Conjugação do verbo auseinanderfallen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo auseinanderfallen (desmoronar, desfazer-se) é irregular. As formas mais comuns são ... auseinandergefallen ist, ... auseinandergefallen war e ... auseinandergefallen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para auseinanderfallen é "sein".
O prefixo auseinander - de auseinanderfallen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo auseinanderfallen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
... auseinandergefallen ist · ... auseinandergefallen war · ... auseinandergefallen gewesen ist
Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ll - l - ll
disintegrate, fall apart, break apart, collapse, come apart, come asunder, come undone, come unglued, diverge, fall to pieces
/ˈaʊzaɪndɐˌfalən/ · /fɛlt ˈaʊzaɪndɐ/ · /fiːl ˈaʊzaɪndɐ/ · /ˈfiːlə ˈaʊzaɪndɐ/ · /ˈaʊzaɪndɐɡəˈfalən/
zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen, kaputtgehen, in Stücke gehen, auseinandergehen
» Es fiel
auseinander
. It came apart.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo auseinanderfallen
Presente
| ... | ich | auseinandergefallen | bin |
| ... | du | auseinandergefallen | bist |
| ... | er | auseinandergefallen | ist |
| ... | wir | auseinandergefallen | sind |
| ... | ihr | auseinandergefallen | seid |
| ... | sie | auseinandergefallen | sind |
Pretérito
| ... | ich | auseinandergefallen | war |
| ... | du | auseinandergefallen | warst |
| ... | er | auseinandergefallen | war |
| ... | wir | auseinandergefallen | waren |
| ... | ihr | auseinandergefallen | wart |
| ... | sie | auseinandergefallen | waren |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | auseinandergefallen |
| - | ||
| seien | wir | auseinandergefallen |
| seid | (ihr) | auseinandergefallen |
| seien | Sie | auseinandergefallen |
Conjuntivo I
| ... | ich | auseinandergefallen | sei |
| ... | du | auseinandergefallen | seiest |
| ... | er | auseinandergefallen | sei |
| ... | wir | auseinandergefallen | seien |
| ... | ihr | auseinandergefallen | seiet |
| ... | sie | auseinandergefallen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | auseinandergefallen | wäre |
| ... | du | auseinandergefallen | wärest |
| ... | er | auseinandergefallen | wäre |
| ... | wir | auseinandergefallen | wären |
| ... | ihr | auseinandergefallen | wäret |
| ... | sie | auseinandergefallen | wären |
Indicativo
O verbo auseinanderfallen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | auseinandergefallen | bin |
| ... | du | auseinandergefallen | bist |
| ... | er | auseinandergefallen | ist |
| ... | wir | auseinandergefallen | sind |
| ... | ihr | auseinandergefallen | seid |
| ... | sie | auseinandergefallen | sind |
Pretérito
| ... | ich | auseinandergefallen | war |
| ... | du | auseinandergefallen | warst |
| ... | er | auseinandergefallen | war |
| ... | wir | auseinandergefallen | waren |
| ... | ihr | auseinandergefallen | wart |
| ... | sie | auseinandergefallen | waren |
Perfeito
| ... | ich | auseinandergefallen | gewesen | bin |
| ... | du | auseinandergefallen | gewesen | bist |
| ... | er | auseinandergefallen | gewesen | ist |
| ... | wir | auseinandergefallen | gewesen | sind |
| ... | ihr | auseinandergefallen | gewesen | seid |
| ... | sie | auseinandergefallen | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | auseinandergefallen | gewesen | war |
| ... | du | auseinandergefallen | gewesen | warst |
| ... | er | auseinandergefallen | gewesen | war |
| ... | wir | auseinandergefallen | gewesen | waren |
| ... | ihr | auseinandergefallen | gewesen | wart |
| ... | sie | auseinandergefallen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | auseinandergefallen | sein | werde |
| ... | du | auseinandergefallen | sein | wirst |
| ... | er | auseinandergefallen | sein | wird |
| ... | wir | auseinandergefallen | sein | werden |
| ... | ihr | auseinandergefallen | sein | werdet |
| ... | sie | auseinandergefallen | sein | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo auseinanderfallen
Conjuntivo I
| ... | ich | auseinandergefallen | sei |
| ... | du | auseinandergefallen | seiest |
| ... | er | auseinandergefallen | sei |
| ... | wir | auseinandergefallen | seien |
| ... | ihr | auseinandergefallen | seiet |
| ... | sie | auseinandergefallen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | auseinandergefallen | wäre |
| ... | du | auseinandergefallen | wärest |
| ... | er | auseinandergefallen | wäre |
| ... | wir | auseinandergefallen | wären |
| ... | ihr | auseinandergefallen | wäret |
| ... | sie | auseinandergefallen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | auseinandergefallen | gewesen | sei |
