Conjugação do verbo gehen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo gehen (ir, andar) é irregular. As formas mais comuns são ist gegangen, war gegangen e ist gegangen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical e - i - a. O verbo auxilar para gehen é "sein". O verbo gehen pode ser usado como reflexivo. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo gehen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo gehen. Não apenas o verbo gehenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários

Vídeo 

A1 · irregular · sein

gegangen sein

ist gegangen · war gegangen · ist gegangen gewesen

 Eliminação -e após a vogal   Alteração da vogal do radical.  e - i - a   Alteração consonantal  ng - ng - ng 

Inglês go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart, do, go (with), go from to, go on, go out with, go with, head for, last, lead somewhere, pace, prove, quit, race-walk, sell, step into, walk (behind), went

/ˈɡeːən/ · /ɡeːt/ · /ɡɪŋ/ · /ˈɡɪŋə/ · /ɡəˈɡaːŋən/

[…, Computer] sich schreitend, schrittweise fortbewegen; in eine veränderte Lebenssituation eintreten; laufen, abhauen, funktionieren, sich gut verkaufen lassen

(sich+A, acus., dat., durch+A, gegen+A, nach+D, an+A, in+A, hinter+D, in+D, an+D, über+A, zu+D, von+D, auf+A, neben+D, um+A, mit+D, vor+D, über+D, wie, als)

» Ich gehe jetzt. Inglês I'm taking off now.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo gehen

Presente

ich bin gegangen
du bist gegangen
er ist gegangen
wir sind gegangen
ihr seid gegangen
sie sind gegangen

Pretérito

ich war gegangen
du warst gegangen
er war gegangen
wir waren gegangen
ihr wart gegangen
sie waren gegangen

Imperativo

-
sei (du) gegangen
-
seien wir gegangen
seid (ihr) gegangen
seien Sie gegangen

Conjuntivo I

ich sei gegangen
du seiest gegangen
er sei gegangen
wir seien gegangen
ihr seiet gegangen
sie seien gegangen

Conjuntivo II

ich wäre gegangen
du wärest gegangen
er wäre gegangen
wir wären gegangen
ihr wäret gegangen
sie wären gegangen

Infinitivo

gegangen sein
gegangen zu sein

Particípio

gegangen seiend
gegangen gewesen

Indicativo

O verbo gehen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin gegangen
du bist gegangen
er ist gegangen
wir sind gegangen
ihr seid gegangen
sie sind gegangen

Pretérito

ich war gegangen
du warst gegangen
er war gegangen
wir waren gegangen
ihr wart gegangen
sie waren gegangen

Perfeito

ich bin gegangen gewesen
du bist gegangen gewesen
er ist gegangen gewesen
wir sind gegangen gewesen
ihr seid gegangen gewesen
sie sind gegangen gewesen

Mais-que-perf.

ich war gegangen gewesen
du warst gegangen gewesen
er war gegangen gewesen
wir waren gegangen gewesen
ihr wart gegangen gewesen
sie waren gegangen gewesen

Futuro I

ich werde gegangen sein
du wirst gegangen sein
er wird gegangen sein
wir werden gegangen sein
ihr werdet gegangen sein
sie werden gegangen sein

Futuro II

ich werde gegangen gewesen sein
du wirst gegangen gewesen sein
er wird gegangen gewesen sein
wir werden gegangen gewesen sein
ihr werdet gegangen gewesen sein
sie werden gegangen gewesen sein

  • Ich gehe jetzt. 
  • Tom geht nach Süden. 
  • Die Uhr geht nicht. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo gehen


Conjuntivo I

ich sei gegangen
du seiest gegangen
er sei gegangen
wir seien gegangen
ihr seiet gegangen
sie seien gegangen

Conjuntivo II

ich wäre gegangen
du wärest gegangen
er wäre gegangen
wir wären gegangen
ihr wäret gegangen
sie wären gegangen

Conj. Perf.

ich sei gegangen gewesen
du seiest gegangen gewesen
er sei gegangen gewesen
wir seien gegangen gewesen
ihr seiet gegangen gewesen
sie seien gegangen gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre gegangen gewesen
du wärest gegangen gewesen
er wäre gegangen gewesen
wir wären gegangen gewesen
ihr wäret gegangen gewesen
sie wären gegangen gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde gegangen sein
du werdest gegangen sein
er werde gegangen sein
wir werden gegangen sein
ihr werdet gegangen sein
sie werden gegangen sein

Conj. Fut. II

ich werde gegangen gewesen sein
du werdest gegangen gewesen sein
er werde gegangen gewesen sein
wir werden gegangen gewesen sein
ihr werdet gegangen gewesen sein
sie werden gegangen gewesen sein

  • Ich ginge lieber schwimmen. 
  • Es wäre besser, wenn du sofort gingest . 

