Conjugação do verbo auftreffen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo auftreffen (bater, chocar com) é irregular. As formas mais comuns são ... aufgetroffen ist, ... aufgetroffen war e ... aufgetroffen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- a
- o. O verbo auxilar para auftreffen é "sein".
O prefixo auf - de auftreffen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo auftreffen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
... aufgetroffen ist · ... aufgetroffen war · ... aufgetroffen gewesen ist
Alteração da vogal do radical. e - a - o alterar e/i no presente e no imperativo Eliminação de dupla consoante ff - f - ff
impact, impinge, strike, collide, hit
/ˈaʊfˌtʁɛfn/ · /tʁɪft aʊf/ · /tʁaːf aʊf/ · /ˈtʁɛːfə aʊf/ · /ˈaʊfɡəˈtʁɛfn̩/
auf eine Fläche treffen, aufprallen, aufschlagen; prellen, berühren, aufkommen, prallen, treffen
(auf+A, mit+D)
» Der Tennisschläger ging entzwei, als der Ball auftraf
. The tennis racket broke when the ball hit.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo auftreffen
Presente
| ... | ich | aufgetroffen | bin |
| ... | du | aufgetroffen | bist |
| ... | er | aufgetroffen | ist |
| ... | wir | aufgetroffen | sind |
| ... | ihr | aufgetroffen | seid |
| ... | sie | aufgetroffen | sind |
Pretérito
| ... | ich | aufgetroffen | war |
| ... | du | aufgetroffen | warst |
| ... | er | aufgetroffen | war |
| ... | wir | aufgetroffen | waren |
| ... | ihr | aufgetroffen | wart |
| ... | sie | aufgetroffen | waren |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | aufgetroffen |
| - | ||
| seien | wir | aufgetroffen |
| seid | (ihr) | aufgetroffen |
| seien | Sie | aufgetroffen |
Conjuntivo I
| ... | ich | aufgetroffen | sei |
| ... | du | aufgetroffen | seiest |
| ... | er | aufgetroffen | sei |
| ... | wir | aufgetroffen | seien |
| ... | ihr | aufgetroffen | seiet |
| ... | sie | aufgetroffen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | aufgetroffen | wäre |
| ... | du | aufgetroffen | wärest |
| ... | er | aufgetroffen | wäre |
| ... | wir | aufgetroffen | wären |
| ... | ihr | aufgetroffen | wäret |
| ... | sie | aufgetroffen | wären |
Indicativo
O verbo auftreffen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | aufgetroffen | bin |
| ... | du | aufgetroffen | bist |
| ... | er | aufgetroffen | ist |
| ... | wir | aufgetroffen | sind |
| ... | ihr | aufgetroffen | seid |
| ... | sie | aufgetroffen | sind |
Pretérito
| ... | ich | aufgetroffen | war |
| ... | du | aufgetroffen | warst |
| ... | er | aufgetroffen | war |
| ... | wir | aufgetroffen | waren |
| ... | ihr | aufgetroffen | wart |
| ... | sie | aufgetroffen | waren |
Perfeito
| ... | ich | aufgetroffen | gewesen | bin |
| ... | du | aufgetroffen | gewesen | bist |
| ... | er | aufgetroffen | gewesen | ist |
| ... | wir | aufgetroffen | gewesen | sind |
| ... | ihr | aufgetroffen | gewesen | seid |
| ... | sie | aufgetroffen | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | aufgetroffen | gewesen | war |
| ... | du | aufgetroffen | gewesen | warst |
| ... | er | aufgetroffen | gewesen | war |
| ... | wir | aufgetroffen | gewesen | waren |
| ... | ihr | aufgetroffen | gewesen | wart |
| ... | sie | aufgetroffen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | aufgetroffen | sein | werde |
| ... | du | aufgetroffen | sein | wirst |
| ... | er | aufgetroffen | sein | wird |
| ... | wir | aufgetroffen | sein | werden |
| ... | ihr | aufgetroffen | sein | werdet |
| ... | sie | aufgetroffen | sein | werden |
Futuro II
| ... | ich | aufgetroffen | gewesen | sein | werde |
| ... | du | aufgetroffen | gewesen | sein | wirst |
| ... | er | aufgetroffen | gewesen | sein | wird |
| ... | wir | aufgetroffen | gewesen | sein | werden |
| ... | ihr | aufgetroffen | gewesen | sein | werdet |
| ... | sie | aufgetroffen | gewesen | sein | werden |
-
Der Tennisschläger ging entzwei, als der Ball
auftraf
. -
Die Wissenschaftler entgegnen, dass ähnliche Prozesse auch in der Atmosphäre stattfinden, wenn dort hochenergetische Teilchenstrahlung aus dem Weltall
auftrifft
. -
Einer der Täter schlug dem Mann mit der Faust ins Gesicht, woraufhin das Opfer zu Boden fiel und mit dem Hinterkopf auf einer Bordsteinkante
auftraf
.
