Conjugação do verbo stoßen (ist)
A conjugação do verbo stoßen (encontrar, juntar-se) é irregular. As formas mais comuns são stößt, stieß e ist gestoßen. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- ie
- o. O verbo auxilar para stoßen é "sein". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " haben".
O verbo stoßen pode ser usado como
B1 · irregular · sein
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. o - ie - o Trema no presente
bump, collide, attack, discover, dive, encounter, find out, hit, join, meet unexpectedly, plunge, push, run into, thrust
/ˈʃtɔːsən/ · /ˈʃtøːst/ · /ʃtiːs/ · /ˈʃtiːsə/ · /ɡəˈʃtɔːsən/
[…, Tiere] auf etwas, jemanden auftreffen, nachdem man eine schnelle Bewegung gemacht hat; jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen, entdecken, treffen, finden
(acus., gegen+A, an+A, zu+D, auf+A)
» Dort sind die Erdäpfel gestoßen
. There the potatoes are crushed.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo stoßen (ist)
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo stoßen (ist) conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Perfeito
| ich | bin | gestoßen |
| du | bist | gestoßen |
| er | ist | gestoßen |
| wir | sind | gestoßen |
| ihr | seid | gestoßen |
| sie | sind | gestoßen |
Mais-que-perf.
| ich | war | gestoßen |
| du | warst | gestoßen |
| er | war | gestoßen |
| wir | waren | gestoßen |
| ihr | wart | gestoßen |
| sie | waren | gestoßen |
Futuro I
| ich | werde | stoßen |
| du | wirst | stoßen |
| er | wird | stoßen |
| wir | werden | stoßen |
| ihr | werdet | stoßen |
| sie | werden | stoßen |
Futuro II
| ich | werde | gestoßen | sein |
| du | wirst | gestoßen | sein |
| er | wird | gestoßen | sein |
| wir | werden | gestoßen | sein |
| ihr | werdet | gestoßen | sein |
| sie | werden | gestoßen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo stoßen (ist)
Conj. Perf.
| ich | sei | gestoßen |
| du | seiest | gestoßen |
| er | sei | gestoßen |
| wir | seien | gestoßen |
| ihr | seiet | gestoßen |
| sie | seien | gestoßen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | gestoßen |
| du | wärest | gestoßen |
| er | wäre | gestoßen |
| wir | wären | gestoßen |
| ihr | wäret | gestoßen |
| sie | wären | gestoßen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo stoßen (ist)
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo stoßen (ist)
Exemplos
Exemplos de frases para stoßen (ist)
-
Dort sind die Erdäpfel
gestoßen
.
There the potatoes are crushed.
-
Wir sind auf Gold
gestoßen
.
We have stumbled upon gold.
-
Er ist auf einen Schatz
gestoßen
.
He has come across a treasure.
-
Wir sind wieder auf ein Problem
gestoßen
.
We have encountered a problem again.
-
Wo sind Sie auf die seltenen Briefmarken
gestoßen
?
Where did you come across the rare stamps?
-
Wir sind auf einige unerwartete Hindernisse
gestoßen
.
We've encountered some unexpected obstacles.
-
Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten
gestoßen
.
We encountered a lot of difficulties on the expedition.
Exemplos
Traduções
Traduções para stoßen (ist)
-
stoßen (ist)
bump, collide, hit, attack, discover, dive, encounter, find out
столкнутся, столкнуться, толкать, толкнуть, присоединяться, ударить, ударять, встретить
chocar, encontrar, dar, descubrir, empujar, golpear, impactar, impulsar
frapper, découvrir, rejoindre, rencontrer, buter contre, croiser, heurter, plonger
itmek, dalmak, dokunmak, katılmak, keşfetmek, rastgele bulmak, rastgele karşılaşmak, sokmak
encontrar, juntar-se, abalroar, atacar, colidir, deparar-se com, descobrir, empurrar
colpire, urto, battere contro, incappare in, incontrare, incorrere in, lanciarsi, precipitarsi
afla, ciocni, descoperi, duce la, lovi, se alătura cuiva, se arunca, se năpusti
bökni, csatlakozni, felfedezni, leszállni, lök, rábukkanni, rávetni magát, összefutni
napotkać, uderzyć, napotykać, naskoczyć, natknąć się, natrafiać na, odkryć, pchać
