Conjugação do verbo wegbleiben ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo wegbleiben (ausbleiben, não aparecer) é irregular. As formas mais comuns são ist weggeblieben?, war weggeblieben? e ist weggeblieben gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - ie - ie. O verbo auxilar para wegbleiben é "sein". O prefixo weg - de wegbleiben é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo wegbleiben . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo wegbleiben. Não apenas o verbo wegbleibenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

B2 · irregular · sein · separável

weg·geblieben sein

ist weggeblieben? · war weggeblieben? · ist weggeblieben gewesen?

 Alteração da vogal do radical.  ei - ie - ie 

Inglês stay away, not show up, be absent, fail, keep away, stay away from, stay off, stop away

/ˈveːkˌblaɪbn̩/ · /blaɪpt veːk/ · /bliːb veːk/ · /ˈbliːbə veːk/ · /ˈveːkɡəˈbliːbn̩/

nicht auftauchen; plötzlich aufhören zu funktionieren, dazusein; fernbleiben, nicht erscheinen, fortbleiben, blaumachen

(dat., von+D)

» Bleiben Sie weg . Inglês Stay away.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo wegbleiben

Presente

bin ich weggeblieben?
bist du weggeblieben?
ist er weggeblieben?
sind wir weggeblieben?
seid ihr weggeblieben?
sind sie weggeblieben?

Pretérito

war ich weggeblieben?
warst du weggeblieben?
war er weggeblieben?
waren wir weggeblieben?
wart ihr weggeblieben?
waren sie weggeblieben?

Imperativo

-
sei (du) weggeblieben
-
seien wir weggeblieben
seid (ihr) weggeblieben
seien Sie weggeblieben

Conjuntivo I

sei ich weggeblieben?
seiest du weggeblieben?
sei er weggeblieben?
seien wir weggeblieben?
seiet ihr weggeblieben?
seien sie weggeblieben?

Conjuntivo II

wäre ich weggeblieben?
wärest du weggeblieben?
wäre er weggeblieben?
wären wir weggeblieben?
wäret ihr weggeblieben?
wären sie weggeblieben?

Infinitivo

weggeblieben sein
weggeblieben zu sein

Particípio

weggeblieben seiend
weggeblieben gewesen

Indicativo

O verbo wegbleiben conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

bin ich weggeblieben?
bist du weggeblieben?
ist er weggeblieben?
sind wir weggeblieben?
seid ihr weggeblieben?
sind sie weggeblieben?

Pretérito

war ich weggeblieben?
warst du weggeblieben?
war er weggeblieben?
waren wir weggeblieben?
wart ihr weggeblieben?
waren sie weggeblieben?

Perfeito

bin ich weggeblieben gewesen?
bist du weggeblieben gewesen?
ist er weggeblieben gewesen?
sind wir weggeblieben gewesen?
seid ihr weggeblieben gewesen?
sind sie weggeblieben gewesen?

Mais-que-perf.

war ich weggeblieben gewesen?
warst du weggeblieben gewesen?
war er weggeblieben gewesen?
waren wir weggeblieben gewesen?
wart ihr weggeblieben gewesen?
waren sie weggeblieben gewesen?

Futuro I

werde ich weggeblieben sein?
wirst du weggeblieben sein?
wird er weggeblieben sein?
werden wir weggeblieben sein?
werdet ihr weggeblieben sein?
werden sie weggeblieben sein?

Futuro II

werde ich weggeblieben gewesen sein?
wirst du weggeblieben gewesen sein?
wird er weggeblieben gewesen sein?
werden wir weggeblieben gewesen sein?
werdet ihr weggeblieben gewesen sein?
werden sie weggeblieben gewesen sein?

  • Bleiben Sie weg . 
  • Bleiben Sie vom Hund weg . 
  • Da blieb mir die Luft weg . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo wegbleiben


Conjuntivo I

sei ich weggeblieben?
seiest du weggeblieben?
sei er weggeblieben?
seien wir weggeblieben?
seiet ihr weggeblieben?
seien sie weggeblieben?

Conjuntivo II

wäre ich weggeblieben?
wärest du weggeblieben?
wäre er weggeblieben?
wären wir weggeblieben?
wäret ihr weggeblieben?
wären sie weggeblieben?

