Conjugação do verbo gehen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo gehen (ir, andar) é irregular. As formas mais comuns são ... gegangen ist, ... gegangen war e ... gegangen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e - i - a. O verbo auxilar para gehen é "sein". O verbo gehen pode ser usado como reflexivo. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo gehen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo gehen. Não apenas o verbo gehenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários

Vídeo 

A1 · irregular · sein

gegangen sein

... gegangen ist · ... gegangen war · ... gegangen gewesen ist

 Eliminação -e após a vogal   Alteração da vogal do radical.  e - i - a   Alteração consonantal  ng - ng - ng 

Inglês go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart, do, go (with), go from to, go on, go out with, go with, head for, last, lead somewhere, pace, prove, quit, race-walk, sell, step into, walk (behind), went

/ˈɡeːən/ · /ɡeːt/ · /ɡɪŋ/ · /ˈɡɪŋə/ · /ɡəˈɡaːŋən/

[…, Computer] sich schreitend, schrittweise fortbewegen; in eine veränderte Lebenssituation eintreten; laufen, abhauen, funktionieren, sich gut verkaufen lassen

(sich+A, acus., dat., durch+A, gegen+A, nach+D, an+A, in+A, hinter+D, in+D, an+D, über+A, zu+D, von+D, auf+A, neben+D, um+A, mit+D, vor+D, über+D, wie, als)

» Ich gehe jetzt. Inglês I'm taking off now.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo gehen

Presente

... ich gegangen bin
... du gegangen bist
... er gegangen ist
... wir gegangen sind
... ihr gegangen seid
... sie gegangen sind

Pretérito

... ich gegangen war
... du gegangen warst
... er gegangen war
... wir gegangen waren
... ihr gegangen wart
... sie gegangen waren

Imperativo

-
sei (du) gegangen
-
seien wir gegangen
seid (ihr) gegangen
seien Sie gegangen

Conjuntivo I

... ich gegangen sei
... du gegangen seiest
... er gegangen sei
... wir gegangen seien
... ihr gegangen seiet
... sie gegangen seien

Conjuntivo II

... ich gegangen wäre
... du gegangen wärest
... er gegangen wäre
... wir gegangen wären
... ihr gegangen wäret
... sie gegangen wären

Infinitivo

gegangen sein
gegangen zu sein

Particípio

gegangen seiend
gegangen gewesen

Indicativo

O verbo gehen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich gegangen bin
... du gegangen bist
... er gegangen ist
... wir gegangen sind
... ihr gegangen seid
... sie gegangen sind

Pretérito

... ich gegangen war
... du gegangen warst
... er gegangen war
... wir gegangen waren
... ihr gegangen wart
... sie gegangen waren

Perfeito

... ich gegangen gewesen bin
... du gegangen gewesen bist
... er gegangen gewesen ist
... wir gegangen gewesen sind
... ihr gegangen gewesen seid
... sie gegangen gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich gegangen gewesen war
... du gegangen gewesen warst
... er gegangen gewesen war
... wir gegangen gewesen waren
... ihr gegangen gewesen wart
... sie gegangen gewesen waren

Futuro I

... ich gegangen sein werde
... du gegangen sein wirst
... er gegangen sein wird
... wir gegangen sein werden
... ihr gegangen sein werdet
... sie gegangen sein werden

Futuro II

... ich gegangen gewesen sein werde
... du gegangen gewesen sein wirst
... er gegangen gewesen sein wird
... wir gegangen gewesen sein werden
... ihr gegangen gewesen sein werdet
... sie gegangen gewesen sein werden

  • Ich gehe jetzt. 
  • Tom geht nach Süden. 
  • Die Uhr geht nicht. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo gehen


Conjuntivo I

... ich gegangen sei
... du gegangen seiest
... er gegangen sei
... wir gegangen seien
... ihr gegangen seiet
... sie gegangen seien

Conjuntivo II

... ich gegangen wäre
... du gegangen wärest
... er gegangen wäre
... wir gegangen wären
... ihr gegangen wäret
... sie gegangen wären

Conj. Perf.