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo auftreffen
Conjuntivo I
| ... | ich | aufgetroffen | sei |
| ... | du | aufgetroffen | seiest |
| ... | er | aufgetroffen | sei |
| ... | wir | aufgetroffen | seien |
| ... | ihr | aufgetroffen | seiet |
| ... | sie | aufgetroffen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | aufgetroffen | wäre |
| ... | du | aufgetroffen | wärest |
| ... | er | aufgetroffen | wäre |
| ... | wir | aufgetroffen | wären |
| ... | ihr | aufgetroffen | wäret |
| ... | sie | aufgetroffen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | aufgetroffen | gewesen | sei |
| ... | du | aufgetroffen | gewesen | seiest |
| ... | er | aufgetroffen | gewesen | sei |
| ... | wir | aufgetroffen | gewesen | seien |
| ... | ihr | aufgetroffen | gewesen | seiet |
| ... | sie | aufgetroffen | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | aufgetroffen | gewesen | wäre |
| ... | du | aufgetroffen | gewesen | wärest |
| ... | er | aufgetroffen | gewesen | wäre |
| ... | wir | aufgetroffen | gewesen | wären |
| ... | ihr | aufgetroffen | gewesen | wäret |
| ... | sie | aufgetroffen | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo auftreffen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo auftreffen
Exemplos
Exemplos de frases para auftreffen
-
Der Tennisschläger ging entzwei, als der Ball
auftraf
.
The tennis racket broke when the ball hit.
-
Angenehm sind die Lederverstärkungen an den Armbeugen, so spürt man das Wasser nicht
auftreffen
.
The leather reinforcements at the elbows are pleasant, so you don't feel the water hitting.
-
In der Feuerversicherung besteht für einen Blitzschaden Versicherungsschutz, wenn der Blitz unmittelbar auf die versicherte Sache
aufgetroffen
ist.
In fire insurance, there is coverage for lightning damage if the lightning has struck the insured item directly.
-
Die Wissenschaftler entgegnen, dass ähnliche Prozesse auch in der Atmosphäre stattfinden, wenn dort hochenergetische Teilchenstrahlung aus dem Weltall
auftrifft
.
The scientists respond that similar processes also occur in the atmosphere when high-energy particle radiation from space strikes it.
-
Einer der Täter schlug dem Mann mit der Faust ins Gesicht, woraufhin das Opfer zu Boden fiel und mit dem Hinterkopf auf einer Bordsteinkante
auftraf
.
One of the perpetrators punched the man in the face, causing the victim to fall to the ground and hit the back of his head on the edge of the curb.
Exemplos
Traduções
Traduções para auftreffen
-
auftreffen
impact, impinge, strike, collide, hit
ударяться, врезаться, встретиться, встречаться, падать, попадать, попасть, соударяться
chocar, chocar contra, dar, darse, golpear, impactar
heurter, rencontrer, frapper, percuter contre, taper
vurmak, çarpmak, isabet etmek
bater, chocar com, chocar em, colidir, impactar
colpire, battere contro, battere su, impatto, urto
ciocni, cădea, lovi
ráesik, ütközik
uderzać, uderzyć, trafiać na, zderzyć się
προσκρούω, χτυπώ
botsen, inslaan, neerkomen
narazit, narážet
krocka, slå, träffa
påvirke, ramme, støde på
当たる, 衝突する
colpejar, impactar, xocar
isketä, osua, pudota
kollidere, påtreffe, treffe
hurbildu, kolpe
pogađanje, udaranje
падне, сретне, удри
trčiti, udareti
naraziť, preraziť, udrieť
pogađanje, udaranje
pogođavanje, udaranje
зіткнення, падіння, удар
попадение, среща, удар
ударцца, ўпадаць
menabrak
va chạm, đập vào
to'qnashmoq
टकराना
撞击
ชน
부딪히다
çarpmak
დარტყვა
আঘাত করা
godit
टकरणे
टकराउनु
sist
தட்டுதல்
lööma
հարվածել
çarpmak
להתנגש، להתקל
اصطدام، اصطدم، ضرب
اصابت، برخورد
ٹکرانا، پڑنا
auftreffen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de auftreffen- auf eine Fläche treffen, aufprallen, aufschlagen, prellen, berühren, aufkommen, prallen, treffen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para auftreffen
jemand/etwas
auftrifft
etwas auf
jemand/etwas
auftrifft
jemanden/etwas auf
jemand/etwas
mittrifft
etwas auf
jemand/etwas
mittrifft
etwas aufetwas auf
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo auftreffen
≡ eintreffen
≡ treffen
≡ aufbinden
≡ aufbessern
≡ aufbieten
≡ aufbäumen
≡ aufbaumen
≡ zutreffen
≡ aufatmen
≡ aufbauen
≡ betreffen
≡ aufaddieren
≡ aufbahren
≡ aufarbeiten
≡ aufbetten
≡ aufbiegen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo auftreffen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo auftreffen
A conjugação do verbo auf·getroffen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo auf·getroffen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... aufgetroffen ist - ... aufgetroffen war - ... aufgetroffen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary auftreffen e no Duden auftreffen.