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde gegangen sein
du würdest gegangen sein
er würde gegangen sein
wir würden gegangen sein
ihr würdet gegangen sein
sie würden gegangen sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde gegangen gewesen sein
du würdest gegangen gewesen sein
er würde gegangen gewesen sein
wir würden gegangen gewesen sein
ihr würdet gegangen gewesen sein
sie würden gegangen gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo gehen


Presente

sei (du) gegangen
seien wir gegangen
seid (ihr) gegangen
seien Sie gegangen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo gehen


Infinitivo I


gegangen sein
gegangen zu sein

Infinitivo II


gegangen gewesen sein
gegangen gewesen zu sein

Particípio I


gegangen seiend

Particípio II


gegangen gewesen

  • Niemand ist gegangen . 
  • Sie sind direkt ins Bett gegangen . 
  • Ich gehe einkaufen. 

Exemplos

Exemplos de frases para gehen


  • Ich gehe jetzt. 
    Inglês I'm taking off now.
  • Ich geh nach Hause. 
    Inglês I'm going home.
  • Tom geht nach Süden. 
    Inglês Tom is walking south.
  • Die Uhr geht nicht. 
    Inglês The clock does not run.
  • Ich gehe zum Friseur. 
    Inglês I am going to the hairdresser.
  • Tom geht oft allein dorthin. 
    Inglês Tom often goes there by himself.
  • Ich gehe über die Straße. 
    Inglês I am going across the street.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para gehen


