Conjugação do verbo liegenlassen 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo liegenlassen (esquecer, deixar) é irregular. As formas mais comuns são wird liegengelassen, wurde liegengelassen e ist liegengelassen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para liegenlassen é "haben".
O prefixo liegen - de liegenlassen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo liegenlassen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
wird liegengelassen · wurde liegengelassen · ist liegengelassen worden
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
forget, leave behind, cold-shoulder
/ˈliːɡn̩ lasn̩/ · /lɛst ˈliːɡn̩/ · /liːs ˈliːɡn̩/ · /ˈliːsə ˈliːɡn̩/ · /ˈliːɡn̩ɡəˈlasn̩/
vergessen und zurücklassen; unerledigt lassen
acus.
» Tom wurde links liegengelassen
. Tom was sent to Coventry.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo liegenlassen
Presente
ich | werde | liegengelassen |
du | wirst | liegengelassen |
er | wird | liegengelassen |
wir | werden | liegengelassen |
ihr | werdet | liegengelassen |
sie | werden | liegengelassen |
Pretérito
ich | wurde | liegengelassen |
du | wurdest | liegengelassen |
er | wurde | liegengelassen |
wir | wurden | liegengelassen |
ihr | wurdet | liegengelassen |
sie | wurden | liegengelassen |
Conjuntivo I
ich | werde | liegengelassen |
du | werdest | liegengelassen |
er | werde | liegengelassen |
wir | werden | liegengelassen |
ihr | werdet | liegengelassen |
sie | werden | liegengelassen |
Conjuntivo II
ich | würde | liegengelassen |
du | würdest | liegengelassen |
er | würde | liegengelassen |
wir | würden | liegengelassen |
ihr | würdet | liegengelassen |
sie | würden | liegengelassen |
Indicativo
O verbo liegenlassen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | werde | liegengelassen |
du | wirst | liegengelassen |
er | wird | liegengelassen |
wir | werden | liegengelassen |
ihr | werdet | liegengelassen |
sie | werden | liegengelassen |
Pretérito
ich | wurde | liegengelassen |
du | wurdest | liegengelassen |
er | wurde | liegengelassen |
wir | wurden | liegengelassen |
ihr | wurdet | liegengelassen |
sie | wurden | liegengelassen |
Perfeito
ich | bin | liegengelassen | worden |
du | bist | liegengelassen | worden |
er | ist | liegengelassen | worden |
wir | sind | liegengelassen | worden |
ihr | seid | liegengelassen | worden |
sie | sind | liegengelassen | worden |
Mais-que-perf.
ich | war | liegengelassen | worden |
du | warst | liegengelassen | worden |
er | war | liegengelassen | worden |
wir | waren | liegengelassen | worden |
ihr | wart | liegengelassen | worden |
sie | waren | liegengelassen | worden |
Futuro I
ich | werde | liegengelassen | werden |
du | wirst | liegengelassen | werden |
er | wird | liegengelassen | werden |
wir | werden | liegengelassen | werden |
ihr | werdet | liegengelassen | werden |
sie | werden | liegengelassen | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo liegenlassen
Conjuntivo I
ich | werde | liegengelassen |
du | werdest | liegengelassen |
er | werde | liegengelassen |
wir | werden | liegengelassen |
ihr | werdet | liegengelassen |
sie | werden | liegengelassen |
Conjuntivo II
ich | würde | liegengelassen |
du | würdest | liegengelassen |
er | würde | liegengelassen |
wir | würden | liegengelassen |
ihr | würdet | liegengelassen |
sie | würden | liegengelassen |
Conj. Perf.
ich | sei | liegengelassen | worden |
du | seiest | liegengelassen | worden |
er | sei | liegengelassen | worden |
wir | seien | liegengelassen | worden |
ihr | seiet | liegengelassen | worden |
sie | seien | liegengelassen | worden |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | liegengelassen | worden |
du | wärest | liegengelassen | worden |
er | wäre | liegengelassen | worden |
wir | wären | liegengelassen | worden |
ihr | wäret | liegengelassen | worden |
sie | wären | liegengelassen | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo liegenlassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo liegenlassen
Exemplos
Exemplos de frases para liegenlassen
-
Tom wurde links
liegengelassen
.
Tom was sent to Coventry.
-
Ich habe die Autoschlüssel
liegenlassen
.
I left the car keys.
-
Ich habe meinen Zimmerschlüssel irgendwo
liegenlassen
.
I left my room key somewhere.
-
Du neigst dazu, Dinge
liegenzulassen
.
You tend to leave things lying around.
-
Ich habe meine Handtasche im Taxi
liegenlassen
.
I've left my handbag in the taxi.
-
Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug
liegengelassen
.
I almost left my umbrella in the train.
-
Am längsten dauert die Arbeit, die man ewig
liegenlässt
.
It is the job that is never started that takes longest to finish.
