Conjugação do verbo rangehen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo rangehen (aproximar-se de, atender o telefone) é irregular. As formas mais comuns são ... rangegangen ist, ... rangegangen war e ... rangegangen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- i
- a. O verbo auxilar para rangehen é "sein".
O prefixo ran - de rangehen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo rangehen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
... rangegangen ist · ... rangegangen war · ... rangegangen gewesen ist
Eliminação -e após a vogal Alteração da vogal do radical. e - i - a Alteração consonantal ng - ng - ng
answer, approach, move towards
/ˈʁaŋɡeːən/ · /ɡeːt ʁan/ · /ɡɪŋ ʁan/ · /ˈɡɪŋə ʁan/ · /ʁaŋɡəˈɡaŋən/
direkt auf ein Ziel zugehen; Ärmel hochkrempeln, ans Telefon gehen, loslegen, Anruf entgegennehmen, (den) Hörer abnehmen
(an+A)
» Ich ging
ran
. I answered the phone.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rangehen
Presente
| ... | ich | rangegangen | bin |
| ... | du | rangegangen | bist |
| ... | er | rangegangen | ist |
| ... | wir | rangegangen | sind |
| ... | ihr | rangegangen | seid |
| ... | sie | rangegangen | sind |
Pretérito
| ... | ich | rangegangen | war |
| ... | du | rangegangen | warst |
| ... | er | rangegangen | war |
| ... | wir | rangegangen | waren |
| ... | ihr | rangegangen | wart |
| ... | sie | rangegangen | waren |
Conjuntivo I
| ... | ich | rangegangen | sei |
| ... | du | rangegangen | seiest |
| ... | er | rangegangen | sei |
| ... | wir | rangegangen | seien |
| ... | ihr | rangegangen | seiet |
| ... | sie | rangegangen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | rangegangen | wäre |
| ... | du | rangegangen | wärest |
| ... | er | rangegangen | wäre |
| ... | wir | rangegangen | wären |
| ... | ihr | rangegangen | wäret |
| ... | sie | rangegangen | wären |
Indicativo
O verbo rangehen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | rangegangen | bin |
| ... | du | rangegangen | bist |
| ... | er | rangegangen | ist |
| ... | wir | rangegangen | sind |
| ... | ihr | rangegangen | seid |
| ... | sie | rangegangen | sind |
Pretérito
| ... | ich | rangegangen | war |
| ... | du | rangegangen | warst |
| ... | er | rangegangen | war |
| ... | wir | rangegangen | waren |
| ... | ihr | rangegangen | wart |
| ... | sie | rangegangen | waren |
Perfeito
| ... | ich | rangegangen | gewesen | bin |
| ... | du | rangegangen | gewesen | bist |
| ... | er | rangegangen | gewesen | ist |
| ... | wir | rangegangen | gewesen | sind |
| ... | ihr | rangegangen | gewesen | seid |
| ... | sie | rangegangen | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | rangegangen | gewesen | war |
| ... | du | rangegangen | gewesen | warst |
| ... | er | rangegangen | gewesen | war |
| ... | wir | rangegangen | gewesen | waren |
| ... | ihr | rangegangen | gewesen | wart |
| ... | sie | rangegangen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | rangegangen | sein | werde |
| ... | du | rangegangen | sein | wirst |
| ... | er | rangegangen | sein | wird |
| ... | wir | rangegangen | sein | werden |
| ... | ihr | rangegangen | sein | werdet |
| ... | sie | rangegangen | sein | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rangehen
Conjuntivo I
| ... | ich | rangegangen | sei |
| ... | du | rangegangen | seiest |
| ... | er | rangegangen | sei |
| ... | wir | rangegangen | seien |
| ... | ihr | rangegangen | seiet |
| ... | sie | rangegangen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | rangegangen | wäre |
| ... | du | rangegangen | wärest |
| ... | er | rangegangen | wäre |
| ... | wir | rangegangen | wären |
| ... | ihr | rangegangen | wäret |
| ... | sie | rangegangen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | rangegangen | gewesen | sei |
| ... | du | rangegangen | gewesen | seiest |
| ... | er | rangegangen | gewesen | sei |
| ... | wir | rangegangen | gewesen | seien |
| ... | ihr | rangegangen | gewesen | seiet |
| ... | sie | rangegangen | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | rangegangen | gewesen | wäre |
| ... | du | rangegangen | gewesen | wärest |
| ... | er | rangegangen | gewesen | wäre |
| ... | wir | rangegangen | gewesen | wären |
| ... | ihr | rangegangen | gewesen | wäret |
| ... | sie | rangegangen | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo rangehen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo rangehen
Exemplos
Exemplos de frases para rangehen
-
Ich
ging
ran
.