| ... | du | auseinandergefallen | gewesen | seiest |
| ... | er | auseinandergefallen | gewesen | sei |
| ... | wir | auseinandergefallen | gewesen | seien |
| ... | ihr | auseinandergefallen | gewesen | seiet |
| ... | sie | auseinandergefallen | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | auseinandergefallen | gewesen | wäre |
| ... | du | auseinandergefallen | gewesen | wärest |
| ... | er | auseinandergefallen | gewesen | wäre |
| ... | wir | auseinandergefallen | gewesen | wären |
| ... | ihr | auseinandergefallen | gewesen | wäret |
| ... | sie | auseinandergefallen | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Conjuntivo II
| ... | ich | auseinandergefallen | sein | würde |
| ... | du | auseinandergefallen | sein | würdest |
| ... | er | auseinandergefallen | sein | würde |
| ... | wir | auseinandergefallen | sein | würden |
| ... | ihr | auseinandergefallen | sein | würdet |
| ... | sie | auseinandergefallen | sein | würden |
Conj. mais-que-perfeito
| ... | ich | auseinandergefallen | gewesen | sein | würde |
| ... | du | auseinandergefallen | gewesen | sein | würdest |
| ... | er | auseinandergefallen | gewesen | sein | würde |
| ... | wir | auseinandergefallen | gewesen | sein | würden |
| ... | ihr | auseinandergefallen | gewesen | sein | würdet |
| ... | sie | auseinandergefallen | gewesen | sein | würden |
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo auseinanderfallen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo auseinanderfallen
Exemplos
Exemplos de frases para auseinanderfallen
Traduções
Traduções para auseinanderfallen
-
auseinanderfallen
disintegrate, fall apart, break apart, collapse, come apart, come asunder, come undone, come unglued
распадаться, разваливаться, развалиться, распасться
descomponerse, desintegrarse, caer en pedazos, caerse en pedazos, desmoronarse, despegarse, desvencijarse
se désagréger, s'effondrer, se disloquer, se décomposer, se défaire, se déliter
parçalanmak, ayrılmak, dağılmak, düşmek
desmoronar, desfazer-se, desintegrar, separar, separar-se
disgregarsi, cadere a pezzi, cadere in pezzi, frantumarsi, sfasciarsi
se descompune, se destrăma
darabokra hullik, felbomlik, szétesik, szétmállik
rozpaść się, rozsypać się, rozwalić się
διαλύομαι, διασπώ
uit elkaar vallen, vervallen, aan stukken vallen, uiteenvallen, vaneenvallen
rozložit se, rozpad, rozpadat se
splittras, faller isär, fallera isär
falde fra hinanden, gå i stykker, opløse, skilles ad, splintre
分裂する, 分解する, 崩れる, 崩壊する
caure, caure a trossos, desfer-se
pirstoutua, hajota
falle fra hverandre, kollaps, oppløse seg
banatu, desagertu, haustea
razdvojiti se, raspasti se
распад, распаѓа, распаѓање
razpadati, razpasti, razpasti se
rozložiť sa, rozpad, rozpadnúť sa
razdvojiti se, raspasti se
razdvojiti se, raspasti se
розпад, розпадатися
разпад, разпадане
разбівацца, разбіцца, разваліцца
terurai
tan rã, đổ nát
parchalamoq, tarqalib ketmoq
खण्डित होना, टूट जाना, बिखर जाना
分崩离析, 瓦解
พังทลาย
부서지다, 산산해체되다, 해체되다
parçalanmaq
დამსხვრევა
বিখণ্ডিত হওয়া, ভেঙে পড়া
shpërbëhet, shpërbër
खंडित होणे, तुटणे, विखरून जाणे
टुक्रामा पर्नु, भत्किनु
విడవడం, విడిపోయి పోవడం
sadalīties
பிரிந்துபிடுதல், பிரிந்துவிடுதல்
lagunema, purunema
բաժանվել, քայքայվել
parçalanîn, parçe-parçe olmak
להתפרק، להתמוטט، להתמוסס
انفصل، تفتت، يتفكك، ينحل
پاشیدن، تجزیه شدن
بکھرنا، ٹوٹنا
auseinanderfallen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de auseinanderfallen- zerfallen, in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen, entzweigehen, kaputtgehen, in Stücke gehen, auseinandergehen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
- Presente do verbo auseinanderfallen
- Pretérito do verbo auseinanderfallen
- Imperativo do verbo auseinanderfallen
- Conjuntivo I do verbo auseinanderfallen
- Conjuntivo II do verbo auseinanderfallen
- Infinitivo do verbo auseinanderfallen
- Particípio do verbo auseinanderfallen
- Como conjugar os verbos em alemão?
Derivações
Formas derivadas do verbo auseinanderfallen
≡ auseinanderbauen
≡ auseinanderklaffen
≡ auseinanderdividieren
≡ durchfallen
≡ abfallen
≡ heimfallen
≡ auseinandergehen
≡ dahinfallen
≡ auseinanderbiegen
≡ auffallen
≡ auseinanderjagen
≡ gefallen
≡ auseinanderklappen
≡ entfallen
≡ auseinanderbringen
≡ auseinanderfalten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo auseinanderfallen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo auseinanderfallen
A conjugação do verbo auseinander·gefallen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo auseinander·gefallen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... auseinandergefallen ist - ... auseinandergefallen war - ... auseinandergefallen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary auseinanderfallen e no Duden auseinanderfallen.
