlassen
sich hängenzulassen

Particípio

sich hängenlassend
hängengelassen

⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido


Indicativo

O verbo sich hängenlassen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich lass(e)⁵ mir/mich³ hängen
du lässt dir/dich³ hängen
er lässt sich hängen
wir lassen uns hängen
ihr lasst euch hängen
sie lassen sich hängen

Pretérito

ich ließ mir/mich³ hängen
du ließ(es)t dir/dich³ hängen
er ließ sich hängen
wir ließen uns hängen
ihr ließ(e)t euch hängen
sie ließen sich hängen

Perfeito

ich habe mir/mich³ hängengelassen
du hast dir/dich³ hängengelassen
er hat sich hängengelassen
wir haben uns hängengelassen
ihr habt euch hängengelassen
sie haben sich hängengelassen

Mais-que-perf.

ich hatte mir/mich³ hängengelassen
du hattest dir/dich³ hängengelassen
er hatte sich hängengelassen
wir hatten uns hängengelassen
ihr hattet euch hängengelassen
sie hatten sich hängengelassen

Futuro I

ich werde mir/mich³ hängenlassen
du wirst dir/dich³ hängenlassen
er wird sich hängenlassen
wir werden uns hängenlassen
ihr werdet euch hängenlassen
sie werden sich hängenlassen

Futuro II

ich werde mir/mich³ hängengelassen haben
du wirst dir/dich³ hängengelassen haben
er wird sich hängengelassen haben
wir werden uns hängengelassen haben
ihr werdet euch hängengelassen haben
sie werden sich hängengelassen haben

⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich hängenlassen


Conjuntivo I

ich lasse mir/mich³ hängen
du lassest dir/dich³ hängen
er lasse sich hängen
wir lassen uns hängen
ihr lasset euch hängen
sie lassen sich hängen

Conjuntivo II

ich ließe mir/mich³ hängen
du ließest dir/dich³ hängen
er ließe sich hängen
wir ließen uns hängen
ihr ließet euch hängen
sie ließen sich hängen

Conj. Perf.

ich habe mir/mich³ hängengelassen
du habest dir/dich³ hängengelassen
er habe sich hängengelassen
wir haben uns hängengelassen
ihr habet euch hängengelassen
sie haben sich hängengelassen

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte mir/mich³ hängengelassen
du hättest dir/dich³ hängengelassen
er hätte sich hängengelassen
wir hätten uns hängengelassen
ihr hättet euch hängengelassen
sie hätten sich hängengelassen

Conjuntivo Futuro I

ich werde mir/mich³ hängenlassen
du werdest dir/dich³ hängenlassen
er werde sich hängenlassen
wir werden uns hängenlassen
ihr werdet euch hängenlassen
sie werden sich hängenlassen

Conj. Fut. II

ich werde mir/mich³ hängengelassen haben
du werdest dir/dich³ hängengelassen haben
er werde sich hängengelassen haben
wir werden uns hängengelassen haben
ihr werdet euch hängengelassen haben
sie werden sich hängengelassen haben

³ Arbitrariamente escolhido

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde mir/mich³ hängenlassen
du würdest dir/dich³ hängenlassen
er würde sich hängenlassen
wir würden uns hängenlassen
ihr würdet euch hängenlassen
sie würden sich hängenlassen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde mir/mich³ hängengelassen haben
du würdest dir/dich³ hängengelassen haben
er würde sich hängengelassen haben
wir würden uns hängengelassen haben
ihr würdet euch hängengelassen haben
sie würden sich hängengelassen haben

³ Arbitrariamente escolhido

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo sich hängenlassen


Presente

lass(e)⁵ (du) dir/dich³ hängen
lassen wir uns hängen
lasst (ihr) euch hängen
lassen Sie sich hängen

⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo sich hängenlassen


Infinitivo I


sich hängenlassen
sich hängenzulassen

Infinitivo II


sich hängengelassen haben
sich hängengelassen zu haben

Particípio I


sich hängenlassend

Particípio II


hängengelassen
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para sich hängenlassen


Alemão sich hängenlassen
Inglês hang, hang out to dry, slouch, abandon, forget, leave behind
Russo подводить, подкачивать, забыть, оставить
Espanhol dejar colgado, abandonar, olvidar
Francês laisser pendre, abandonner, laisser tomber
Turco unutmak, vazgeçmek
Português descuidar-se, abandonar, deixar
Italiano abbandonare, lasciare
Romeno abandona, lăsa baltă
Húngaro elhanyagolni, lemondani
Polaco porzucić, zaniechać
Grego ξεχνάω, παρατάω
Holandês laten liggen, vergeten
Tcheco vzdát se, zapomenout
Sueco lämna, övergiva
Dinamarquês glemme, opgive
Japonês やめる, 忘れる, 放置する
Catalão deixar, oblidar
Finlandês luopua, unohtaa
Norueguês gi opp, glemme
Basco ahaztu, utzi
Sérvio odustati, zaboraviti
Macedônio заборави, остави
Esloveno opustiti, pozabiti
Eslovaco nechať, zabudnúť
Bósnio odustati, zaboraviti
Croata odustati, zaboraviti
Ucraniano забути, здати
Búlgaro забравям, оставям
Bielorrusso забіць на, пакінуць
Indonésio melewatkan, menyerah
Vietnamita bỏ, quên
Uzbeque o'tkazib yubormoq, voz kechmoq
Hindi छोड़ देना, भूलना
Chinês 忘记, 放弃
Tailandês ลืม, เลิก
Coreano 빼먹다, 포기하다
Azerbaijano tərk etmək, unutmaq
Georgiano დავიწყება, მიატოვება
Bengalês ছেড়ে দেওয়া, ভুলে যাওয়া
Albanês harroj, heq dorë
Maráti विसरणे, सोडून देणे
Nepalês छोड्नु, बिर्सनु
Telugo మరిచిపోవు, వదిలేయు
Letão aizmirst, izlaist
Tâmil மறந்துவிடு, விட்டுவிடு
Estoniano loobuma, unustama
Armênio հրաժարվել, մոռանալ
Curdo ji bîr kirin, terk kirin
Hebraicoלוותר، לשכוח
Árabeترك، تجاهل
Persaرها کردن، فراموش کردن
Urduچھوڑ دینا، بھول جانا

sich hängenlassen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de sich hängenlassen