... ich gegangen gewesen sei
... du gegangen gewesen seiest
... er gegangen gewesen sei
... wir gegangen gewesen seien
... ihr gegangen gewesen seiet
... sie gegangen gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich gegangen gewesen wäre
... du gegangen gewesen wärest
... er gegangen gewesen wäre
... wir gegangen gewesen wären
... ihr gegangen gewesen wäret
... sie gegangen gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich gegangen sein werde
... du gegangen sein werdest
... er gegangen sein werde
... wir gegangen sein werden
... ihr gegangen sein werdet
... sie gegangen sein werden

Conj. Fut. II

... ich gegangen gewesen sein werde
... du gegangen gewesen sein werdest
... er gegangen gewesen sein werde
... wir gegangen gewesen sein werden
... ihr gegangen gewesen sein werdet
... sie gegangen gewesen sein werden

  • Ich ginge lieber schwimmen. 
  • Es wäre besser, wenn du sofort gingest . 

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich gegangen sein würde
... du gegangen sein würdest
... er gegangen sein würde
... wir gegangen sein würden
... ihr gegangen sein würdet
... sie gegangen sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich gegangen gewesen sein würde
... du gegangen gewesen sein würdest
... er gegangen gewesen sein würde
... wir gegangen gewesen sein würden
... ihr gegangen gewesen sein würdet
... sie gegangen gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo gehen


Presente

sei (du) gegangen
seien wir gegangen
seid (ihr) gegangen
seien Sie gegangen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo gehen


Infinitivo I


gegangen sein
gegangen zu sein

Infinitivo II


gegangen gewesen sein
gegangen gewesen zu sein

Particípio I


gegangen seiend

Particípio II


gegangen gewesen

  • Niemand ist gegangen . 
  • Sie sind direkt ins Bett gegangen . 
  • Ich gehe einkaufen. 

Exemplos

Exemplos de frases para gehen


  • Ich gehe jetzt. 
    Inglês I'm taking off now.
  • Ich geh nach Hause. 
    Inglês I'm going home.
  • Tom geht nach Süden. 
    Inglês Tom is walking south.
  • Die Uhr geht nicht. 
    Inglês The clock does not run.
  • Ich gehe zum Friseur. 
    Inglês I am going to the hairdresser.
  • Tom geht oft allein dorthin. 
    Inglês Tom often goes there by himself.
  • Ich gehe über die Straße. 
    Inglês I am going across the street.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para gehen