I answered the phone.
-
Kann mal jemand
rangehen
?
Can somebody get that?
-
Einfach toll, wie die Kleine
rangeht
.
Simply great how the little one approaches it.
-
Tom ließ das Telefon einfach klingeln, ohne
ranzugehen
.
Tom simply let the telephone ring without answering it.
-
Warum bist du nicht
rangegangen
, als ich angerufen habe?
Why didn't you answer me when I called?
Exemplos
Traduções
Traduções para rangehen
-
rangehen
answer, approach, move towards
браться, взяться, подойти к телефону, приближаться, приниматься, приняться, идти к цели, направляться
abordar, coger el teléfono, contestar al teléfono, ponerse, avanzar, dirigirse
attaquer, répondre, se rapprocher, s'approcher
hedefe yönelmek
aproximar-se de, atender o telefone, encarar, aproximar-se, dirigir-se
mettersi a fare, avvicinarsi, dirigersi
se îndrepta spre un obiectiv
célba érkezik, célra tart
dobierać do, podążać, zmierzać
απαντώ, ορμώ, πλησιάζω, κατευθύνομαι, προχωρώ προς στόχο
doelgericht
směřovat
gå mot
hen imod
目指す
apropar-se
kohdistua, suuntautua
gå direkte mot et mål
helburuari zuzenean hurbildu
približiti se cilju
приближување
pristopiti, usmeriti se
priamo ísť k cieľu
približiti se, usmjeriti se
približiti se cilju
направлятися, підходити
насочвам се, приближавам се
накіравацца, направіцца
mendekati sasaran secara langsung
tiến thẳng về phía mục tiêu
maqsadga to'g'ridan-to'g'ri yaqinlashmoq
लक्षित की ओर सीधे बढ़ना
直接朝目标前进
ไปยังเป้าหมายโดยตรง
목표를 향해 직진하다
hədəfə birbaşa irəliləmək
მიზნისკენ პირდაპირ მიუახლოვება
লক্ষ্যের দিকে সরাসরি এগোতে
afroj drejt qëllimit drejtpërdrejt
लक्ष्याकडे थेट जाणे
లక్ష్యానికి నేరుగా చేరడం
doties pretī mērķim tieši
நேரடியாக இலக்கை நோக்கி செல்லுதல்
suunduda otse sihtmärgi poole
ուղիղ նպատակին հասնել
li ser hedefê rastê diçe
לגשת
التوجه مباشرة إلى هدف
مقصد
مقصد کی طرف جانا
rangehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de rangehen- direkt auf ein Ziel zugehen
- Ärmel hochkrempeln, ans Telefon gehen, loslegen, Anruf entgegennehmen, (den) Hörer abnehmen, (ein) Gespräch annehmen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para rangehen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo rangehen
≡ rankriegen
≡ angehen
≡ abgehen
≡ ranmachen
≡ entgehen
≡ eingehen
≡ ranschmeißen
≡ rannehmen
≡ draufgehen
≡ beigehen
≡ darangehen
≡ ranpirschen
≡ begehen
≡ dahergehen
≡ ranklotzen
≡ ranmüssen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo rangehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rangehen
A conjugação do verbo ran·gegangen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ran·gegangen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... rangegangen ist - ... rangegangen war - ... rangegangen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rangehen e no Duden rangehen.