  • vergessen oder aufgeben etwas zu nehmen oder zu tun
  • nichts tun, verschaukeln, verladen, versetzen

sich hängenlassen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo hängenlassen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich hängenlassen


A conjugação do verbo sich hängen·lassen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo sich hängen·lassen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (lässt sich hängen - ließ sich hängen - hat sich hängengelassen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary hängenlassen e no Duden hängenlassen.

hängenlassen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich lass(e) mir/mich hängenließ mir/mich hängenlasse mir/mich hängenließe mir/mich hängen-
du lässt dir/dich hängenließ(es)t dir/dich hängenlassest dir/dich hängenließest dir/dich hängenlass(e) dir/dich hängen
er lässt sich hängenließ sich hängenlasse sich hängenließe sich hängen-
wir lassen uns hängenließen uns hängenlassen uns hängenließen uns hängenlassen uns hängen
ihr lasst euch hängenließ(e)t euch hängenlasset euch hängenließet euch hängenlasst euch hängen
sie lassen sich hängenließen sich hängenlassen sich hängenließen sich hängenlassen sich hängen

Indicativo Ativo

  • Presente: ich lass(e) mir/mich hängen, du lässt dir/dich hängen, er lässt sich hängen, wir lassen uns hängen, ihr lasst euch hängen, sie lassen sich hängen
  • Pretérito: ich ließ mir/mich hängen, du ließ(es)t dir/dich hängen, er ließ sich hängen, wir ließen uns hängen, ihr ließ(e)t euch hängen, sie ließen sich hängen
  • Perfeito: ich habe mir/mich hängengelassen, du hast dir/dich hängengelassen, er hat sich hängengelassen, wir haben uns hängengelassen, ihr habt euch hängengelassen, sie haben sich hängengelassen
  • Mais-que-perfeito: ich hatte mir/mich hängengelassen, du hattest dir/dich hängengelassen, er hatte sich hängengelassen, wir hatten uns hängengelassen, ihr hattet euch hängengelassen, sie hatten sich hängengelassen
  • Futuro I: ich werde mir/mich hängenlassen, du wirst dir/dich hängenlassen, er wird sich hängenlassen, wir werden uns hängenlassen, ihr werdet euch hängenlassen, sie werden sich hängenlassen
  • Futuro II: ich werde mir/mich hängengelassen haben, du wirst dir/dich hängengelassen haben, er wird sich hängengelassen haben, wir werden uns hängengelassen haben, ihr werdet euch hängengelassen haben, sie werden sich hängengelassen haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich lasse mir/mich hängen, du lassest dir/dich hängen, er lasse sich hängen, wir lassen uns hängen, ihr lasset euch hängen, sie lassen sich hängen
  • Pretérito: ich ließe mir/mich hängen, du ließest dir/dich hängen, er ließe sich hängen, wir ließen uns hängen, ihr ließet euch hängen, sie ließen sich hängen
  • Perfeito: ich habe mir/mich hängengelassen, du habest dir/dich hängengelassen, er habe sich hängengelassen, wir haben uns hängengelassen, ihr habet euch hängengelassen, sie haben sich hängengelassen
  • Mais-que-perfeito: ich hätte mir/mich hängengelassen, du hättest dir/dich hängengelassen, er hätte sich hängengelassen, wir hätten uns hängengelassen, ihr hättet euch hängengelassen, sie hätten sich hängengelassen
  • Futuro I: ich werde mir/mich hängenlassen, du werdest dir/dich hängenlassen, er werde sich hängenlassen, wir werden uns hängenlassen, ihr werdet euch hängenlassen, sie werden sich hängenlassen
  • Futuro II: ich werde mir/mich hängengelassen haben, du werdest dir/dich hängengelassen haben, er werde sich hängengelassen haben, wir werden uns hängengelassen haben, ihr werdet euch hängengelassen haben, sie werden sich hängengelassen haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde mir/mich hängenlassen, du würdest dir/dich hängenlassen, er würde sich hängenlassen, wir würden uns hängenlassen, ihr würdet euch hängenlassen, sie würden sich hängenlassen
  • Mais-que-perfeito: ich würde mir/mich hängengelassen haben, du würdest dir/dich hängengelassen haben, er würde sich hängengelassen haben, wir würden uns hängengelassen haben, ihr würdet euch hängengelassen haben, sie würden sich hängengelassen haben

Imperativo Ativo

  • Presente: lass(e) (du) dir/dich hängen, lassen wir uns hängen, lasst (ihr) euch hängen, lassen Sie sich hängen

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: sich hängenlassen, sich hängenzulassen
  • Infinitivo II: sich hängengelassen haben, sich hängengelassen zu haben
  • Particípio I: sich hängenlassend
  • Particípio II: hängengelassen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hängenlassen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9