Alemão gehen
Inglês go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart
Russo идти, уходить, пойти, ходить, отправляться, уйти, отправиться, переходить
Espanhol ir, caminar, andar, funcionar, salir, moverse, andarse, comportamiento indisciplinado
Francês aller, marcher, fonctionner, partir, acceptable, aller chez, avancer, avoir lieu
Turco gitmek, yürümek, işlemek, çalışmak, devam etmek, hareket etmek, adım atmak, ayrılmak
Português ir, andar, funcionar, partir, sair, abranger, abrir, aceitável
Italiano andare, camminare, funzionare, entrare, marciare, passare, essere accettabile, essere fattibile
Romeno merge, funcționa, pleca, acționa, apăsa, avea un parcurs definit, click, decola
Húngaro gyalogol, jár, megy, menni, járni, működik, befejezni, beilleszkedik
Polaco iść, chodzić, działać, odejść, oceniać, przechodzić, wyjść, brak samokontroli
Grego βαδίζω, φεύγω, λειτουργώ, περπατώ, πηγαίνω, κρίνω, αγοράζονται πολλά, αναχωρώ
Holandês gaan, lopen, functioneren, vertrekken, aan de gang zijn, aanvaardbaar zijn, aanwijzen, afleggen
Tcheco jít, chodit, běžet, fungovat, odejít, probíhat, být hodně nakoupen, být možné
Sueco gå, avgå, fungera, promenera, avfärda, avskeda, avsluta, befinna sig
Dinamarquês gå, fungere, virke, vurdere, være i gang, afflyve, afgå, afsejle
Japonês 行く, 機能する, 歩く, 入る, 動く, 進む, 離れる, たくさん買われる
Catalão anar, funcionar, marxar, sortir, caminar, portar, ser acceptable, acabar
Finlandês kävellä, mennä, kulkea, käydä, lähteä, toimia, aaltoutua, astua
Norueguês gå, fungere, vurdere, akseptabel, avreise, avslutte, bedømme, besøke
Basco joan, sartu, abiarazi, askatasun falta, atseden, baimendua, deskontrolatu, egoera
Sérvio ići, hodati, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti izvodljivo, biti kupljen, biti prihvatljivo
Macedônio одиме, одење, бити дозволено, бити прифатливо, влегување, во тек, волнено движење, да се оди
Esloveno iti, hoditi, delovati, potekati, vstopiti, biti dovoljen, biti mogoč, biti sprejemljiv
Eslovaco ísť, chodiť, fungovať, odísť, byť možné, byť povolený, byť prijateľný, dodržiavať rámec
Bósnio hodati, ići, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti kupljen, biti moguće, biti prihvatljivo
Croata hodati, ići, napustiti, proći, biti dopušteno, biti funkcionalan, biti izvediv, biti kupljen
Ucraniano ходити, іти, підходити, функціонувати, багато купується, бродити, бути в процесі, вести
Búlgaro отивам, ходя, напускам, в рамките на, в ход, влиза, влизам, водя
Bielorrusso функцыянаваць, ісці, адказваць, адкрыць, адлятаць, адправіцца, адпусціць, беспарадка
Indonésio berjalan, berfungsi, keluar, pergi, arahkan, berangkat, berfermentasi, bergelombang
Vietnamita hoạt động, vận hành, bán chạy, bán đắt, bãi nhiệm, bước vào, chia tay, chuyển đến
Uzbeque o‘tmoq, borish, bo‘lmoq, ishlamoq, yurmoq, achimoq, ajralishmoq, beadablik qilmoq
Hindi चलना, जाना, काम करना, अधिक बिकना, अनुमत होना, इस्तीफा देना, ऑपरेट करना, कदम रखना
Chinês 运行, 不守规矩, 伸展, 免职, 出发, 分手, 前往, 去
Tailandês ทำงาน, ใช้ได้, ไป, กำลังดำเนินอยู่, ก้าวเข้าสู่, ขายดี, ขายได้มาก, ขึ้นฟู
Coreano 가다, 괜찮다, 되다, 떠나다, 작동하다, 가동하다, 걷다, 그만두다
Azerbaijano getmək, işləmək, keçmək, aparmaq, ayrılmaq, dalğalanmaq, davam edir, daxil olmaq
Georgiano გადასვლა, გასვლა, შესვლა, ამოსვლა, ატარება, გაგრძელება, გავრცელება, გამგზავრება
Bengalês যাওয়া, চলা, চালানো, অনুমত আছে, উচ্ছৃঙ্খল হওয়া, কাজ করা, গাঁজানো, চলছে
Albanês shkoj, largohem, punon, bëj, dal, dal jashtë kontrollit, dorëhiqem, ec
Maráti चालणे, जाणे, काम करणे, अनुमत आहे, असणे, आंबणे, खूप विकणे, घालून फिरणे
Nepalês जानु, चल्नु, अनियन्त्रित हुनु, अनुमत छ, आफ्नो ख्याल न राख्नु, इस्तीफा दिनु, काम गर्नु, काम छोड्नु
Telugo నడపడం, వెళ్ళు, అనుచితంగా ప్రవర్తించు, అనుమతించబడింది, ఇస్తీఫా ఇవ్వడం, ఉండు, ఉద్యోగం వదిలివేయడం, ఉబ్బడం
Letão iet, darboties, funkcionēt, pāriet, staigāt, atiet, atkāpties, atļauts
Tâmil இயக்குவது, செயல்படுவது, செல், போகுதல், அடை, அணிந்து செல், அனுமதி உள்ளது, அலைபாய்ச்சி
Estoniano minema, lahkuma, toimima, ametist vabastamine, astuma, avalduse esitama, enda lahti laskma, funktsioneerima
Armênio գնալ, աշխատել, հեռանալ, ալիքվել, անցնել, աշխատացնել, աշխատում, աստիֆա տալ
Curdo çûn, derketin, kar kirin, têketin, baş bûn, baş firotin, belav bûn, bêedebî kirin
Hebraicoללכת، לעבוד، לפעול، להימשך، ללחוץ، לנוע، לעזוב، לצאת
Árabeيذهب، مغادرة، يعمل، إقالة، إنهاء، استرخاء، استقالة، الخطو
Persaرفتن، عمل کردن، حرکت کردن، اتفاق افتادن، استراحت، استعفا دادن، باز کردن، برای کارکردن وسیله
Urduچلنا، جانا، داخل ہونا، کام کرنا، آزاد چھوڑ دینا، اجازت دینا، استعفی دینا، برطرف کرنا

gehen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de gehen

  • sich schreitend, schrittweise fortbewegen, in eine veränderte Lebenssituation eintreten, laufen
  • einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen, abhauen, abmarschieren, aufbrechen, weggehen
  • einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
  • funktionsfähig sein, funktionieren, laufen, intakt sein
  • die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
  • ...

gehen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para gehen


  • es geht an etwas
  • es geht an etwas irgendwann
  • es geht jemandem mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht jemandem um etwas
  • es geht mit jemandem/etwas irgendwie
  • es geht mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht um jemanden/etwas
  • es geht um jemanden/etwas irgendwobei
  • ...