Conj. Perf.

sei ich weggeblieben gewesen?
seiest du weggeblieben gewesen?
sei er weggeblieben gewesen?
seien wir weggeblieben gewesen?
seiet ihr weggeblieben gewesen?
seien sie weggeblieben gewesen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich weggeblieben gewesen?
wärest du weggeblieben gewesen?
wäre er weggeblieben gewesen?
wären wir weggeblieben gewesen?
wäret ihr weggeblieben gewesen?
wären sie weggeblieben gewesen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich weggeblieben sein?
werdest du weggeblieben sein?
werde er weggeblieben sein?
werden wir weggeblieben sein?
werdet ihr weggeblieben sein?
werden sie weggeblieben sein?

Conj. Fut. II

werde ich weggeblieben gewesen sein?
werdest du weggeblieben gewesen sein?
werde er weggeblieben gewesen sein?
werden wir weggeblieben gewesen sein?
werdet ihr weggeblieben gewesen sein?
werden sie weggeblieben gewesen sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich weggeblieben sein?
würdest du weggeblieben sein?
würde er weggeblieben sein?
würden wir weggeblieben sein?
würdet ihr weggeblieben sein?
würden sie weggeblieben sein?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich weggeblieben gewesen sein?
würdest du weggeblieben gewesen sein?
würde er weggeblieben gewesen sein?
würden wir weggeblieben gewesen sein?
würdet ihr weggeblieben gewesen sein?
würden sie weggeblieben gewesen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo wegbleiben


Presente

sei (du) weggeblieben
seien wir weggeblieben
seid (ihr) weggeblieben
seien Sie weggeblieben

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo wegbleiben


Infinitivo I


weggeblieben sein
weggeblieben zu sein

Infinitivo II


weggeblieben gewesen sein
weggeblieben gewesen zu sein

Particípio I


weggeblieben seiend

Particípio II


weggeblieben gewesen

  • Du hättest wegbleiben sollen. 
  • Mitten im Film ist der Ton weggeblieben . 
  • Er kam trotzdem, obwohl ich ihn aufgefordert hatte, wegzubleiben . 

Exemplos

Exemplos de frases para wegbleiben


  • Bleiben Sie weg . 
    Inglês Stay away.
  • Du hättest wegbleiben sollen. 
    Inglês You should've stayed away.
  • Bleiben Sie vom Hund weg . 
    Inglês Keep away from the dog.
  • Da blieb mir die Luft weg . 
    Inglês I was left breathless.
  • Mitten im Film ist der Ton weggeblieben . 
    Inglês In the middle of the film, the sound disappeared.
  • Aus irgendeinem Grunde bleiben uns die Kunden weg . 
    Inglês For some reason, we seem to be losing customers.
  • Er kam trotzdem, obwohl ich ihn aufgefordert hatte, wegzubleiben . 
    Inglês He came anyway, though I'd asked him to stay away.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para wegbleiben