Exemplos
Traduções
Traduções para liegenlassen
-
liegenlassen
forget, leave behind, cold-shoulder
динамить, забыть, игнорировать, не обратить внимания, не обращать внимания, оставить, продинамить, проигнорировать
dejar, dejar atrás, olvidar
laisser, oublier
bırakmak, unutmak
esquecer, deixar, deixar para trás, esquecer-se de
dimenticare, lasciare
lăsa în urmă, uita
elhagyni, otthagyni
zapomnieć, zostawić
αφήνω πίσω, ξεχνώ
achterlaten, vergeten
nechat, zapomenout
glömma, lämna kvar
efterlade, glemme
放置する, 置き忘れる
deixar enrere, oblidar
jättää, unohtaa
etterlate, glemme
ahaztu, utzi
ostaviti, zaboraviti
заборави, остави
pozabiti, pustiti nazaj
nechať, zabudnúť
ostaviti, zaboraviti
ostaviti, zaboraviti
забути, залишити
забравям, оставям
забыць і пакінуць
lupa, tertinggal
bỏ quên, quên
qoldirib ketmoq, unutib qoldirmoq
छोड़ आना, भूल जाना
落下, 遗落
ลืม, ลืมไว้
놓고 오다, 두고 오다
qoyub getmək, unutmaq
დავიწყება, დატოვება
ফেলে আসা, ভুলে যাওয়া
harroj, lë pas
तिथेच ठेवून येणे, विसरणे
छोडेर जानु, बिर्सनु
మరిచిపోవు, వదిలి రావు
aizmirst, atstāt
மறந்துவிடு, விட்டு வா
maha jätma, unustama
թողնել, մոռանալ
hiştin, ji bîr kirin
להשאיר، שכחה
نسي وترك
جا گذاشتن، فراموش کردن و ترک کردن
بھول جانا، چھوڑ دینا
liegenlassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de liegenlassen- vergessen und zurücklassen
- unerledigt lassen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo liegenlassen
≡ gehenlassen
≡ davonlassen
≡ liegenbleiben
≡ fortlassen
≡ dalassen
≡ auslassen
≡ auflassen
≡ durchlassen
≡ freilassen
≡ heranlassen
≡ herablassen
≡ erlassen
≡ ablassen
≡ herlassen
≡ anlassen
≡ einlassen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo liegenlassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo liegenlassen
A conjugação do verbo liegen·gelassen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo liegen·gelassen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird liegengelassen - wurde liegengelassen - ist liegengelassen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary liegenlassen e no Duden liegenlassen.
liegenlassen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde liegengelassen | wurde liegengelassen | werde liegengelassen | würde liegengelassen | - |
du | wirst liegengelassen | wurdest liegengelassen | werdest liegengelassen | würdest liegengelassen | - |
er | wird liegengelassen | wurde liegengelassen | werde liegengelassen | würde liegengelassen | - |
wir | werden liegengelassen | wurden liegengelassen | werden liegengelassen | würden liegengelassen | - |
ihr | werdet liegengelassen | wurdet liegengelassen | werdet liegengelassen | würdet liegengelassen | - |
sie | werden liegengelassen | wurden liegengelassen | werden liegengelassen | würden liegengelassen | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde liegengelassen, du wirst liegengelassen, er wird liegengelassen, wir werden liegengelassen, ihr werdet liegengelassen, sie werden liegengelassen
- Pretérito: ich wurde liegengelassen, du wurdest liegengelassen, er wurde liegengelassen, wir wurden liegengelassen, ihr wurdet liegengelassen, sie wurden liegengelassen
- Perfeito: ich bin liegengelassen worden, du bist liegengelassen worden, er ist liegengelassen worden, wir sind liegengelassen worden, ihr seid liegengelassen worden, sie sind liegengelassen worden
- Mais-que-perfeito: ich war liegengelassen worden, du warst liegengelassen worden, er war liegengelassen worden, wir waren liegengelassen worden, ihr wart liegengelassen worden, sie waren liegengelassen worden
- Futuro I: ich werde liegengelassen werden, du wirst liegengelassen werden, er wird liegengelassen werden, wir werden liegengelassen werden, ihr werdet liegengelassen werden, sie werden liegengelassen werden
- Futuro II: ich werde liegengelassen worden sein, du wirst liegengelassen worden sein, er wird liegengelassen worden sein, wir werden liegengelassen worden sein, ihr werdet liegengelassen worden sein, sie werden liegengelassen worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde liegengelassen, du werdest liegengelassen, er werde liegengelassen, wir werden liegengelassen, ihr werdet liegengelassen, sie werden liegengelassen
- Pretérito: ich würde liegengelassen, du würdest liegengelassen, er würde liegengelassen, wir würden liegengelassen, ihr würdet liegengelassen, sie würden liegengelassen
- Perfeito: ich sei liegengelassen worden, du seiest liegengelassen worden, er sei liegengelassen worden, wir seien liegengelassen worden, ihr seiet liegengelassen worden, sie seien liegengelassen worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre liegengelassen worden, du wärest liegengelassen worden, er wäre liegengelassen worden, wir wären liegengelassen worden, ihr wäret liegengelassen worden, sie wären liegengelassen worden
- Futuro I: ich werde liegengelassen werden, du werdest liegengelassen werden, er werde liegengelassen werden, wir werden liegengelassen werden, ihr werdet liegengelassen werden, sie werden liegengelassen werden
- Futuro II: ich werde liegengelassen worden sein, du werdest liegengelassen worden sein, er werde liegengelassen worden sein, wir werden liegengelassen worden sein, ihr werdet liegengelassen worden sein, sie werden liegengelassen worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde liegengelassen werden, du würdest liegengelassen werden, er würde liegengelassen werden, wir würden liegengelassen werden, ihr würdet liegengelassen werden, sie würden liegengelassen werden
- Mais-que-perfeito: ich würde liegengelassen worden sein, du würdest liegengelassen worden sein, er würde liegengelassen worden sein, wir würden liegengelassen worden sein, ihr würdet liegengelassen worden sein, sie würden liegengelassen worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: liegengelassen werden, liegengelassen zu werden
- Infinitivo II: liegengelassen worden sein, liegengelassen worden zu sein
- Particípio I: liegengelassen werdend
- Particípio II: liegengelassen worden