rangehen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... rangegangen bin | ... rangegangen war | ... rangegangen sei | ... rangegangen wäre | - |
| du | ... rangegangen bist | ... rangegangen warst | ... rangegangen seiest | ... rangegangen wärest | sei rangegangen |
| er | ... rangegangen ist | ... rangegangen war | ... rangegangen sei | ... rangegangen wäre | - |
| wir | ... rangegangen sind | ... rangegangen waren | ... rangegangen seien | ... rangegangen wären | seien rangegangen |
| ihr | ... rangegangen seid | ... rangegangen wart | ... rangegangen seiet | ... rangegangen wäret | seid rangegangen |
| sie | ... rangegangen sind | ... rangegangen waren | ... rangegangen seien | ... rangegangen wären | seien rangegangen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich rangegangen bin, ... du rangegangen bist, ... er rangegangen ist, ... wir rangegangen sind, ... ihr rangegangen seid, ... sie rangegangen sind
- Pretérito: ... ich rangegangen war, ... du rangegangen warst, ... er rangegangen war, ... wir rangegangen waren, ... ihr rangegangen wart, ... sie rangegangen waren
- Perfeito: ... ich rangegangen gewesen bin, ... du rangegangen gewesen bist, ... er rangegangen gewesen ist, ... wir rangegangen gewesen sind, ... ihr rangegangen gewesen seid, ... sie rangegangen gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich rangegangen gewesen war, ... du rangegangen gewesen warst, ... er rangegangen gewesen war, ... wir rangegangen gewesen waren, ... ihr rangegangen gewesen wart, ... sie rangegangen gewesen waren
- Futuro I: ... ich rangegangen sein werde, ... du rangegangen sein wirst, ... er rangegangen sein wird, ... wir rangegangen sein werden, ... ihr rangegangen sein werdet, ... sie rangegangen sein werden
- Futuro II: ... ich rangegangen gewesen sein werde, ... du rangegangen gewesen sein wirst, ... er rangegangen gewesen sein wird, ... wir rangegangen gewesen sein werden, ... ihr rangegangen gewesen sein werdet, ... sie rangegangen gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich rangegangen sei, ... du rangegangen seiest, ... er rangegangen sei, ... wir rangegangen seien, ... ihr rangegangen seiet, ... sie rangegangen seien
- Pretérito: ... ich rangegangen wäre, ... du rangegangen wärest, ... er rangegangen wäre, ... wir rangegangen wären, ... ihr rangegangen wäret, ... sie rangegangen wären
- Perfeito: ... ich rangegangen gewesen sei, ... du rangegangen gewesen seiest, ... er rangegangen gewesen sei, ... wir rangegangen gewesen seien, ... ihr rangegangen gewesen seiet, ... sie rangegangen gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich rangegangen gewesen wäre, ... du rangegangen gewesen wärest, ... er rangegangen gewesen wäre, ... wir rangegangen gewesen wären, ... ihr rangegangen gewesen wäret, ... sie rangegangen gewesen wären
- Futuro I: ... ich rangegangen sein werde, ... du rangegangen sein werdest, ... er rangegangen sein werde, ... wir rangegangen sein werden, ... ihr rangegangen sein werdet, ... sie rangegangen sein werden
- Futuro II: ... ich rangegangen gewesen sein werde, ... du rangegangen gewesen sein werdest, ... er rangegangen gewesen sein werde, ... wir rangegangen gewesen sein werden, ... ihr rangegangen gewesen sein werdet, ... sie rangegangen gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich rangegangen sein würde, ... du rangegangen sein würdest, ... er rangegangen sein würde, ... wir rangegangen sein würden, ... ihr rangegangen sein würdet, ... sie rangegangen sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich rangegangen gewesen sein würde, ... du rangegangen gewesen sein würdest, ... er rangegangen gewesen sein würde, ... wir rangegangen gewesen sein würden, ... ihr rangegangen gewesen sein würdet, ... sie rangegangen gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) rangegangen, seien wir rangegangen, seid (ihr) rangegangen, seien Sie rangegangen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: rangegangen sein, rangegangen zu sein
- Infinitivo II: rangegangen gewesen sein, rangegangen gewesen zu sein
- Particípio I: rangegangen seiend
- Particípio II: rangegangen gewesen