Alemão gehen
Inglês go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart
Russo идти, уходить, пойти, ходить, отправляться, уйти, отправиться, переходить
Espanhol ir, caminar, andar, funcionar, salir, moverse, andarse, comportamiento indisciplinado
Francês aller, marcher, fonctionner, partir, acceptable, aller chez, avancer, avoir lieu
Turco gitmek, yürümek, işlemek, çalışmak, devam etmek, hareket etmek, adım atmak, ayrılmak
Português ir, andar, funcionar, partir, sair, abranger, abrir, aceitável
Italiano andare, camminare, funzionare, entrare, marciare, passare, essere accettabile, essere fattibile
Romeno merge, funcționa, pleca, acționa, apăsa, avea un parcurs definit, click, decola
Húngaro gyalogol, jár, megy, menni, járni, működik, befejezni, beilleszkedik
Polaco iść, chodzić, działać, odejść, oceniać, przechodzić, wyjść, brak samokontroli
Grego βαδίζω, φεύγω, λειτουργώ, περπατώ, πηγαίνω, κρίνω, αγοράζονται πολλά, αναχωρώ
Holandês gaan, lopen, functioneren, vertrekken, aan de gang zijn, aanvaardbaar zijn, aanwijzen, afleggen
Tcheco jít, chodit, běžet, fungovat, odejít, probíhat, být hodně nakoupen, být možné
Sueco gå, avgå, fungera, promenera, avfärda, avskeda, avsluta, befinna sig
Dinamarquês gå, fungere, virke, vurdere, være i gang, afflyve, afgå, afsejle
Japonês 行く, 機能する, 歩く, 入る, 動く, 進む, 離れる, たくさん買われる
Catalão anar, funcionar, marxar, sortir, caminar, portar, ser acceptable, acabar
Finlandês kävellä, mennä, kulkea, käydä, lähteä, toimia, aaltoutua, astua
Norueguês gå, fungere, vurdere, akseptabel, avreise, avslutte, bedømme, besøke
Basco joan, sartu, abiarazi, askatasun falta, atseden, baimendua, deskontrolatu, egoera
Sérvio ići, hodati, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti izvodljivo, biti kupljen, biti prihvatljivo
Macedônio одиме, одење, бити дозволено, бити прифатливо, влегување, во тек, волнено движење, да се оди
Esloveno iti, hoditi, delovati, potekati, vstopiti, biti dovoljen, biti mogoč, biti sprejemljiv
Eslovaco ísť, chodiť, fungovať, odísť, byť možné, byť povolený, byť prijateľný, dodržiavať rámec
Bósnio hodati, ići, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti kupljen, biti moguće, biti prihvatljivo
Croata hodati, ići, napustiti, proći, biti dopušteno, biti funkcionalan, biti izvediv, biti kupljen
Ucraniano ходити, іти, підходити, функціонувати, багато купується, бродити, бути в процесі, вести
Búlgaro отивам, ходя, напускам, в рамките на, в ход, влиза, влизам, водя
Bielorrusso функцыянаваць, ісці, адказваць, адкрыць, адлятаць, адправіцца, адпусціць, беспарадка
Indonésio berjalan, berfungsi, keluar, pergi, arahkan, berangkat, berfermentasi, bergelombang
Vietnamita hoạt động, vận hành, bán chạy, bán đắt, bãi nhiệm, bước vào, chia tay, chuyển đến
Uzbeque o‘tmoq, borish, bo‘lmoq, ishlamoq, yurmoq, achimoq, ajralishmoq, beadablik qilmoq
Hindi चलना, जाना, काम करना, अधिक बिकना, अनुमत होना, इस्तीफा देना, ऑपरेट करना, कदम रखना
Chinês 运行, 不守规矩, 伸展, 免职, 出发, 分手, 前往, 去
Tailandês ทำงาน, ใช้ได้, ไป, กำลังดำเนินอยู่, ก้าวเข้าสู่, ขายดี, ขายได้มาก, ขึ้นฟู
Coreano 가다, 괜찮다, 되다, 떠나다, 작동하다, 가동하다, 걷다, 그만두다
Azerbaijano getmək, işləmək, keçmək, aparmaq, ayrılmaq, dalğalanmaq, davam edir, daxil olmaq
Georgiano გადასვლა, გასვლა, შესვლა, ამოსვლა, ატარება, გაგრძელება, გავრცელება, გამგზავრება
Bengalês যাওয়া, চলা, চালানো, অনুমত আছে, উচ্ছৃঙ্খল হওয়া, কাজ করা, গাঁজানো, চলছে
Albanês shkoj, largohem, punon, bëj, dal, dal jashtë kontrollit, dorëhiqem, ec
Maráti चालणे, जाणे, काम करणे, अनुमत आहे, असणे, आंबणे, खूप विकणे, घालून फिरणे
Nepalês जानु, चल्नु, अनियन्त्रित हुनु, अनुमत छ, आफ्नो ख्याल न राख्नु, इस्तीफा दिनु, काम गर्नु, काम छोड्नु
Telugo నడపడం, వెళ్ళు, అనుచితంగా ప్రవర్తించు, అనుమతించబడింది, ఇస్తీఫా ఇవ్వడం, ఉండు, ఉద్యోగం వదిలివేయడం, ఉబ్బడం
Letão iet, darboties, funkcionēt, pāriet, staigāt, atiet, atkāpties, atļauts
Tâmil இயக்குவது, செயல்படுவது, செல், போகுதல், அடை, அணிந்து செல், அனுமதி உள்ளது, அலைபாய்ச்சி
Estoniano minema, lahkuma, toimima, ametist vabastamine, astuma, avalduse esitama, enda lahti laskma, funktsioneerima
Armênio գնալ, աշխատել, հեռանալ, ալիքվել, անցնել, աշխատացնել, աշխատում, աստիֆա տալ
Curdo çûn, derketin, kar kirin, têketin, baş bûn, baş firotin, belav bûn, bêedebî kirin
Hebraicoללכת، לעבוד، לפעול، להימשך، ללחוץ، לנוע، לעזוב، לצאת
Árabeيذهب، مغادرة، يعمل، إقالة، إنهاء، استرخاء، استقالة، الخطو
Persaرفتن، عمل کردن، حرکت کردن، اتفاق افتادن، استراحت، استعفا دادن، باز کردن، برای کارکردن وسیله
Urduچلنا، جانا، داخل ہونا، کام کرنا، آزاد چھوڑ دینا، اجازت دینا، استعفی دینا، برطرف کرنا

gehen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de gehen

  • sich schreitend, schrittweise fortbewegen, in eine veränderte Lebenssituation eintreten, laufen
  • einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen, abhauen, abmarschieren, aufbrechen, weggehen
  • einen anderen Ort aufsuchen, um dort die mit dem anderen Verb beschriebene Handlung auszuführen
  • funktionsfähig sein, funktionieren, laufen, intakt sein
  • die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
  • ...

gehen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para gehen


  • es geht an etwas
  • es geht an etwas irgendwann
  • es geht jemandem mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht jemandem um etwas
  • es geht mit jemandem/etwas irgendwie
  • es geht mit jemandem/etwas wie ein solcher/eine solche/ein solches
  • es geht um jemanden/etwas
  • es geht um jemanden/etwas irgendwobei
  • ...