σπρώχνω, χτυπώ, ανακάλυψη, ανακαλύπτω, ενώνομαι, επιτίθεμαι, καταδύομαι, συνάντηση
stoten, aansluiten, botsen, duiken, duwen, ontdekken, storten, tegenkomen
narazit, narážet, vrhnout se, nalézt, objevit, potkat, připojit se, tlačit
stöta på, ansluta, avslöja, dyka, stört, stöta, träffa, upptäcka
støde på, finde, opdage, overraske, styrte, støde, tilslutte sig
突く, 出会う, 加わる, 参加する, 押す, 発見する, 突進する, 衝突する
atacar, colpejar, descobrir, empènyer, encontrar, impactar, llançar-se, topar
törmätä, havaita, hyökätä, iskeminen, kohdata, liittyä, löytää, pistää
støte, treffe, angripe, finne, føre til, oppdage, slutte seg til, støte på
bultzatu, aurkitu, bat egin, deskubritu, eraso, topatu, ukitu
gurnuti, napasti, naterati, otkriti, pridružiti se, saznati, sresti, srušiti se
судир, удар, напад, најдам, откријам, придружува, среќавање
naleteti, naleteti na nekoga, napasti, odkriti, pridružiti se, razkriti, trčiti, udariti
udrieť, naraziť, narážať, náhodne stretnúť, objaviť, pripojiť sa k niekomu, vrhnúť sa na korisť, zistiť
udarcati, gurnuti, naletjeti, napasti, otkriti, pridružiti se, saznati, sresti
naletjeti, gurnuti, napasti, otkriti, pridružiti se, saznati, sresti, srušiti se
випадково виявити, знайти, зустріти, зіткнутися, накидатися, падати, приєднатися, підштовхувати
сблъсък, удар, нападение, откривам, падане, присъединявам се, разкривам, срещам
адкрыць, заскочыць, знайсці, накінуцца, накіроўваць, націснуць, падштурхваць, сустракать
bergabung, bertabrakan, bertemu secara kebetulan, menabrak, menemukan secara kebetulan, menerkam, mengarahkan, menukik
bổ nhào, chỉ ra, gia nhập, hướng dẫn, sà xuống, tham gia, tình cờ gặp, tình cờ phát hiện
bostirib tushmoq, ko'rsatmoq, qo'shilmoq, sho‘ng‘ib tashlanmoq, tasodifan topmoq, tasodifan uchrashmoq, to'qnashmoq, yo'naltirmoq
अचानक मिलना, जुड़ना, झपटना, झपट्टा मारना, टकराना, ध्यान दिलाना, निर्देशित करना, शामिल होना
俯冲, 偶然发现, 偶遇某人, 加入, 参加, 导向, 引导, 扑击
ชนกับ, ชี้นำ, ชี้ให้เห็น, บังเอิญเจอ, พบโดยบังเอิญ, พุ่งดิ่ง, ร่วม, เข้าร่วม
급강하하다, 급강하하여 덮치다, 마주치다, 우연히 만나다, 우연히 발견하다, 유도하다, 지적하다, 참여하다
göstərmək, pikə etmək, qoşulmaq, toqquşmaq, təsadüfi görüşmək, təsadüfən tapmaq, yönəltmək, şığımaq
ესევა, მიმართვა, მიუთითება, პიკირებს, შემთხვევით აღმოაჩენა, შემთხვევით შეხვედრა, შემოუერთება, შეჯახება
আকস্মাৎ খুঁজে পাওয়া, আকস্মিকভাবে দেখা, ইঙ্গিত করা, ঝাঁপ মারা, ঝাঁপিয়ে পড়া, টকরানো, নির্দেশ করা, যোগ দেওয়া
bashkohem, bashkëngjitem, drejtoj, gjet rastësisht, pikiroj, përplasesh me, tregoj, të takosh rastësisht
अकस्मात सापडणे, झेप घेणे, झेपावणे, टकरणे, दिशा देणे, लक्ष वेधणे, संयोगाने भेटणे, सामील होणे
अकस्मात पत्ता लगाउनु, अकस्मात भेट्नु, इङ्गित गर्नु, जोडिनु, झपट्नु, ठक्कर लग्नु, दिशा दिनु, सामेल हुनु
అకస్మాత్ కనుగొనడం, అకస్మాత్తుగా కలవడం, గుద్దుకోవు, చేరడం, ఢీకొను, దారితీయడం, దూకిపడటం, దూసుకుపడటం
mesties, nejauši atrast, nejauši satikt kādu, nirt, norādīt, pievienoties, sasist ar, virzīt
எதிர்பாராத முறையில் சந்திக்க, சம்பவமாக கண்டுபிடிக்க, சேருதல், பாய்தல், மூழ்கிப் பாய்தல், மோதுவது, வழிநடத்துதல்
alla sööstma, juhuslikult avastama, juhuslikult kohata kedagi, kokkupõrkuda, liituma, suunama, sööstma, viitama
բախվել, հանկարծ գտնել, հանկարծ պատահաբար հանդիպել, միանանալ, նետվել, նշել, ուղղորդել, սուզվել
beşdar bûn, bi rastî hevketin, hevketin, nîşandan, rast dîtin, rêberî kirin, xwarê ketin, xwe avêtin
לדחוף، לגלות، להיתקל، להניע، להצטרף، להתנגש، להתנפל، למצוא
دفع، اصطدام، اكتشاف، اكتشاف غير متوقع، الانضمام، انقضاض، صدم، مقابلة غير متوقعة
برخورد، برخورد کردن، حمله، راندن، سقوط، هل دادن، پیدا کردن، پیوستن
ٹکرانا، جھپٹنا، دریافت کرنا، دھکا دینا، دھکیلنا، شامل ہونا، ملنا، پانا
stoßen (ist) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de stoßen (ist)- mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
- etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben, rammen
- etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
- etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
- unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht ...