Alemão wegbleiben
Inglês stay away, not show up, be absent, fail, keep away, stay away from, stay off, stop away
Russo отсутствовать, не появляться, не возвратиться, не возвращаться, не наступать, не наступить, не прийти, не присутствовать
Espanhol ausbleiben, fernbleiben, cortarse, nicht erscheinen, no asistir a, no venir a, omitirse
Francês rester absent, ne pas être présent, absent, ne pas apparaître, ne pas revenir, ne pas venir, s'absenter
Turco gelmemek, bulunmamak, katılmamak, kaybolmak, ortada olmamak, uzak kalmak
Português ausbleiben, não aparecer, ausente, fehlen, fernbleiben, não comparecer, não vir
Italiano non presentarsi, restare assente, assentarsi da, assenza, essere tralasciato, fermarsi, mancare, non presente
Romeno absent, nu fi prezent, lipsa, lipsi
Húngaro távol marad, eltűnik, hiányzik
Polaco nie być obecnym, nie pojawić się, nie powracać, nie przychodzić, nie przyjść, nie wracać, nie wrócić, nie zjawiać
Grego απουσία, απουσιάζω, δεν έρχομαι πια, λείπει, λείπω
Holandês afwezig zijn, wegblijven, afslaan, niet komen, niet verschijnen, uitvallen
Tcheco neobjevit se, nepřijít, nepřítomnost, nezjavit se, zůstat pryč
Sueco stanna borta, bortbli, försvinna, inte dyka upp, inte närvara, utebli
Dinamarquês forblive væk, forlade, udeblive, være væk
Japonês 不在, 存在しない, 機能停止, 現れない, 留守
Catalão deixar de funcionar, no aparèixer, no dit, no estar, no presentat, no venir
Finlandês olemattomuus, poissaolo, jäädä pois, poissa, pysyä poissa
Norueguês bli borte, borte, forbli borte, holde seg borte, holde seg unna, ikke dukke opp, unngå
Basco agertu ez, desagertu, egon ez, ez agertu, ez egon
Sérvio izostajanje, ne biti prisutan, ne pojaviti se, neprisutnost, nestati
Macedônio не доаѓа, не појавува, не присуствува, остана
Esloveno neprihod, ostati stran
Eslovaco neprísť, neprítomný, nebyť, nezjaviť sa
Bósnio izostanak, ne biti prisutan, ne pojaviti se, neprisutnost, nestati
Croata ostati vani, ne biti prisutan, ne doći, ne pojaviti se
Ucraniano не бути, не з'являтися, зникати
Búlgaro изчезвам, не се появява, неприсъства, отсъствам
Bielorrusso адсутнічаць, знікнуць, не з'явіцца, не з'яўляцца, не прысутнічаць
Indonésio mati, terlewat, terputus, tidak datang, tidak disebutkan
Vietnamita bị bỏ qua, không được nhắc đến, không đến, mất, ngừng hoạt động
Uzbeque aytilmay qolmoq, ishdan chiqmoq, ko'rinmaslik, qoldirilmoq, uzilib qolmoq
Hindi अनुल्लेखित रहना, कट जाना, छूट जाना, न आना, बंद पड़ना
Chinês 不来, 中断, 出故障, 未提及, 被省略
Tailandês ขัดข้อง, ดับ, ถูกละไว้, ไม่ถูกกล่าวถึง, ไม่มา
Coreano 끊기다, 먹통이 되다, 빠지다, 생략되다, 참석하지 않다
Azerbaijano buraxılmaq, gəlməmək, işdən çıxmaq, kəsilmək, qeyd olunmamaq
Georgiano არ მოდის, არ ხსენდება, გათიშვა, გაფუჭება
Bengalês আসবে না, উল্লেখ না হওয়া, কেটে যাওয়া, বন্ধ হয়ে যাওয়া, বাদ পড়া
Albanês fiket, mos paraqitet, prishem, të lihet jashtë, të mos përmendet
Maráti उपस्थित नसणे, उल्लेख न होणे, कट होणे, बंद पडणे, सोडले जाणे
Nepalês आउँदैन, उल्लेख न हुनु, कटिनु, छुटिनु, बिग्रिनु
Telugo పాడైపోవడం, ప్రస్తావించబడకపోవడం, వచ్చలేదు, విచ్ఛిన్నం కావడం, విడిచిపెట్టబడుట
Letão iziet no ierindas, izkrist, neparādīties, netikt pieminēts, pazust
Tâmil செயலிழத்தல், தடைபடுதல், வரவில்லை, விடுபடு
Estoniano ei ilmu, katkema, mainimata jääma, riknema, välja jääma
Armênio բաց թողնվել, խափանվել, կտրվել, չհայտնվել, չհիշատակվել
Curdo li derve mayîn, nehatin, têk çûn, winda bûn
Hebraicoלהיעדר، להיות לא נוכח
Árabeالتوقف المفاجئ، الغياب، عدم الحضور، عدم الظهور
Persaغیبت کردن، عدم حضور، حضور نداشتن
Urduغائب ہونا، نہ آنا، غائب رہنا، نہ ہونا

wegbleiben in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de wegbleiben

  • nicht auftauchen
  • plötzlich aufhören zu funktionieren, dazusein
  • nicht aufgenommen, gesagt werden
  • fernbleiben, nicht erscheinen, fortbleiben, blaumachen, fehlen, (unentschuldigt) fehlen

wegbleiben in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para wegbleiben


  • jemand/etwas bleibt von etwas weg

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo wegbleiben

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo wegbleiben


A conjugação do verbo weg·geblieben sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo weg·geblieben sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist weggeblieben? - war weggeblieben? - ist weggeblieben gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary wegbleiben e no Duden wegbleiben.