auftreffen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... aufgetroffen bin | ... aufgetroffen war | ... aufgetroffen sei | ... aufgetroffen wäre | - |
| du | ... aufgetroffen bist | ... aufgetroffen warst | ... aufgetroffen seiest | ... aufgetroffen wärest | sei aufgetroffen |
| er | ... aufgetroffen ist | ... aufgetroffen war | ... aufgetroffen sei | ... aufgetroffen wäre | - |
| wir | ... aufgetroffen sind | ... aufgetroffen waren | ... aufgetroffen seien | ... aufgetroffen wären | seien aufgetroffen |
| ihr | ... aufgetroffen seid | ... aufgetroffen wart | ... aufgetroffen seiet | ... aufgetroffen wäret | seid aufgetroffen |
| sie | ... aufgetroffen sind | ... aufgetroffen waren | ... aufgetroffen seien | ... aufgetroffen wären | seien aufgetroffen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich aufgetroffen bin, ... du aufgetroffen bist, ... er aufgetroffen ist, ... wir aufgetroffen sind, ... ihr aufgetroffen seid, ... sie aufgetroffen sind
- Pretérito: ... ich aufgetroffen war, ... du aufgetroffen warst, ... er aufgetroffen war, ... wir aufgetroffen waren, ... ihr aufgetroffen wart, ... sie aufgetroffen waren
- Perfeito: ... ich aufgetroffen gewesen bin, ... du aufgetroffen gewesen bist, ... er aufgetroffen gewesen ist, ... wir aufgetroffen gewesen sind, ... ihr aufgetroffen gewesen seid, ... sie aufgetroffen gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich aufgetroffen gewesen war, ... du aufgetroffen gewesen warst, ... er aufgetroffen gewesen war, ... wir aufgetroffen gewesen waren, ... ihr aufgetroffen gewesen wart, ... sie aufgetroffen gewesen waren
- Futuro I: ... ich aufgetroffen sein werde, ... du aufgetroffen sein wirst, ... er aufgetroffen sein wird, ... wir aufgetroffen sein werden, ... ihr aufgetroffen sein werdet, ... sie aufgetroffen sein werden
- Futuro II: ... ich aufgetroffen gewesen sein werde, ... du aufgetroffen gewesen sein wirst, ... er aufgetroffen gewesen sein wird, ... wir aufgetroffen gewesen sein werden, ... ihr aufgetroffen gewesen sein werdet, ... sie aufgetroffen gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich aufgetroffen sei, ... du aufgetroffen seiest, ... er aufgetroffen sei, ... wir aufgetroffen seien, ... ihr aufgetroffen seiet, ... sie aufgetroffen seien
- Pretérito: ... ich aufgetroffen wäre, ... du aufgetroffen wärest, ... er aufgetroffen wäre, ... wir aufgetroffen wären, ... ihr aufgetroffen wäret, ... sie aufgetroffen wären
- Perfeito: ... ich aufgetroffen gewesen sei, ... du aufgetroffen gewesen seiest, ... er aufgetroffen gewesen sei, ... wir aufgetroffen gewesen seien, ... ihr aufgetroffen gewesen seiet, ... sie aufgetroffen gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich aufgetroffen gewesen wäre, ... du aufgetroffen gewesen wärest, ... er aufgetroffen gewesen wäre, ... wir aufgetroffen gewesen wären, ... ihr aufgetroffen gewesen wäret, ... sie aufgetroffen gewesen wären
- Futuro I: ... ich aufgetroffen sein werde, ... du aufgetroffen sein werdest, ... er aufgetroffen sein werde, ... wir aufgetroffen sein werden, ... ihr aufgetroffen sein werdet, ... sie aufgetroffen sein werden
- Futuro II: ... ich aufgetroffen gewesen sein werde, ... du aufgetroffen gewesen sein werdest, ... er aufgetroffen gewesen sein werde, ... wir aufgetroffen gewesen sein werden, ... ihr aufgetroffen gewesen sein werdet, ... sie aufgetroffen gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich aufgetroffen sein würde, ... du aufgetroffen sein würdest, ... er aufgetroffen sein würde, ... wir aufgetroffen sein würden, ... ihr aufgetroffen sein würdet, ... sie aufgetroffen sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich aufgetroffen gewesen sein würde, ... du aufgetroffen gewesen sein würdest, ... er aufgetroffen gewesen sein würde, ... wir aufgetroffen gewesen sein würden, ... ihr aufgetroffen gewesen sein würdet, ... sie aufgetroffen gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) aufgetroffen, seien wir aufgetroffen, seid (ihr) aufgetroffen, seien Sie aufgetroffen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: aufgetroffen sein, aufgetroffen zu sein
- Infinitivo II: aufgetroffen gewesen sein, aufgetroffen gewesen zu sein
- Particípio I: aufgetroffen seiend
- Particípio II: aufgetroffen gewesen