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo gehen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo gehen


A conjugação do verbo gegangen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gegangen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... gegangen ist - ... gegangen war - ... gegangen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary gehen e no Duden gehen.

gehen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... gegangen bin... gegangen war... gegangen sei... gegangen wäre-
du ... gegangen bist... gegangen warst... gegangen seiest... gegangen wärestsei gegangen
er ... gegangen ist... gegangen war... gegangen sei... gegangen wäre-
wir ... gegangen sind... gegangen waren... gegangen seien... gegangen wärenseien gegangen
ihr ... gegangen seid... gegangen wart... gegangen seiet... gegangen wäretseid gegangen
sie ... gegangen sind... gegangen waren... gegangen seien... gegangen wärenseien gegangen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich gegangen bin, ... du gegangen bist, ... er gegangen ist, ... wir gegangen sind, ... ihr gegangen seid, ... sie gegangen sind
  • Pretérito: ... ich gegangen war, ... du gegangen warst, ... er gegangen war, ... wir gegangen waren, ... ihr gegangen wart, ... sie gegangen waren
  • Perfeito: ... ich gegangen gewesen bin, ... du gegangen gewesen bist, ... er gegangen gewesen ist, ... wir gegangen gewesen sind, ... ihr gegangen gewesen seid, ... sie gegangen gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich gegangen gewesen war, ... du gegangen gewesen warst, ... er gegangen gewesen war, ... wir gegangen gewesen waren, ... ihr gegangen gewesen wart, ... sie gegangen gewesen waren
  • Futuro I: ... ich gegangen sein werde, ... du gegangen sein wirst, ... er gegangen sein wird, ... wir gegangen sein werden, ... ihr gegangen sein werdet, ... sie gegangen sein werden
  • Futuro II: ... ich gegangen gewesen sein werde, ... du gegangen gewesen sein wirst, ... er gegangen gewesen sein wird, ... wir gegangen gewesen sein werden, ... ihr gegangen gewesen sein werdet, ... sie gegangen gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich gegangen sei, ... du gegangen seiest, ... er gegangen sei, ... wir gegangen seien, ... ihr gegangen seiet, ... sie gegangen seien
  • Pretérito: ... ich gegangen wäre, ... du gegangen wärest, ... er gegangen wäre, ... wir gegangen wären, ... ihr gegangen wäret, ... sie gegangen wären
  • Perfeito: ... ich gegangen gewesen sei, ... du gegangen gewesen seiest, ... er gegangen gewesen sei, ... wir gegangen gewesen seien, ... ihr gegangen gewesen seiet, ... sie gegangen gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich gegangen gewesen wäre, ... du gegangen gewesen wärest, ... er gegangen gewesen wäre, ... wir gegangen gewesen wären, ... ihr gegangen gewesen wäret, ... sie gegangen gewesen wären
  • Futuro I: ... ich gegangen sein werde, ... du gegangen sein werdest, ... er gegangen sein werde, ... wir gegangen sein werden, ... ihr gegangen sein werdet, ... sie gegangen sein werden
  • Futuro II: ... ich gegangen gewesen sein werde, ... du gegangen gewesen sein werdest, ... er gegangen gewesen sein werde, ... wir gegangen gewesen sein werden, ... ihr gegangen gewesen sein werdet, ... sie gegangen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich gegangen sein würde, ... du gegangen sein würdest, ... er gegangen sein würde, ... wir gegangen sein würden, ... ihr gegangen sein würdet, ... sie gegangen sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich gegangen gewesen sein würde, ... du gegangen gewesen sein würdest, ... er gegangen gewesen sein würde, ... wir gegangen gewesen sein würden, ... ihr gegangen gewesen sein würdet, ... sie gegangen gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) gegangen, seien wir gegangen, seid (ihr) gegangen, seien Sie gegangen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: gegangen sein, gegangen zu sein
  • Infinitivo II: gegangen gewesen sein, gegangen gewesen zu sein
  • Particípio I: gegangen seiend
  • Particípio II: gegangen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): gehen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 2816, 2816, 2816

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 360920, 5488283, 357781, 3394719, 635110, 3739594, 4296506, 5311880, 782901, 8320835, 7452888

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9