auseinanderfallen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... auseinandergefallen bin | ... auseinandergefallen war | ... auseinandergefallen sei | ... auseinandergefallen wäre | - |
| du | ... auseinandergefallen bist | ... auseinandergefallen warst | ... auseinandergefallen seiest | ... auseinandergefallen wärest | sei auseinandergefallen |
| er | ... auseinandergefallen ist | ... auseinandergefallen war | ... auseinandergefallen sei | ... auseinandergefallen wäre | - |
| wir | ... auseinandergefallen sind | ... auseinandergefallen waren | ... auseinandergefallen seien | ... auseinandergefallen wären | seien auseinandergefallen |
| ihr | ... auseinandergefallen seid | ... auseinandergefallen wart | ... auseinandergefallen seiet | ... auseinandergefallen wäret | seid auseinandergefallen |
| sie | ... auseinandergefallen sind | ... auseinandergefallen waren | ... auseinandergefallen seien | ... auseinandergefallen wären | seien auseinandergefallen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich auseinandergefallen bin, ... du auseinandergefallen bist, ... er auseinandergefallen ist, ... wir auseinandergefallen sind, ... ihr auseinandergefallen seid, ... sie auseinandergefallen sind
- Pretérito: ... ich auseinandergefallen war, ... du auseinandergefallen warst, ... er auseinandergefallen war, ... wir auseinandergefallen waren, ... ihr auseinandergefallen wart, ... sie auseinandergefallen waren
- Perfeito: ... ich auseinandergefallen gewesen bin, ... du auseinandergefallen gewesen bist, ... er auseinandergefallen gewesen ist, ... wir auseinandergefallen gewesen sind, ... ihr auseinandergefallen gewesen seid, ... sie auseinandergefallen gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich auseinandergefallen gewesen war, ... du auseinandergefallen gewesen warst, ... er auseinandergefallen gewesen war, ... wir auseinandergefallen gewesen waren, ... ihr auseinandergefallen gewesen wart, ... sie auseinandergefallen gewesen waren
- Futuro I: ... ich auseinandergefallen sein werde, ... du auseinandergefallen sein wirst, ... er auseinandergefallen sein wird, ... wir auseinandergefallen sein werden, ... ihr auseinandergefallen sein werdet, ... sie auseinandergefallen sein werden
- Futuro II: ... ich auseinandergefallen gewesen sein werde, ... du auseinandergefallen gewesen sein wirst, ... er auseinandergefallen gewesen sein wird, ... wir auseinandergefallen gewesen sein werden, ... ihr auseinandergefallen gewesen sein werdet, ... sie auseinandergefallen gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich auseinandergefallen sei, ... du auseinandergefallen seiest, ... er auseinandergefallen sei, ... wir auseinandergefallen seien, ... ihr auseinandergefallen seiet, ... sie auseinandergefallen seien
- Pretérito: ... ich auseinandergefallen wäre, ... du auseinandergefallen wärest, ... er auseinandergefallen wäre, ... wir auseinandergefallen wären, ... ihr auseinandergefallen wäret, ... sie auseinandergefallen wären
- Perfeito: ... ich auseinandergefallen gewesen sei, ... du auseinandergefallen gewesen seiest, ... er auseinandergefallen gewesen sei, ... wir auseinandergefallen gewesen seien, ... ihr auseinandergefallen gewesen seiet, ... sie auseinandergefallen gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich auseinandergefallen gewesen wäre, ... du auseinandergefallen gewesen wärest, ... er auseinandergefallen gewesen wäre, ... wir auseinandergefallen gewesen wären, ... ihr auseinandergefallen gewesen wäret, ... sie auseinandergefallen gewesen wären
- Futuro I: ... ich auseinandergefallen sein werde, ... du auseinandergefallen sein werdest, ... er auseinandergefallen sein werde, ... wir auseinandergefallen sein werden, ... ihr auseinandergefallen sein werdet, ... sie auseinandergefallen sein werden
- Futuro II: ... ich auseinandergefallen gewesen sein werde, ... du auseinandergefallen gewesen sein werdest, ... er auseinandergefallen gewesen sein werde, ... wir auseinandergefallen gewesen sein werden, ... ihr auseinandergefallen gewesen sein werdet, ... sie auseinandergefallen gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich auseinandergefallen sein würde, ... du auseinandergefallen sein würdest, ... er auseinandergefallen sein würde, ... wir auseinandergefallen sein würden, ... ihr auseinandergefallen sein würdet, ... sie auseinandergefallen sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich auseinandergefallen gewesen sein würde, ... du auseinandergefallen gewesen sein würdest, ... er auseinandergefallen gewesen sein würde, ... wir auseinandergefallen gewesen sein würden, ... ihr auseinandergefallen gewesen sein würdet, ... sie auseinandergefallen gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) auseinandergefallen, seien wir auseinandergefallen, seid (ihr) auseinandergefallen, seien Sie auseinandergefallen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: auseinandergefallen sein, auseinandergefallen zu sein
- Infinitivo II: auseinandergefallen gewesen sein, auseinandergefallen gewesen zu sein
- Particípio I: auseinandergefallen seiend
- Particípio II: auseinandergefallen gewesen