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para stoßen (ist)
jemand/etwas
anstößt
etwas jemand/etwas
an/aufstößt
etwas/jemanden jemand/etwas
an/gegenstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
etwas/jemanden jemand/etwas
aufstößt
jemanden jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas
gegenstößt
etwas
...
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo stoßen (ist)
≡ adden
≡ anstoßen
≡ umstoßen
≡ adeln
≡ hinzustoßen
≡ abstoßen
≡ einstoßen
≡ adhärieren
≡ adoptieren
≡ ackern
≡ draufstoßen
≡ herumstoßen
≡ bestoßen
≡ durchstoßen
≡ fortstoßen
≡ aufstoßen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo stoßen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo stoßen (ist)
A conjugação do verbo stoßen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo stoßen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (stößt - stieß - ist gestoßen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary stoßen e no Duden stoßen.
stoßen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | stoß(e) | stieß | stoße | stieße | - |
| du | stößt | stieß(es)t | stoßest | stießest | stoß(e) |
| er | stößt | stieß | stoße | stieße | - |
| wir | stoßen | stießen | stoßen | stießen | stoßen |
| ihr | stoßt | stieß(e)t | stoßet | stießet | stoßt |
| sie | stoßen | stießen | stoßen | stießen | stoßen |
Indicativo Ativo
- Presente: ich stoß(e), du stößt, er stößt, wir stoßen, ihr stoßt, sie stoßen
- Pretérito: ich stieß, du stieß(es)t, er stieß, wir stießen, ihr stieß(e)t, sie stießen
- Perfeito: ich bin gestoßen, du bist gestoßen, er ist gestoßen, wir sind gestoßen, ihr seid gestoßen, sie sind gestoßen
- Mais-que-perfeito: ich war gestoßen, du warst gestoßen, er war gestoßen, wir waren gestoßen, ihr wart gestoßen, sie waren gestoßen
- Futuro I: ich werde stoßen, du wirst stoßen, er wird stoßen, wir werden stoßen, ihr werdet stoßen, sie werden stoßen
- Futuro II: ich werde gestoßen sein, du wirst gestoßen sein, er wird gestoßen sein, wir werden gestoßen sein, ihr werdet gestoßen sein, sie werden gestoßen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich stoße, du stoßest, er stoße, wir stoßen, ihr stoßet, sie stoßen
- Pretérito: ich stieße, du stießest, er stieße, wir stießen, ihr stießet, sie stießen
- Perfeito: ich sei gestoßen, du seiest gestoßen, er sei gestoßen, wir seien gestoßen, ihr seiet gestoßen, sie seien gestoßen
- Mais-que-perfeito: ich wäre gestoßen, du wärest gestoßen, er wäre gestoßen, wir wären gestoßen, ihr wäret gestoßen, sie wären gestoßen
- Futuro I: ich werde stoßen, du werdest stoßen, er werde stoßen, wir werden stoßen, ihr werdet stoßen, sie werden stoßen
- Futuro II: ich werde gestoßen sein, du werdest gestoßen sein, er werde gestoßen sein, wir werden gestoßen sein, ihr werdet gestoßen sein, sie werden gestoßen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde stoßen, du würdest stoßen, er würde stoßen, wir würden stoßen, ihr würdet stoßen, sie würden stoßen
- Mais-que-perfeito: ich würde gestoßen sein, du würdest gestoßen sein, er würde gestoßen sein, wir würden gestoßen sein, ihr würdet gestoßen sein, sie würden gestoßen sein
Imperativo Ativo
- Presente: stoß(e) (du), stoßen wir, stoßt (ihr), stoßen Sie
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: stoßen, zu stoßen
- Infinitivo II: gestoßen sein, gestoßen zu sein
- Particípio I: stoßend
- Particípio II: gestoßen