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo gehen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo gehen


A conjugação do verbo gegangen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gegangen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist gegangen - war gegangen - ist gegangen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary gehen e no Duden gehen.

gehen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin gegangenwar gegangensei gegangenwäre gegangen-
du bist gegangenwarst gegangenseiest gegangenwärest gegangensei gegangen
er ist gegangenwar gegangensei gegangenwäre gegangen-
wir sind gegangenwaren gegangenseien gegangenwären gegangenseien gegangen
ihr seid gegangenwart gegangenseiet gegangenwäret gegangenseid gegangen
sie sind gegangenwaren gegangenseien gegangenwären gegangenseien gegangen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin gegangen, du bist gegangen, er ist gegangen, wir sind gegangen, ihr seid gegangen, sie sind gegangen
  • Pretérito: ich war gegangen, du warst gegangen, er war gegangen, wir waren gegangen, ihr wart gegangen, sie waren gegangen
  • Perfeito: ich bin gegangen gewesen, du bist gegangen gewesen, er ist gegangen gewesen, wir sind gegangen gewesen, ihr seid gegangen gewesen, sie sind gegangen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war gegangen gewesen, du warst gegangen gewesen, er war gegangen gewesen, wir waren gegangen gewesen, ihr wart gegangen gewesen, sie waren gegangen gewesen
  • Futuro I: ich werde gegangen sein, du wirst gegangen sein, er wird gegangen sein, wir werden gegangen sein, ihr werdet gegangen sein, sie werden gegangen sein
  • Futuro II: ich werde gegangen gewesen sein, du wirst gegangen gewesen sein, er wird gegangen gewesen sein, wir werden gegangen gewesen sein, ihr werdet gegangen gewesen sein, sie werden gegangen gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei gegangen, du seiest gegangen, er sei gegangen, wir seien gegangen, ihr seiet gegangen, sie seien gegangen
  • Pretérito: ich wäre gegangen, du wärest gegangen, er wäre gegangen, wir wären gegangen, ihr wäret gegangen, sie wären gegangen
  • Perfeito: ich sei gegangen gewesen, du seiest gegangen gewesen, er sei gegangen gewesen, wir seien gegangen gewesen, ihr seiet gegangen gewesen, sie seien gegangen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre gegangen gewesen, du wärest gegangen gewesen, er wäre gegangen gewesen, wir wären gegangen gewesen, ihr wäret gegangen gewesen, sie wären gegangen gewesen
  • Futuro I: ich werde gegangen sein, du werdest gegangen sein, er werde gegangen sein, wir werden gegangen sein, ihr werdet gegangen sein, sie werden gegangen sein
  • Futuro II: ich werde gegangen gewesen sein, du werdest gegangen gewesen sein, er werde gegangen gewesen sein, wir werden gegangen gewesen sein, ihr werdet gegangen gewesen sein, sie werden gegangen gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde gegangen sein, du würdest gegangen sein, er würde gegangen sein, wir würden gegangen sein, ihr würdet gegangen sein, sie würden gegangen sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde gegangen gewesen sein, du würdest gegangen gewesen sein, er würde gegangen gewesen sein, wir würden gegangen gewesen sein, ihr würdet gegangen gewesen sein, sie würden gegangen gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) gegangen, seien wir gegangen, seid (ihr) gegangen, seien Sie gegangen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: gegangen sein, gegangen zu sein
  • Infinitivo II: gegangen gewesen sein, gegangen gewesen zu sein
  • Particípio I: gegangen seiend
  • Particípio II: gegangen gewesen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816, 2816

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): gehen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 2816, 2816, 2816

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 360920, 5488283, 357781, 3394719, 635110, 3739594, 4296506, 5311880, 782901, 8320835, 7452888

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9