wegbleiben conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin weggeblieben?war weggeblieben?sei weggeblieben?wäre weggeblieben?-
du bist weggeblieben?warst weggeblieben?seiest weggeblieben?wärest weggeblieben?sei weggeblieben
er ist weggeblieben?war weggeblieben?sei weggeblieben?wäre weggeblieben?-
wir sind weggeblieben?waren weggeblieben?seien weggeblieben?wären weggeblieben?seien weggeblieben
ihr seid weggeblieben?wart weggeblieben?seiet weggeblieben?wäret weggeblieben?seid weggeblieben
sie sind weggeblieben?waren weggeblieben?seien weggeblieben?wären weggeblieben?seien weggeblieben

Indicativo Estado passivo

  • Presente: bin ich weggeblieben?, bist du weggeblieben?, ist er weggeblieben?, sind wir weggeblieben?, seid ihr weggeblieben?, sind sie weggeblieben?
  • Pretérito: war ich weggeblieben?, warst du weggeblieben?, war er weggeblieben?, waren wir weggeblieben?, wart ihr weggeblieben?, waren sie weggeblieben?
  • Perfeito: bin ich weggeblieben gewesen?, bist du weggeblieben gewesen?, ist er weggeblieben gewesen?, sind wir weggeblieben gewesen?, seid ihr weggeblieben gewesen?, sind sie weggeblieben gewesen?
  • Mais-que-perfeito: war ich weggeblieben gewesen?, warst du weggeblieben gewesen?, war er weggeblieben gewesen?, waren wir weggeblieben gewesen?, wart ihr weggeblieben gewesen?, waren sie weggeblieben gewesen?
  • Futuro I: werde ich weggeblieben sein?, wirst du weggeblieben sein?, wird er weggeblieben sein?, werden wir weggeblieben sein?, werdet ihr weggeblieben sein?, werden sie weggeblieben sein?
  • Futuro II: werde ich weggeblieben gewesen sein?, wirst du weggeblieben gewesen sein?, wird er weggeblieben gewesen sein?, werden wir weggeblieben gewesen sein?, werdet ihr weggeblieben gewesen sein?, werden sie weggeblieben gewesen sein?

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: sei ich weggeblieben?, seiest du weggeblieben?, sei er weggeblieben?, seien wir weggeblieben?, seiet ihr weggeblieben?, seien sie weggeblieben?
  • Pretérito: wäre ich weggeblieben?, wärest du weggeblieben?, wäre er weggeblieben?, wären wir weggeblieben?, wäret ihr weggeblieben?, wären sie weggeblieben?
  • Perfeito: sei ich weggeblieben gewesen?, seiest du weggeblieben gewesen?, sei er weggeblieben gewesen?, seien wir weggeblieben gewesen?, seiet ihr weggeblieben gewesen?, seien sie weggeblieben gewesen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich weggeblieben gewesen?, wärest du weggeblieben gewesen?, wäre er weggeblieben gewesen?, wären wir weggeblieben gewesen?, wäret ihr weggeblieben gewesen?, wären sie weggeblieben gewesen?
  • Futuro I: werde ich weggeblieben sein?, werdest du weggeblieben sein?, werde er weggeblieben sein?, werden wir weggeblieben sein?, werdet ihr weggeblieben sein?, werden sie weggeblieben sein?
  • Futuro II: werde ich weggeblieben gewesen sein?, werdest du weggeblieben gewesen sein?, werde er weggeblieben gewesen sein?, werden wir weggeblieben gewesen sein?, werdet ihr weggeblieben gewesen sein?, werden sie weggeblieben gewesen sein?

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: würde ich weggeblieben sein?, würdest du weggeblieben sein?, würde er weggeblieben sein?, würden wir weggeblieben sein?, würdet ihr weggeblieben sein?, würden sie weggeblieben sein?
  • Mais-que-perfeito: würde ich weggeblieben gewesen sein?, würdest du weggeblieben gewesen sein?, würde er weggeblieben gewesen sein?, würden wir weggeblieben gewesen sein?, würdet ihr weggeblieben gewesen sein?, würden sie weggeblieben gewesen sein?

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) weggeblieben, seien wir weggeblieben, seid (ihr) weggeblieben, seien Sie weggeblieben

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: weggeblieben sein, weggeblieben zu sein
  • Infinitivo II: weggeblieben gewesen sein, weggeblieben gewesen zu sein
  • Particípio I: weggeblieben seiend
  • Particípio II: weggeblieben gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): wegbleiben

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1019587, 1019587, 1019587

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 4942780, 842221, 1927099, 7526628, 1543958, 9976700

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1019587

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9